Table des Matières

Publicité

Liens rapides

notice_104454V1F
13/01/10 14:33
Page 1
S i m p l i c i t y & C o m f o r t
*
Manuel d'installation, d'utilisation
et de maintenance
Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être
séparé de celui-ci
F
oréa
104454
350kg
8m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avidsen oréa 104454

  • Page 1 notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 1 S i m p l i c i t y & C o m f o r t Manuel d’installation, d’utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé...
  • Page 2 notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    5 • Remplacement de la pile du clavier à codes p.26 Guide des anomalies p.27 Caractéristiques techniques p.28 La domotique par avidsen p.30 Note importante p.31 1 • Assistance et conseils p.31 2 • Retour produit - Service Après-Vente...
  • Page 4: Avertissements Généraux

    - L’installateur doit vérifier que la plage de température marquée sur la motorisation est adaptée à l’emplacement. La société avidsen ne pourra être tenue responsable en cas de dommage si l’installation n’a pas été faite comme indiquée dans cette notice.
  • Page 5: Installation

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 5 Installation 1 • Contenu du kit CLEAR ENTER Item Elément Quantité Motoréducteur Fin de course Crémaillère 500mm Feu clignotant Télécommande Paire de photocellules Vis M6x16 à tête hexagonale 10 pour fixer les fins de course Vis ø5x25 à...
  • Page 6: Liste Des Câbles

    L’automatisme de portail avidsen est un système à commande par impulsions, c'est-à-dire qu’une simple impulsion sur l’un des organes de commande (Télécommande, sélecteur à clé…) permet de mettre le portail en mouvement.
  • Page 7: Les Règles De Sécurité

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 7 • Le portail motorisé est strictement réservé à un usage résidentiel pour un passage de véhicule. • Le portail ne doit pas être installé dans un milieu explosif ou corrosif (présence de gaz, de fumée inflammable, de vapeur ou de poussière).
  • Page 8: Elimination Des Risques

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 8 3-4 • Elimination des risques 3-4-1 • Au niveau du bord primaire Il y a un risque d’écrasement entre le bord primaire du portail et le pilier lorsque celui-ci se ferme. Afin de diminuer ce risque, la motorisation possède un détecteur d’obstacle.
  • Page 9: Au Niveau Des Glissières Supérieures

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 9 3-4-3 • Au niveau des glissières supérieures Il y a un risque d’entraînement des mains entre les glissières supérieures et le portail. Afin d’éviter ce risque, les distances de sécurité données dans le schéma ci-dessous doivent être respectées. glissière glissière pilier...
  • Page 10: Installation Des Différents Éléments

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 10 4-1 • Installation des différents éléments Note : à partir de maintenant et cela jusqu’à la fin de ce guide : • Le cas d’une ouverture de gauche à droite sera noté «Ouverture GD» Antenne additionnelle Fixation : page 14 non fournies Feu clignotant...
  • Page 11: Fixation De La Crémaillère

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 11 2- S’assurer que la fondation est suffisamment sèche (Voir spécification technique du fabricant du matériaux utilisé pour faire la fon- dation). Positionner le socle du motoréducteur sur la fondation. Le socle doit être fixée à 25mm du portail et à 50mm maximum du bord du pilier.
  • Page 12: Pose Des Fins De Course

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 12 Ouvrir complètement le portail. à l’aide de vis ø5x25 à tête CHC5 (Item 8/ page 5) et des rondelles plates (Item 9/ page 5). Fixer un premier élément de crémaillère (Item 3/ page 5) sur une partie rigide du portail. Commencer par une extrémité, cet élé- ment doit être parfaitement de niveau et centré...
  • Page 13: Fixation Des Photocellules

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 13 Fixer la patte métallique plate sur le haut du pilier en utilisant des vis et des chevilles adaptées au matériau du pilier (non four- nies). 4-1-5 • Fixation des photocellules Notes importantes : - Les photocellules doivent être parfaitement alignées et parallèles. - Les photocellules réceptrices (RX est inscrit à...
  • Page 14: Fixation De L'antenne Additionnelle

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 14 Fixation : 1 - Ouvrir les photocellules en retirant les 2 caches vis puis les 2 vis. 2 - Positionner la photocellule en position verticale à l’emplacement défini. 3 - Marquer la position des deux trous de fixation et la position du trou pour le passage du câble. 30cm mini 60cm maxi Fixer la photocellule en utilisant des vis et chevilles adaptées au matériau du pilier.
  • Page 15: Branchements Électriques

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 15 5 • Branchements électriques Consignes de sécurité : • Tous les branchements électriques doivent être faits hors tension (disjoncteur de protection en position OFF). • Ces branchements doivent être faits par un électricien qualifié. 5-1 • Raccordement type motoréducteur feu clignotant organe de commande...
  • Page 16: Carte Électronique De Commande

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 16 5-3 • Carte électronique de commande temps de pause temps de réaction à l’obstacle vitesse moteur sensibilité de la détection d’obstacle fusible 10AT secondaire transformateur batterie sélection canal radio bouton SOLAR d’autoappren- tissage P1/SET P2/RADIO panneau solaire bouton...
  • Page 17: Fins De Course Et Polarité Moteur

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 17 Cas 2 : 1 seule paire de photocellules VA TXF EDG PHO EL STR PED STP FCL LAMP VRX VTX +12V +24V GND NC COM NO GND +12V +24V photocellule photocellule Cas 3 : 2 paires de photocellules ou plus VA TXF EDG PHO EL STR PED STP FCL...
  • Page 18: Antenne Additionnelle

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 18 Cas «ouverture DG» : • Il faut inverser la polarité du branchement du moteur. noir marron • Il faut inverser FCL et FOP. blanc blanc noir switch blanc switch marron VUE DE DESSUS VUE CÔTÉ MOTEUR VA TXF EDG PHO EL STR PED STP FCL...
  • Page 19: Organes D'arrêt D'urgence Filaires (Optionnels)

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 19 Notes : Il est possible d’utiliser plusieurs organes de commande filaires pour commander le portail. Pour cela, il est impératif de les connecter en parallèle entre eux, puis d’en connecter un entre la masse et l’entrée de commande en question de la carte électronique. Le nombre d’organes de commande filaires est illimité.
  • Page 20: Réglages

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 20 7 • Réglages Les réglages se font sur la carte électronique. - : vitesse moteur + : au maxi pas - : temps de - : plus sensible plus faible à pas réaction diminué + : moins sensible + : vitesse moteur - : temps de + : temps de...
  • Page 21: Programmation Du Clavier À Codes

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 21 9 • Programmation du clavier à codes Très important : ne pas perdre le code d’installation car, si tel est le cas, le système sera bloqué. Ce clavier possède 9 canaux sur chacun desquels il est possible de mémoriser un code. Suivant la position du cavalier JP1 sur la carte électronique, les canaux du clavier sont attribués la commande d’ouverture totale ou partielle : JP1 enlevé...
  • Page 22: Accessoires En Option

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 22 10 • Accessoires en option CLEAR ENTER Item Elément Référence Jeu de photocellules supplémentaire 104359 Clavier à codes sans fil 104252 Interrupteur à clé 104258 Antenne supplémentaire déportée 104445 Télécommande supplémentaire 104250 batterie de secours 104901 kit d’alimentation solaire 104373...
  • Page 23: Utilisation

    Une installation ou une utilisation non conforme aux instructions de cette notice et entraînant un dommage, ne pourra mettre la société avidsen en cause. Il est impératif de lire attentivement les instructions avant d’utiliser votre portail motorisé et de conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
  • Page 24: Déroulement D'un Cycle

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 24 3 • Déroulement d’un cycle A tout moment, il est possible d’arrêter le mouvement du portail en agissant sur n’importe quel organe de commande. • Cas où la fermeture automatique est désactivée. Ouverture 1 - Activer une commande totale. 2 - Le feu clignotant commence à...
  • Page 25: Débrayage Du Motoréducteur

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 25 5-1 • Débrayage du motoréducteur Introduire la clé dans la serrure. 2 - Tourner la clé dans le sens des aiguilles d’une montre pour libérer le levier de débrayage. 3 - Basculer le levier de débrayage à fond en appuyant d’abord sur le côté droit de celui-ci. 5-2 •...
  • Page 26: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 26 3 • Remplacement de la pile de la télécommande Quand la portée de la télécommande diminue fortement et que le voyant rouge est faible, cela signifie que la pile de la télécom- mande est bientôt totalement épuisée. La pile de la télécommande doit être de type MN21 ou 23A (tension 12Vdc).
  • Page 27: Guide Des Anomalies

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 27 Guide des anomalies TYPE DE PANNE CAUSE PROBABLE QUE FAIRE Absence d’alimentation 230 volts Rétablir le courant En activant la commande d’ouverture, le portail ne Arrêt d’urgence enclenché et /ou la Relier les bornes STOP et la masse entre bouge pas le moteur ne barre palpeuse en option est en défaut elles...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 28 Caractéristiques techniques Motoréducteur Type Motorisation + électronique de commande intégrée à option solaire Composition Moteur 12V Réducteur mécanique Electronique de commande Alimentation 230Vac ou 12Vdc Puissance maxi 210W Force maxi 500N Durée de fonctionnement assignée 10 minutes Nombre maximum de cycles Force nominale...
  • Page 29 notice_104454V1F 13/01/10 14:33 Page 29 Clavier à codes sans fil Type Clavier à codes sans fil, liaison radio par modulation AM de type 00K. Codage Code d’accès de 1 à 8 chiffres, soit jusqu’à 100 millions de combinaisons possibles Fréquence radio 433,92 MHz Puissance radio 0,4 mW...
  • Page 30: La Domotique Par Avidsen

    • Motorisation de garage : 104956 - commander l’éclairage de votre propriété : • Commande d’éclairage de jardin : 104254 Vous pouvez utiliser votre télécommande avidsen pour piloter d’autres appareils en utilisant notre récepteur additionnel : • Télécommande universelle pour automatisme : 104260...
  • Page 31: Note Importante

    Malgré le soin apporté à la conception et la fabrication de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l’avancement des interventions sur notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav.avidsen.com...
  • Page 32 (DIRECTIVES CEM 2004/108/CE , BASSE TENSION 2006/95/CE, MACHINE 98/37/CE et R&TTE 1999/5/CE) SOCIETE (fabricant, mandataire, ou personne responsable de la mise sur le marché de l’équipement) Nom : S.A.S AVIDSEN Adresse : Node Park Touraine - 37310 Tauxigny - France IDENTIFICATION DE L’EQUIPEMENT...
  • Page 33 S i m p l i c i t y & C o m f o r t Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait parti intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci kit d’alimentation solaire 104373...
  • Page 34: Assistance Et Conseils

    Le samedi de 9H30 à 12H30 et de 14H à 18H. Assistance téléphonique NON surtaxée. Installation Ce kit d’alimentation solaire permet d’alimenter un automatisme Avidsen modèle : - anthéa solaire (réf. 104150) - khéa solaire (réf. 104152) - orane solaire (réf. 104154) Tout autre utilisation ne pourra donner lieu à...
  • Page 35: Connexion

    panneau solaire 60° boitier de commande l’automatisme Le panneau solaire doit être orienté face au sud et incliné à 60°. boitier de la batterie Connexion : 1- Débrancher le connecteur transfo. 2- Connecter la batterie ; attention à respecter la polarité. 3- Connecter le panneau solaire ;...
  • Page 36: Intervention De Maintenance

    Intervention de maintenance Un nettoyage extérieur du boîtier de batterie peut être fait périodiquement. Le panneau solaire doit, lui, être nettoyé régulièrement afin de conserver toute son efficacité. Utiliser un chiffon légèrement humidifié pour ce nettoyage. Ne pas utiliser de substances abrasives, de substances contenant de l’alcool, des diluants ou d’autres substances inflammables.

Table des Matières