Franklin Electric SubDrive Connect Plus Guide De Démarrage Rapide

Franklin Electric SubDrive Connect Plus Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour SubDrive Connect Plus:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

QUICKSTART GUIDE
SubDrive Connect Plus
Physical Installation
Environmental Requirements
Risk of damage to drive
installation, or environment.
Do not mount VFD on equipment with excessive vibration.
Install in a location where temperature is within the range of product rating.
Mount VFD vertically (top up) for proper heat dissipation.
Do not mount VFD in direct sunlight or near other heat sources.
Do not install in corrosive environments.
Install at least 18" (45.7 cm) above the ground.
Installation of non-approved screening may damage the drive and/or reduce output.
The drive is intended for operation in ambient temperatures from -13 °F to 104 °F (-25 °C to 40 °C). Use the
following recommendations when selecting a location to mount the drive:
The drive electronics are air-cooled. Allow at least 6 inches (15.24 cm) of clearance on
all sides of the unit for air flow.
Special Considerations for Outdoor Use
The drive is suitable for outdoor use with a NEMA 3R rating; however, the following consid-
erations should be made for outdoor installations:
Mount the drive on a wall or back plate that is at least 6 inches (15.24 cm) larger than
the outer dimensions of the enclosure in order to maintain the NEMA 3R rating.
The unit must be mounted vertically with the wiring end oriented downward, and the
cover must be properly secured (also applies to indoor installations).
NEMA 3R enclosures are capable of withstanding downward-directed rain only. Pro-
tect from hose-directed or sprayed water as well as blowing rain. Failure to do so may
result in drive failure.
Install away from direct sunlight or locations subject to extreme temperatures or
humidity.
Mounting the Drive
Risk of bodily injury or damage to drive or other equipment.
The drive should be mounted on a structure such as a wall or post capable of supporting the weight of the unit.
Refer to the owner's manual for drive weight.
Install VFD on a non-combustible surface.
Ensure suitable mounting hardware is used when installing the drive.
Do not install the drive on unreinforced drywall.
Use two persons when lifting the drive for transport or installation. If using lifting equipment, it must be in
good condition and rated for at least 5 times the weight of the drive.
Wear protective gloves while installing the drive to guard against sharp edges.
The mounting location should have nearby access to an appropriate electrical supply and access to the
motor wiring. Refer to
Use lag screws or bolts appropriate for supporting the weight of the drive.
,
or malfunction can occur due to improper handling,
"Electrical Installation" on page
2.
English
EN
This QuickStart Guide
includes basic installa-
tion, setup, and opera-
tion information.
For additional important
safety and operation
information, please refer
to the SubDrive
Connect Plus Owner's
Manual and the AIM
Manual available at:
www.franklinwater.com.
Warm Air
6 in mín.
(15.24 cm)
6 in mín.
6 in mín.
(15.24 cm)
)
(
(15.24 cm)
6 in mín.
(15.24 cm)
Cool Air

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric SubDrive Connect Plus

  • Page 37: Installation Physique

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE FRANÇAIS SubDrive Connect Plus Installation Physique Ce guide de démarrage rapide comprend des Exigences environnementales informations de base sur l'installation, la configu- ration et le fonctionne- Un risque de bris ou de dysfonctionnement du variateur peut survenir en cas ment.
  • Page 38: Montage Du Variateur

    Installation Électrique Montage du variateur Risque de blessure ou de dégâts matériels. • Le variateur doit être monté sur une structure comme un mur ou un poteau capable de supporter le poids de l’unité. Consultez manuel du propriétaire pour le poids du variateur. •...
  • Page 39: Protection Du Circuit De Dérivation

    Installation Électrique Consultez le manuel d'utilisation pour obtenir des informations complètes IMPORTANT : Tout le câblage de contrôle — les capteurs, commutateurs, transducteurs, etc. — doit être dans un conduit séparé acheminé individuellement du câblage haute tension, et non parallèlement à celui-ci. De plus, tous les câbles blindés doivent être mis à...
  • Page 40 Installation Électrique Alimentation électrique entrante Un risque de bris, ou de dysfonctionnement du variateur peut survenir. • Les tensions de la source d’alimentation ligne à ligne et ligne à terre doivent être mesurées avant de connecter le variateur. • Si une alimentation Delta avec mise à la terre en coin est utilisée, les deux cavaliers des cavaliers EMC J10 et J11 doivent être retirés afin d’éviter d’endommager le variateur.
  • Page 41: Connexions Du Circuit Électrique Et Du Moteur

    Installation Électrique Connexions du circuit électrique et du moteur Utilisez uniquement le câblage en cuivre évalué à 600 V avec isolation de 75 °C. Consultez le manuel d'utilisation pour les informa- tions sur la taille des câbles. N’utilisez jamais d’outils électriques pour serrer les vis du bornier. Utilisez uniquement des outils à main. Serrez les vis du bornier à un couple maximal de : •...
  • Page 42: Connexions Du Circuit De Contrôle

    RTD PT100/PT1000 à 2, 3 et 4 fils. Pour 3 fils, utilisez le fil vert. Pour 4 fils, utilisez le fil blanc ou bleu. 6. Détecteur d’humidité de Franklin Electric (WET SENSOR) : • Connectez le câble rouge à la borne +24 et le câble noir à la borne (terre).
  • Page 43: Configuration Du Variateur

    Configuration de base (DIP SW1 – Position 1) Pour une configuration de base, DIP SW1 Position 1 (commutateur de l’application mobile FE Connect - SubDrive Connect Plus) doit être en position OFF (basse) pour que les réglages des commutateurs DIP soient reconnus.
  • Page 44: Paramètres Du Menu

    Configuration Du Variateur Modes de déclenchement (DIP SW1 – Position 5) Vous pouvez modifier les réglages de mode de déclenchement et de la taille de réservoir avec l’application FE Connect. Le mode de déclenchement contrôle la pression du système juste avant l’arrêt du moteur une fois le point de consigne de pression atteint. Pour les applications avec un grand réservoir pressurisé, ou si le système met trop de temps à...
  • Page 45: Fonctions Spéciales

    Configuration Du Variateur Fonctions spéciales Réinitialisation des réglages d’usine : depuis l’écran HOME (accueil), appuyez simultanément sur les boutons HAUT/BAS/SUI- VANT pendant 3 secondes. Un écran de confirmation « Are you sure? » (En français, «Êtes-vous sûr?») apparaît à l’écran. Sélection- nez YES (OUI) pour rétablir les réglages d’usine par défaut de tous les paramètres programmables (l’historique des erreurs n’est PAS effacé).
  • Page 46: Navigation Dans Les Menus

    IMPORTANT : NE PAS utiliser l’option Personnalisée pour les moteurs à aimants permanents non Franklin Electric. Seuls les modèles FE MagForce peuvent être configurés pour fonctionner avec un SubDrive Connect Plus. REMARQUE : La sélection d’une tension nominale incorrecte du moteur peut entraîner un mauvais fonctionnement du système ou des défauts intempes-...
  • Page 47 Configuration Du Variateur Si un moteur FE MagForce a été configuré, ce paramètre est par défaut la SFA nominale du moteur à la puissance nomi- • nale de la pompe désignée. Si un modèle de moteur FE MagForce Custom a été configuré, ce paramètre est par défaut 1A et doit être ajusté de façon •...
  • Page 48 Configuration Du Variateur 11. Sensibilité à la sous-charge : Le variateur est configuré en usine pour garantir la détection des erreurs de sous-charge dans une large gamme d’applications de pompage. Dans de rares cas (comme certaines pompes dans des puits peu profonds), ce seuil de déclenchement peut entraîner de faux positifs.
  • Page 49: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Mode Manuel/Automatique Lorsqu’il est mis sous tension, le variateur lit le signal sur la carte de commande J10 (Manuel/Automatique). Lorsqu’un interrupteur Hand/Auto (En français, Manuel/Automatique) est utilisé, un interrupteur ouvert met le variateur en mode Automatique. En mode Automatique, le variateur contrôle la pompe afin de maintenir une pression constante.
  • Page 50: Application Mobile Fe Connect

    êtes connecté à internet pour obtenir la dernière mise à jour. Pour communiquer avec un SubDrive Connect Plus qui a été jumelé avec l’application : Dans l’écran My Products (Mes produits), touchez le nom du variateur auquel vous souhaitez connecter l’appareil et entrez dans le tableau de bord.
  • Page 51: Dépannage

    • Système de dépannage permettant de localiser la raison de la haute pression Erreur du circuit • Une erreur a été détectée à l’intérieur du • Communiquez avec le personnel d’entretien de Franklin Electric imprimé interne variateur • Vous devrez peut-être faire remplacer l’unité. Si le problème persiste, notez le...
  • Page 52 • Si la tension de ligne est stable et mesurée en deçà de 260 VAC et que le problème persiste, contactez le personnel d’entretien de Franklin Electric Tuyau cassé • Un tuyau cassé ou une fuite importante a été...
  • Page 53 • La version du micrologiciel de l’un des deux variateurs ou des deux doit être mise correspondance variateur de fréquence multiple intégrée ont à jour pour correspondre à l’aide de l’application mobile SubDrive Connect Plus. de micrologiciel des versions de micrologiciel qui ne...
  • Page 54: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Consignes de Sécurité Précautions spécifiques au produit Cet équipement doit être installé et entretenu par des techniciens qualifiés capables de choisir et d’utiliser les outils, les équipments et les procédures appropriés. Le non-respect des codes élec- triques nationaux et locaux et des recommandations de Franklin Cet appareil contient des tensions Electric peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, élevées susceptibles d’entraîner par...
  • Page 55 (4 po) ou de 152 mm (6 po) ou moteurs centrifuges hors sol. de Franklin Electric comme indiqué dans le présent manuel. L’utilisation de cet appareil avec un autre moteur que Franklin Electric ou avec des moteurs d’autres fabricants peut endommager celui-ci ainsi que les composants électroniques.
  • Page 56 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.348.2420 | franklinwater.com Form 226203202 Rév. 001 11/2021 Droits d’auteur © 2021, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés.

Table des Matières