Yamaha TSX-B141 Mode D'emploi
Montrer les pouces Voir aussi pour TSX-B141:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
UV
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha TSX-B141

  • Page 34: Précautions Concernant La Sécurité

    Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes...
  • Page 35: Informations De La Fcc (Pour Les Clients Résidents Aux États-Unis)

    Si ce produit devait produire installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute des interférences, ce qui peut être déterminé en modification non approuvée expressément par Yamaha « ÉTEIGNANT » et en « RALLUMANT » le produit, peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, l’utilisateur est invité...
  • Page 36 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. 2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, Consultez le service Yamaha compétent pour toute sec et propre - à l’abri de la lumière du soleil, des réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de...
  • Page 37: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Différentes sources musicales qui font ressortir la qualité sonore • Lisez la musique stockée sur des dispositifs externes tels que les CD audio/de données, les dispositifs USB (clés USB) et les dispositifs branchés sur AUX, puis écoutez la radio. •...
  • Page 38 Le périphérique mobile doit être connecté à l’appareil via Bluetooth (☞ P. 11). Dans un souci constant d’amélioration des produits, les caractéristiques et l’apparence peuvent être modifiées sans préavis. Google Play https://play.google.com/store/ http://itunes.com/app/dtacontroller apps/details?id=com.yamaha.av. dtacontroller (Pour les utilisateurs aux États-Unis) https://itunes.apple.com/us/app/ dtacontroller-us/id549333293?mt=8 Remarque Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 39: Nom Des Commandes Et Fonctions Correspondantes

    DÉMARRAGE NOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTES Télécommande 6 DIMMER Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant ☞ P. 21). • PRESET Sélectionne la station radio présélectionnée lors de l’utilisation de la radio. • FOLDER Change le dossier de lecture pendant la lecture de CD ou dispositifs USB.
  • Page 40: Panneau Supérieur

    NOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTES Panneau supérieur 1 Port USB Lorsqu’elle est réglée sur A (auto), la luminosité de • Raccordez un dispositif USB pour la lecture l’afficheur de la face avant s’ajuste automatiquement en (☞ P. 9). fonction de la luminosité de la pièce. •...
  • Page 41: Panneau Avant

    NOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTES Panneau avant BLUETOOTH 1 Afficheur de la face avant 7 Indicateur de présélection Affiche l’heure et diverses informations. Indique le numéro de la station radio 2 Capteur de luminosité présélectionnée (☞ P. 14). 8 MEMORY Mesure le niveau d’illumination ambiante.
  • Page 42: Panneau Arrière

    NOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTES Panneau arrière 1 Borne d’antenne FM 5 15V Branchez l’antenne FM fournie. Branchez l’adaptateur secteur et le câble 2 Borne d’antenne AM d’alimentation fournis. 6 ALARM TYPE (modèles pour les États-Unis et le Canada) Branchez l’antenne AM fournie.
  • Page 43: Branchement De L'antenne Am

    RÉGLAGE DE L’HORLOGE Accrochez l’antenne à l’endroit où la réception est la meilleure. Remarque • L’antenne doit être déployée. • Si vous utilisez une antenne extérieure au lieu de l’antenne fournie, la réception sera meilleure. • Si la réception de la radio est mauvaise, changez la hauteur, le sens ou la disposition de l’antenne.
  • Page 44: Écoute D'un Cd Et D'un Dispositif Usb

    ÉCOUTE DE MUSIQUE ÉCOUTE D’UN CD ET D’UN DISPOSITIF USB Cette section décrit le fonctionnement de l’appareil pour la lecture de plages/fichiers sur CD/dispositifs USB. • Quand vous arrêtez puis relancez la lecture du CD/dispositif USB, cet appareil reprend la lecture de la dernière plage lue depuis le début.
  • Page 45: Écoute D'un Dispositif Usb

    ÉCOUTE D’UN CD ET D’UN DISPOSITIF USB Écoute d’un dispositif USB Panneau supérieur/avant Réglez SOURCE sur USB. Branchez un dispositif USB. La lecture commence automatiquement. Les opérations de lecture sont disponibles avec la télécommande ou cet appareil. Arrêtez la lecture avant de débrancher le dispositif USB.
  • Page 46: Lecture Répétée/Aléatoire

    • L’alimentation est fournie lorsque l’appareil est sous tension (indépendamment de la source sélectionnée), même en mode de veille. • Yamaha décline toute responsabilité quant aux dommages au dispositif portable ou à la perte de données pouvant se produire lors de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 47: Écoute De Musique À Partir De Votre Périphérique Bluetooth

    • Si cet appareil est connecté via Bluetooth à un autre dispositif, désactivez la connexion Bluetooth avant de procéder au jumelage (☞ P. 13). Remarque Yamaha ne garantit pas la réussite de toutes les connexions entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. Panneau avant Appuyez sur pour mettre l’appareil...
  • Page 48: Écoute D'un Périphérique Bluetooth

    Repère Sur le smartphone, cet appareil est désigné comme suit : « TSX-B141 Yamaha ». • Si vous êtes invité à saisir un code, saisissez les chiffres « 0000 ». • En cas d’échec de la connexion, déplacez lentement le smartphone sur le repère NFC.
  • Page 49: Connexion D'un Périphérique Déjà Jumelé Via Bluetooth

    Dans les réglages Bluetooth du périphérique de connexion, activez la fonction Bluetooth. Dans la liste des connexions Bluetooth du périphérique de connexion, choisissez cet appareil (TSX-B141 Yamaha). La connexion Bluetooth est établie et l’indicateur Bluetooth de l’afficheur de cet appareil s’allume.
  • Page 50: Écoute De Stations Radio

    ÉCOUTE DE STATIONS RADIO Syntonisation des stations radio Panneau supérieur/avant Réglez SOURCE sur FM/AM. (Modèles TUNING pour les États-Unis et le Canada) Appuyez sur pour syntoniser la station FM/AM. Type de Utilisation de TUNING syntonisation Syntonisation Maintenez enfoncée la automatique touche Syntonisation Appuyez plusieurs fois sur...
  • Page 51: Écoute D'une Source Externe

    USING THE ALARM ÉCOUTE D’UNE SOURCE EXTERNE Mettez l’appareil en mode de veille avant de Panneau arrière brancher les câbles audio. Branchez le dispositif audio externe à la prise AUX du panneau arrière avec un câble à mini-fiche stéréo de 3,5 mm disponible dans le commerce.
  • Page 52: Utilisation De La Fonction D'alarme

    UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME IntelliAlarm Cet appareil est doté d’une fonction d’alarme (IntelliAlarm) qui vous permet de lire les sources musicales souhaitées et/ou de déclencher une sonnerie (alarme intégrée) à l’heure prédéfinie selon différentes méthodes. Voici les caractéristiques de la fonction d’alarme. 3 types d’alarmes Les 3 types d’alarmes permettent de combiner de la musique avec la sonnerie.
  • Page 53: Réglage De L'alarme

    UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME Réglage de l’alarme Réglage de l’heure de l’alarme et du Appuyez sur SET. Panneau supérieur/avant L’indicateur d’alarme ( ) et les éléments de réglage clignotent. PRESET Indicateur d’alarme Réglez l’heure du réveil avec PRESET. Panneau arrière Réglez le type d’alarme avec ALARM TYPE.
  • Page 54: Activation/Désactivation De L'alarme

    UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME Activation/désactivation de l’alarme Panneau supérieur Appuyez sur ALARM. Quand l’alarme est activée, l’indicateur d’alarme ( ) s’allume et l’heure de l’alarme s’affiche quelques instants. Si vous appuyez à nouveau sur ALARM, l’indicateur d’alarme ) s’éteint et l’alarme est coupée. Lorsque le mode d’alarme est Weekly Alarm (☞...
  • Page 55: Réglage De Weekly Alarm

    UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME Réglage de Weekly Alarm Réglage de Weekly Alarm avec DTA CONTROLLER Grâce à l’application DTA CONTROLLER (☞ P. 2), vous pouvez utiliser la fonction Weekly Alarm, qui vous permet de régler des alarmes pour chaque jour de la semaine. Vous devez tout d’abord effectuer les réglages Weekly Alarm sur l’application DTA CONTROLLER.
  • Page 56: Réglage De Weekly Alarm Sur L'appareil

    UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME Réglage de Weekly Alarm sur l’appareil Lorsque vous avez défini Weekly Alarm avec l’application DTA CONTROLLER, vous pouvez sélectionner le mode Weekly Alarm sur l’afficheur de sélection du mode d’alarme de cet appareil. Appuyez sur SET. Panneau supérieur L’indicateur d’alarme ( ) clignote et...
  • Page 57: Utilisation De La Minuterie

    AUTRES FONCTIONS ET INFORMATIONS UTILISATION DE LA MINUTERIE Vous pouvez définir le délai avant la mise en veille automatique de l’appareil. Appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/ Panneau supérieur SLEEP pour choisir le délai avant la mise en veille du système. Vous pouvez choisir un délai de 30, 60, 90 et 120 minutes.
  • Page 58: Guide De Dépannage

    Si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. Généralités Anomalies...
  • Page 59: Lecture D'un Dispositif Usb

    GUIDE DE DÉPANNAGE Lecture de CD Anomalies Causes possibles Solution Le disque ne peut pas être L’appareil est réglé en mode de veille Appuyez sur pour annuler le mode de éco. veille éco (☞ P. 4). inséré. Un disque est déjà inséré. Appuyez sur pour éjecter le disque.
  • Page 60: Bluetooth

    GUIDE DE DÉPANNAGE Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution Impossible de jumeler cet L’appareil est déjà connecté à un autre Déconnectez le périphérique Bluetooth dispositif. déjà connecté. appareil avec le périphérique de connexion. Le périphérique de connexion ne prend Procédez au jumelage avec un pas en charge le profil A2DP.
  • Page 61 GUIDE DE DÉPANNAGE Réception de stations FM/AM Anomalies Causes possibles Solution Trop de bruit. L’antenne n’est pas convenablement Vérifiez que l’antenne est correctement raccordée. raccordée (☞ P. 6, 7) ou utilisez une antenne extérieure disponible dans le commerce. Trop de parasites pendant La station sélectionnée est trop éloignée, Essayez d’effectuer la syntonisation ou bien la réception des ondes est...
  • Page 62: Remarques Sur Les Disques Et Dispositifs Usb

    • Ne pas utiliser des disques dont la surface est rayée. disques durs externes, etc. à cet appareil. • Ne posez pas de disque fendu, voilé ou présentant des • Yamaha décline toute responsabilité quant aux dommages ou parties collantes. pertes de données enregistrées sur le dispositif USB pouvant se produire lorsqu’un dispositif est relié...
  • Page 63: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LECTEUR SYNTONISEUR • Plage de syntonisation • Supports............CD, CD-R/RW Modèles pour les États-Unis et le Canada • Format audio........CD audio, MP3, WMA ............87,5 à 107,9 MHz Laser Autres modèles........87,5 à 108,0 MHz • Type......Laser semi-conducteur GaAs/GaAlAs AM............
  • Page 64: Communication Bluetooth

    • Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth.

Table des Matières