Nonin Onyx Vantage 9590 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Onyx Vantage 9590:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Oxymètre de pouls digital Onyx
0123
Indications
L'oxymètre de pouls digital Onyx Vantage 9590 de Nonin® est un petit dispositif portable léger qui mesure et affiche la saturation
en oxygène fonctionnel de l'hémoglobine artérielle (%SpO2) et la fréquence du pouls de patients présentant une irrigation bonne
ou médiocre, en condition de mouvement ou d'immobilité. Il s'utilise sur les doigts, y compris le pouce, de 0,8 - 2,5 cm
(0,3 - 1,0 pouces) d'épaisseur pour un contrôle ponctuel sur les patients adultes ou en pédiatrie. À défaut, l'Onyx Vantage 9590
peut être appliqué sur un orteil d'un patient en état d'immobilité. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les hôpitaux, les
cliniques, les établissements de soins de longue durée, les maisons de repos, les services médicaux d'urgence et les services de
soins de santé à domicile.
MISE EN GARDE : Aux États-Unis, la législation fédérale stipule que la vente de ce produit ne peut être effectuée que
par un médecin diplômé ou à sa demande.
Contre-indications
N'utilisez pas cet appareil dans une salle d'I.R.M., dans une atmosphère explosive ou sur des nourrissons ou des nouveau-nés.
Cet appareil n'est pas à l'épreuve d'un choc de défibrillateur, conformément à la norme CEI 60601-1 clause 8.5.5.
Avertissements
Cet appareil joue uniquement un rôle auxiliaire dans l'évaluation de l'état d'un patient. Il doit être utilisé avec d'autres méthodes
d'évaluation des signes et des symptômes cliniques.
L'appareil doit pouvoir mesurer correctement le pouls pour donner une mesure de SpO
du pouls avant de vous fier à la mesure de SpO
Le fonctionnement de cet appareil au-dessous de l'amplitude minimum d'une modulation de 0,3 % pourrait entraîner des résultats
erronés.
Le fonctionnement global de l'appareil risque d'être compromis par l'utilisation d'instruments électrochirurgicaux.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à proximité d'un autre, ni empilé sur un autre. Si une configuration adjacente ou empilée est
nécessaire, surveillez l'appareil de près pour vous assurer de son bon fonctionnement.
Gardez l'oxymètre à l'écart des jeunes enfants. Les petits éléments tels que le volet du compartiment de la pile, la pile et le cordon
présentent un risque d'étranglement.
Certaines activités pourront vous exposer à des blessures, y compris à un risque de strangulation, si le cordon s'enroulait autour du cou.
Mises en garde
!
L'appareil ne possède aucune alarme sonore et il s'utilise uniquement pour un contrôle ponctuel.
Cet appareil détermine le pourcentage de saturation artérielle en oxygène de l'hémoglobine fonctionnelle. Parmi les facteurs pouvant
compromettre la performance de l'oxymètre de pouls ou fausser les mesures, citons :
• n'appliquez pas l'oxymètre de pouls sur le
même bras qu'un brassard de pression
artérielle, un cathéter artériel ou une ligne
de perfusion (i.v.)
• lumière excessive comme le soleil ou un
éclairage intérieur direct
• présence d'humidité dans l'appareil
• appareil mal appliqué
L'appareil peut ne pas fonctionner quand la circulation est réduite. Chauffez ou frottez le doigt, ou repositionnez l'appareil.
L'affichage de l'appareil s'efface au bout de 30 secondes sans mesure ou avec des mesures de qualité médiocre.
Ce dispositif dispose d'un logiciel tolérant les mouvements qui minimise la probabilité d'artefacts de mouvement, mais le dispositif peut
encore interpréter le mouvement en tant qu'impulsions de qualité.
Nettoyez l'appareil avant de l'appliquer sur un autre patient.
Ne stérilisez pas cet appareil, notamment à l'autoclave, et ne le plongez pas dans un liquide. Ne versez et ne vaporisez aucun liquide
sur l'appareil.
N'utilisez pas d'agents nettoyants caustiques ou abrasifs ou de nettoyants contenant du chlorure d'ammonium ou de l'alcool isopropylique.
Un circuit flexible relie les deux moitiés. Ne tordez pas le circuit flexible et ne tirez pas trop sur le ressort de l'appareil. Ne suspendez
pas le cordon à partir du circuit flexible de l'appareil.
Il n'est pas possible d'utiliser un testeur fonctionnel pour évaluer la précision d'un capteur d'oxymétrie de pouls.
Ce matériel est conforme à la norme CEI 60601-1-2 concernant la compatibilité électromagnétique du matériel et/ou des systèmes
électriques médicaux. Cette norme vise à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
médicale classique. Toutefois, étant donnée la prolifération des ondes de radiofréquence transmises par le matériel et d'autres sources
parasitaires dans les environnements de soins de santé et autres, il est possible que des niveaux élevés d'interférences, causés par
une étroite proximité ou la puissance d'une source, perturbent le fonctionnement de cet appareil. Les appareils électriques médicaux
exigent des précautions spéciales en matière de compatibilité électromagnétique et tous les appareils doivent être installés et mis en
service conformément aux informations spécifiées dans ce manuel.
Les appareils de communication RF portatifs et mobiles risquent de compromettre le fonctionnement des appareils électriques
médicaux.
Les piles peuvent couler ou exploser si elles sont mal utilisées ou mises au rebut de manière non conforme aux réglementations. Retirez
les piles si vous comptez stocker l'appareil pendant plus de 30 jours. N'utilisez jamais différents types de piles simultanément. Ne
mélangez jamais des piles totalement chargées avec des piles qui ne le sont que partiellement. Cela peut provoquer des fuites.
Suivez les décrets locaux, régionaux et nationaux ainsi que les consignes de recyclage en vigueur pour la mise au rebut ou le recyclage
de l'appareil et de ses composants, y compris les piles.
Conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) 2002/96/CE, ne
mettez jamais ce produit au rebut avec les déchets ménagers. Cet appareil contient des matériaux DEEE ; veuillez contacter votre
distributeur pour qu'il le reprenne ou le recycle. Si vous ne savez pas comment joindre votre distributeur, veuillez téléphoner à Nonin
afin d'obtenir les informations nécessaires pour le contacter.
Nonin Medical, Inc.
13700 1st Avenue North
Plymouth, Minnesota 55441-5443 États-Unis
+1 (763) 553-9968 (hors États-Unis et Canada)
+46 650 401500 (Europe)
800-356-8874 (États-Unis et Canada)
.
2
• le doigt se situe en dehors de la plage de
taille de doigt recommandée
• pouls de qualité médiocre
• pulsations veineuses
• anémie ou faible concentration
d'hémoglobine
• vert d'indocyanine et autres colorants
intravasculaires
Télécopieur : +1 (763) 553-7807 /
+46 650 401514 (Europe)
Courriel : info@nonin.com /
infointl@nonin.se (Europe)
Nonin et Onyx sont des marques déposées de Nonin Medical, Inc.
Brevets d'invention Etats-Unis 5,490,523; 5,792,052
www.nonin.com
Vantage 9590
®
exacte. Vérifiez que rien n'entrave la mesure
2
• carboxyhémoglobine
• méthémoglobine
• hémoglobine dysfonctionnelle
• faux ongles ou vernis à ongles
MPS, Medical Product Service GmbH
EC REP
Borngasse 20
D-35619 Braunfels, Allemagne
© 2011 Nonin Medical, Inc.
8208-002-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nonin Onyx Vantage 9590

  • Page 1 Indications L’oxymètre de pouls digital Onyx Vantage 9590 de Nonin® est un petit dispositif portable léger qui mesure et affiche la saturation en oxygène fonctionnel de l’hémoglobine artérielle (%SpO2) et la fréquence du pouls de patients présentant une irrigation bonne ou médiocre, en condition de mouvement ou d’immobilité.
  • Page 2: Installation Des Piles

    Deux piles AAA de 1,5 V alimentent le 9590 pendant une durée correspondant à environ 6 000 contrôles ponctuels ou 36 heures de fonctionnement continu. Nonin recommande l’utilisation de piles alcalines (fournies avec chaque appareil neuf). Lorsque les piles faiblissent, les affichages numériques clignotent toutes les secondes. Retirez les piles si vous comptez stocker l’appareil pendant plus de 30 jours.
  • Page 3: Activation De L'onyx Vantage 9590 Et Vérification Du Fonctionnement

    Si aucun voyant ne s’allume, n’utilisez pas le 9590 ; contactez l’assistance clientèle de Nonin pour une réparation ou un remplacement. Après la séquence de démarrage, l’appareil commence à détecter le pouls (ce qui est indiqué par le clignotement de l’affichage de la qualité du signal pulsatile).
  • Page 4: Entretien, Maintenance Et Nettoyage De L'onyx Vantage 9590

    2. Essuyez avec un chiffon doux ou laissez sécher à l’air libre. Assurez-vous que toutes les surfaces sont complètement sèches. Résumé des essais Des tests de précision de SpO , de mouvement et de faible irrigation ont été réalisés par Nonin Medical, Inc., comme indiqué ci-dessous. Test de précision de SpO en condition de mouvement et d’immobilité...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    18 à 321 pulsations/minute (b.min-1) Précision déclarée : Les tableaux ci-dessous indiquent les valeurs de A mesurées l'aide de l’Onyx Vantage 9590 dans une étude clinique en mouvement et des conditions de non-mouvement. Résumé de précision par décade – Doigt et pouce Saturation en oxygène...
  • Page 6 Plage de précision déclarée pour la fréquence du 20 à 250 b.min-1 ±3 chiffres pouls (A *) : Plage de précision déclarée pour la fréquence 40 à 240 b.min-1 ±3 chiffres du pouls de perfusion basse (A *) : Plage de précision déclarée pour la fréquence 40 à...
  • Page 7: Garantie

    Cette garantie est le seul et unique recours dont dispose l’acheteur pour faire réparer tout Onyx Vantage 9590 qui lui aura été livré et qui présente un défaut, que ces recours entrent dans le cadre d’un contrat, d’une réparation de préjudice ou de la loi.
  • Page 8: Déclaration Du Fabricant

    Déclaration du fabricant Pour des informations spécifiques concernant la conformité de cet appareil à la norme CEI 60601-1-2, reportez-vous aux tableaux suivants. Tableau 1 : Émissions électromagnétiques Test des émissions Conformité Environnement électromagnétique – Indications Cet appareil doit être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il incombe au client et/ou à...
  • Page 9 Tableau 3 : Indications et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Niveau de test Niveau de Test d’immunité Environnement électromagnétique – Indications CEI 60601 conformité Cet appareil doit être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il incombe au client et/ou à l’utilisateur de s’assurer qu’il est employé dans un tel environnement. L’équipement de communication RF portatif ou mobile ne doit pas être utilisé...
  • Page 10 Le tableau ci-dessous détaille les distances de séparation recommandées entre cet appareil et tout équipement de communication RF mobile ou portatif. Tableau 4 : Distances de séparation recommandées Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées.

Table des Matières