Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CRAFTSMAN
Model No.
919.725120
IMPORTANT:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully
Before Operating
MGP-725120 4/12/96
OWNERS MANUAL FOR
CRAFTSMAN
PERMANENTLY LUBRICATED
TANK MOUNTED
AIR COMPRESSOR
SAFETY GUIDELINES
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
REPAIR PARTS
Sold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8
Record in the spaces provided.
(1) The Model Number can be found on
the maintenance label on top of the
motor shroud or on the bar code label
on the rear of air tank.
(2) The Date Code Number can be found
on the bar code label on the rear of the
air tank.
(3) The Serial Number can be found on the
bar code label on the rear of the tank.
(4) The Tank Registration Number is
located on the metal data plate which
is welded onto the backside of the air
tank. (This data plate is painted the
same color as the tank.)
Retain these numbers for future reference.
Model No________________________
Serial No________________________
Date Code_______________________
Tank Registration No______________

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sears CRAFTSMAN 919.725120

  • Page 14 Numéro de modèle___________________ Assemblage Lire attentivement les directives Utilisation de sécurité et le mode d’emploi Numéro de série_____________________ Entretien avant d’utiliser l’appareil. Code de date________________________ Dépannage Pièces Numéro du réservoir_________________ Vendu par Sears Canada Inc., Toronto, Ontario M5B 2B8 MGP-725120 4/12/96...
  • Page 15 D'AIR SEARS Si ce compresseur fait défaut, au cours de l'année suivant la date d’achat, pour cause de défaut de matériau ou main-d’oeuvre, LE RETOURNER À L’UN DES MAGASINS SEARS LE PLUS PROCHE QUI LE RÉPARERA GRATUITEMENT. Si le compresseur est utilisé à des fins commerciales ou de location, cette garantie se limite à 90 jours à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Une incompatibilité entre le compresseur et le réservoir pourrait occasionner sa rupture ou son explosion. Ne jamais remplacer le réservoir par un modèle différent. S’adresser à un centre Sears si un Toute modification au réservoir d’air comprimé remplacement est requis.
  • Page 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SURVEILLER CE QUI POURRAIT ARRIVER COMMENT L’ÉVITER Air comprimé Le jet d’air comprimé peut projeter des poussières, Ne jamais diriger le bec ou le gicleur vers une personne des impuretés ou des particules. Celles-ci peuvent ou une partie du corps. occasionner des blessures.
  • Page 18: Information Générale

    à l’arrêt, la pression à l’intérieur du réservoir diminue au fur et à mesure qu’on utilise les accessoires. Quand la pression Sears certifié Acnor dépasse souvent les normes électriques à l’intérieur du réservoir baisse au-dessous d’un certain et sécuritaires exigées par l’ACNOR.
  • Page 19: Description Du Fonctionnement

    DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT Pompe de compresseur d'air : Pour comprimer l’air, le fabricant de la soupape (légèrement supérieur au point d'arrêt. piston se meut de bas et haut et vice versa, dans le cylindre. Pendant la descente du piston, l'air est aspiré dans les Régulateur de pression : La pression de l’air arrivant du soupapes d'admission.
  • Page 20: Assemblage

    ASSEMBLAGE Montage des roues, des poignées et de la 1. Fixer la poignée au compresseur en l’insérant dans bande de caoutchouc. l’étrier tout en alignant les deux trous de part et d’autre. Monter les deux vis de chaque côté et bien serrer. ATTENTION 2.
  • Page 21: Tension Et Protection Du Circuit

    Tension et protection du circuit Directives de rodage Voir le tableau des spécifications en page 5 pour la tension ATTENTION adéquate et la protection du circuit électrique. N’utiliser Des dégâts sérieux peuvent s’ensuivre si on qu’un fusible ou un disjoncteur ayant la même capacité ne suit pas scrupuleusement les directives que le circuit alimentant le compresseur.
  • Page 22: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Une fois les travaux terminés: Avant de brancher le boyau d’air ou un accessoire, s’assurer que le levier AUTO/O est à la position “O” et Mettre le levier à la position d’arrêt “O” que le détendeur est fermé. Tourner le détendeur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et régler la pression de sortie 2.
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT L'APPAREIL FONCTIONNE ET S’ARRÊTE AUTOMATIQUEMENT QUAND IL EST BRANCHÉ. QUAND ON ENTREPREND DES TRAVAUX D’ENTRETIEN, ON S’EXPOSE À UNE TENSION ÉLECTRIQUE, À DE L’AIR COMPRIMÉ ET À DES PIÈCES EN MOUVEMENT ET DE GRAVES BLESSURES PEUVENT EN RÉSULTER. POUR ÉVITER TOUT DANGER, TOUJOURS DÉBRANCHER LE COMPRESSEUR DE L’ALIMENTATION DE COURANT ET VIDER L’AIR DU RÉSERVOIR AVANT DE PROCÉDER AUX TRAVAUX D’ENTRETIEN.
  • Page 24: Guide De Dépannage

    électrique et s’adresser à un centre de service Sears pour remplacer le pressostat. Le point de consigne d’arrêt du S’adresser à un centre de service Sears pour vérifier, pressostat est trop élevé. régler ou remplacer le pressostat. Fuites d’air du boyau ou des Les raccords ne sont pas Serrer les raccords là...
  • Page 25 S’adresser à un Centre de Service Sears pour Condensateur ou moteur défectueux vérification ou remplacement. S’adresser à un centre de service Sears. Ne pas Des vapeurs de peinture se sont infiltrées faire fonctionner le moteur dans les locaux de peinture.
  • Page 26: Pour Commander Les Pièces De Rechange

    à n’importe quel Centre d’entretien Sears et dans la plupart des magasins Sears. Si le magasin Sears auquel s’adresse le client n’a pas en stock les pièces désirées, la commande sera transmise par ordinateur à un centre de distribution de pièces de rechange Sears pour en accélérer le traitement et l’expédition.

Table des Matières