Campbell Hausfeld VT6315 Mode D'emploi page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instructions d'utilisation
Montage (Suite)
Vérifier que la rallonge pour le
drainage de l'huile et le bouchon ont
étés installés (si inclus) puis quitter le
reniflard (voir la Figure 5) et remplir
avec l'huile de la pompe selon le
tableau .
Pompe
Capacité d'huile approx.
VS260000KB
0,18 L
VT470000KB
0,25 L
VT480000KB
0,25 L
Voir l'étiquette des caractéristiques sur
le réservoir pour le numéro de modèle
de la pompe et se reporter au tableau
pour la bonne capacité d'huile .
PROlOnGeMenT De VIDAnGe
D'hUIle
Quelques modèles ont un prolongement
de vidange d'huile et un bouchon (situé
avec le manuel d'utilisation) . Installer
le prolongement de vidange d'huile
et le bouchon avant d'ajouter l'huile
à la pompe . Pour éviter des fuites,
l'utilisation du ruban d'étanchéité ou
du mastic en pate sur les filets aux
deux extrémités du prolongement de
vidange est recommandé . Visser le
bouchon sur un bout du prolongement .
Enlever le bouchon de vidange d'huile
de la base de la pompe et installer
le prolongement de vidange d'huile
(Voir Figure 5) .
hUIle
Utiliser l'huile pour compresseur
d'air industrielle SAE 30 ou l'huile
complètement synthétique pour
moteurs telle que Mobil 1 10W-30 .
Ne pas utiliser l'huile pour automobile
ordinaire telle que
10W-30 . Les additifs dans l'huile
de moteur peuvent causer de
l'encrassement dans les soupapes et
peuvent diminuer la vie de la pompe .
Pour assurer la durée maximum
de la pompe, purger et remplacer
l'huile après la première heure de
fonctionnement . Le niveau d'huile
correct est illustré dans la Figure 5 .
Pour les pompes dotées d'un regard
d'huile, on peut vérifier et maintenir
le-niveau d'huile comme indiqué dans
la Figure 5 .
DOnnÉeS ÉleCTRIqUeS
L'installation de fils
insuffisante peut causer le
Reniflard de
Dipstick
Breather
réglette-
jauge
OU
OR
Rallonge de vidange d'huile *
Oil Drain Extension*
Cap*
Bouchon *
Plein
Max
Full
Low
Add
Ajoutez
Dipstick Oil Read
Niveau d'huile sur la jauge
* Non inclus avec tous les modèles
* Not included with all models.
Figure 8
surchauffage, court-circuit et dommage
d'incendie.
N'utilisez pas un cordon d'extension,
utilisez un tuyau à air plus long .
Les modèles de 120 volts, 15 A peuvent
fonctionner sur un circuit de 120 volts
15 A sous les conditions suivantes:
1 . Aucun autre appareil électrique
ou lumière soit connecté au même
branchement .
2 . Le voltage est de 120 volts .
3 . Le circuit est équipé d'un disjoncteur
de 15 A ou une fusée à retardement
sauté en T (Pour le Canada utiliser
Type D) .
4 . La longueur du câble de cuivre entre
la prise et le disjoncteur ne dépasse
pas les 12 m (40 pi) AWG 14, ou 21 m
(70 pi) AWG 12 .
S'il n'est pas possible d'atteindre les
conditions ci-dessus ou s'il y a un
déclenchement du protecteur de
courant à maintes reprises, il peut
être nécessaire de faire fonctionner le
compresseur sur un circuit de 120 volts,
20 ampères . Voir la Figure 6 .
Vérifier la compatibilité avec 240 volts
sur la plaque de donnés du moteur .
L'unité de 240 volts doit travailler sur
un circuit de 240 volts . La câble doit
être branché seulement dans une prise
de 240 volts mise à la terre et pourrait
exiger un nouveau câble et fiche .
Voir la Figure 7 .
12 Fr
Oil Fill Cap
Broche De Terre
Bouchon
(Dispose of
(Éliminer
properly)
correctement)
Breather
Reniflard
Ajoutez
Add Oil
Figure 6
l'huile
Broche De Terre
Full
Plein
Figure 7
Add
Ajoutez
InSTRUCTIOnS De MISe À lA TeRRe
Sight Glass
Regard
Ce produit doit être mis à la terre . Dans
le cas d'un court-circuit, la mise à la terre
diminue le risque de secousse électrique
en fournissant un fil d'échappement
pour le courant électrique . Ce produit
est équipé d'un cordon qui a un fil de
terre avec une fiche de terre appropriée .
La fiche doit être branchée dans une
prise de courant installée et mise à la
terre correctement, conformément à
tous les codes et ordonnances locaux .
mauvaise installation de la fiche
de terre peut créer des risques
de chocs électriques. En cas de
réparation ou remplacement du cordon ou
de la fiche, ne pas connecter le fil de terre
à ni une ni l'autre borne plate. Le fil avec
l'isolation à surface externe verte, avec ou
sans lignes jaunes, est le fil de terre.
N'utilisez pas d'adaptateur de mise à la
terre .
Si vous ne comprenez pas les instructions
pour la mise à la terre ou si vous n'êtes
pas certains si le produit est mis à la
terre correctement, vérifier avec un
électricien ou une personne qualifiée .
Ne pas modifier la fiche fournie; si elle
n'entre pas correctement dans la prise,
faire installer une prise convenable par
un électricien qualifié .
Ce produit est conçu pour l'utilisation
sur un circuit de 120 volts nominales et
a une fiche de mise à la terre comme
celle indiquée sur la Figure 6 . Brancher
ce produit seulement à une prise avec la
même configuration de la fiche . Ne pas
utiliser un adaptateur avec ce produit .
Prise De Courant
Mise à la Terre
Prise De Courant
Mise à la Terre
Une

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vt6358Vt6361Vt6367

Table des Matières