B200 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET CONNEXION 1. INTRODUCTION Lisez attentivement les instructions avant de commencer. Armoire électronique avec microprocesseur pour le contrôle de l'opérateur. Sélecteur à clé / interface avec touche. Gestion photocellule à infrarouge. L'utilisateur peut sélectionner la fonction Auto-close. Déverrouillage à...
Français 4. INSTALLATION PARTIES MECANIQUES Le B200 est un opérateur pour portails jusqu'à 600 kg et d’une longueur de 8 m / 12 m. L'opérateur travaille en forçant la cremaillière avec d'un pignon d'entraînement. L'opérateur doit être installé à l'intérieur du portail. Fig.1 Installation standard 6) Clignoteur...
Page 18
Français Opérateur Pignon Ecrou Rondelle ressort Rondelle Ecrou Niveau chaussée 50 mm Fondation Alimentation Remarque: Si c’est possible soulevez le moteur d’au moins 50mm. Fin de course magnétique Fig.2 Base de l'opérateur (voir Fig.3) Après que le béton ait durci, montez la base de l'opérateur sur la plate-forme en béton. Assurez-vous que la base soit nivelée. Installez l’opérateur sur la base à...
Page 19
Français Cremaillere en acier Fig.5 Cremaillere en plastique Fig.6 Portail coulissant Aimant Laminations fin de course Crémaillière Pignon Fin de course magnétique Fig.7 Fin de course magnétique Fig.8 67411305 Rev.07 - 04/2016...
Page 20
Français Laminations fin de course réglable avec fixation sur vantail (OPTIONAL) Chaîne Fig.9 67411305 Rev.07 - 04/2016...
Français 6. MONTAGE DE LA CHAINE L'assemblage des pièces principales de l'opérateur à chaîne est illustré sur la figure 10. Fig. 12 Fig. 10 Sur les figures 11 et 12, vous pouvez voir l'installation correcte avec portail respectivement ouvert et fermé, la course nécessaire de la chaîne est dans le groupe pignon et ne doit pas être modifiée.
à cause du non respect des instructions contenues dans ce manuel. La non utilisation des pièces de rechange originales BLEU by SEA annule la garantie et la responsabilité du constructeur relative à la sécurité (en se référant à...
Page 32
14. Transit through the leaves is allowed only when the gate is fully open. 15. The User must not attempt to repair or to take direct action on the system and must solely contact qualified BLEU by SEA personnel or BLEU by SEA service centers.
Page 33
3. Este producto fue diseñado y construido exclusivamente para el uso especificado en esta documentación. Cualquier otro uso no expresamente indicado puede afectar la integridad del producto y ser una fuente de peligro. El uso inadecuado es también causa de anulación de la garantía. BLEU by SEA se exime de toda responsabilidad causadas por uso inapropiado o diferente de aquel para el que el sistema automatizado fue producido.