Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Türstationen a / b
20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E
GB
Manual Door Intercom Devices a / b
20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E
FR
Portiers téléphoniques a / b
20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E
Anleitung
Seite ..... 3
Page ..... 25
Page ..... 47
Version 1.2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telecom Behnke 20-0001E

  • Page 1 Anleitung Version 1.2 Türstationen a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Seite ..3 Manual Door Intercom Devices a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Page ..25 Portiers téléphoniques a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E...
  • Page 2 Wartungs- oder Reparaturarbeiten vom Stromnetz (Steckernetzteil) und vom Netzwerk bzw. Telefonanschluss getrennt sind und die einschlägigen Sicherheitsregeln eingehalten werden. Weitere rechtliche Hinweise finden Sie auf Seite 2. KontAKt Info-Hotline Telecom Behnke GmbH Ausführliche Informationen zu Produkten, Gewerbepark „An der Autobahn“ Projekten und unseren Dienstleistungen: Robert-Jungk-Straße 3 Tel.: +49 (0) 68 41 / 81 77-700...
  • Page 3: Table Des Matières

    1. Einleitung 1.1. Allgemeines ........................4 2. Montage 2.1. Serie 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E) ......... 6 2.2. Mechanische Montage Serie 20/30 ................. 8 2.3. Beschriftetes Etikett einlegen ..................11 3. Anschluss 3.1. Anschlusspläne ......................12 4.
  • Page 4: Einleitung

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Einleitung einleitung ▸ Montieren Sie die Hinterbaumodule aus akustischen Gründen immer flächenbündig 1.1. Allgemeines (ohne Abstand) hinter Ihrer Frontwand und verwenden Sie unbedingt die mitgelieferte Bitte beachten Sie bei der Installation und Dichtung zwischen bauseitiger Frontwand und Konfiguration Ihrer Türstation folgende Eigen- dem Behnke Hinterbaumodul.
  • Page 5 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Einleitung Entfernung der Elektronik zu Tasten, Vorschriften Lautsprecher und Mikrofon Bitte beachten Sie die einschlägigen Vorschrif- ▸ Beachten Sie hierbei die detaillierte Montage- ten für die Installation von Fernmelde-und beschreibung im Abschnitt 2 Elektroanlagen! Reinigung und Pflege...
  • Page 6: Montage

    Montage MontAge Hinweis: Bemaßungs- und Einbauskizzen finden Sie unter www.behnke-online.de/bemassung 2.1. Serie 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E) Hinweis: Achten Sie beim Einsetzen der Leitungen in der folgenden Reihenfolge verbinden: Funktionsmodule aus optischen Gründen und zum Feuchtigkeitsschutz auf die Richtung der 1.
  • Page 7 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Montage 5. Schließen Sie, falls nötig, 12-15 V= an (potentialfrei; ausschließlich Behnke Ste- zur potentialfreien 12-15V= Spannung ckernetzteil 20-9585 benutzen). Ist erforder- Behnke Steckernetzteil lich für Beleuchtung, nicht erforderlich für 20-9585 Telefonbetrieb inkl.
  • Page 8: Mechanische Montage Serie 20/30

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Montage 2.2. Mechanische Montage Serie 20/30 Funktionsmodule in Frontrahmen einlegen. Beleuchtungsplatine ggf. zum nächsten Modul Beleuchtung 12-15 V= Beleuch- tung 12-15V= Legen Sie die Module rückseitig in den Rahmen ein. Funktionsmodule in Frontrahmen zur Flachbandleitung Flachbandleitung...
  • Page 9 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Montage Elektronikbox vom Modulgehäuse entfernen Modulgehäuse befestigen bei abgesetzter Montage mit offener Gegenplatte verschrauben. www.behnke-online.de...
  • Page 10 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Montage Verbinden der Flachbandanschlussleitung Beleuchtungsplatine mit den Einbaumodulen (Lautsprecher, Mikro- fon, Tasten etc.) Steckerbelegung Anschlussleitung Serie 20, 30, 50: LP (Blau) ▸ Lautsprecher Mik (Weiß) ▸ Mikrofon T1 bis T8 (Gelb) ▸...
  • Page 11: Beschriftetes Etikett Einlegen

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Montage 2.3. Beschriftetes Etikett einlegen Etiketten im Lieferumfang der Basiselektronik enthalten. Beschriftungssoftware siehe unter: www.behnke-online.de/downloads/beschriftungshilfen Auslieferungszustand Das beschriftete Namensschild von links einlegen Beschriftungsfeld mittels mitgeliefertem Das Beschriftungsfeld links anlegen Schlüssel öffnen.
  • Page 12: Anschluss

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Anschluss Anschluss 3.1. Anschlusspläne Kompaktelektronik 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Anschlüsse für Flachbandlei- tung zu den Bedien- Anschlüsse für elementen Flachbandlei- tung zu den Bedienelemen- Erde 12-15V= –...
  • Page 13: Konfiguration

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Konfiguration KonfigurAtion Konfigurationsmodus beenden: Die Konfiguration dieser Behnke Sprechstellen erfolgt immer von „Ferne“ mit einem Telefon Taste * kurz drücken oder die Verbindung durch (per MFV-/DTMF-Signal = Tonwahl). Dazu rufen Auflegen trennen Sie die Behnke Sprechstelle mit ihrer Neben- stellenrufnummer an.
  • Page 14 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Reset und Auslieferungszustand herstellen: * * * * Sicherheitscode ändern: Vorgabe: 0 0 0 0 neuer Code [Piep] neuer Code Neuen Sicherheitscode unbedingt an einem geeigneten Ort aufbewahren. Betrieb ohne Sicherheitscode nicht möglich.
  • Page 15 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Betriebsart Relais 1: Vorgabe: 00 00 = Relais schaltet bei Codeeingabe (Konfigurationsschritt 10) für die Aktivierungsdauer (Konfigurationsschritt 09) 01 = Relais 1 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 1 02 = Relais 1 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 2 03 = Relais 1 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 1 und Taste 2 04 = Relais 1 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 3...
  • Page 16 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Betriebsart Relais 2: Vorgabe: 30 00 = Relais 2 deaktivieren 01 = Relais 2 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 1 02 = Relais 2 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 2 03 = Relais 2 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 1 und Taste 2 04 = Relais 2 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 3 05 = Relais 2 schaltet während der Betätigungsdauer Taste 1 und Taste 3...
  • Page 17 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Verstärkung Mikrofonsignal: Vorgabe: 3 1 = unempfindlich 4 = empfindlich Relaisaktivierungston: Vorgabe: 1 0 = inaktiv 1 = aktiv 9910 Timeout warten auf Abheben durch Gegenstelle und Bestätigung durch DTMF-Ton: (siehe dazu auch Konfigurationssschritt 03.
  • Page 18: Bedienung

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Bedienung Bedienung Funktionen an der Türstation (= außen) Anrufen per Ruftaste ▸ Eine der Ruftasten drücken ▸ Die für die Taste einprogrammierte Rufnummer wird gewählt. ▸ Bei Rufannahme wird eine Sprachverbindung aufgebaut; Verbindung wird automatisch wieder been- det (auf erkannten Besetzton hin).
  • Page 19: Faq

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Tür wählt keine oder falsche Rufnummer ▸ Rufnummer nicht konfiguriert ▸ Falsche Rufnummer konfiguriert ▸ Türstation hat Konfiguration nicht angenommen siehe: Türstation lässt sich nicht konfigurieren ▸ Gegenstelle im Haus läutet einmal, keine Sprachverbindung *2 (2 Sekunden Pause) vor und hinter die Rufnummer konfigurieren Türsprechstelle lässt sich aus der Ferne nicht konfigurieren...
  • Page 20 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Namensschild nicht beleuchtet ▸ Spannungsversorgung fehlt ▸ Spannungsversorgung ist verpolt ▸ Verbindung vom Namensschild zur Basiselektronik überprüfen Türöffner wird nicht angesteuert ▸ Anschluss des Türöffners prüfen korrekte Schließerkontakte verwenden ▸...
  • Page 21: Technische Daten

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Technische Daten technische dAten Anschlussart: analoge Nebenstelle, a / b-Schnittstelle Energieversorgung: über die a / b-Schnittstelle Schleifenspannung: 20-70 VDC Schleifenstrom: 20-60 mA Zusatzversorgung: 12-15 V= potentialfrei Behnke Steckernetzteil oder andere Zusatzversorgung in Verbin- dung mit Behnke DC / DC-Wandler;...
  • Page 22: Rechtliche Hinweise

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Rechtliche Hinweise rechtliche hinweise Infos zum Produkthaftungsgesetz: 1. Änderungen an unseren Produkten, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Die abgebildeten Produkte können im 1. Alle Produkte aus dieser Anleitung dürfen nur Zuge der ständigen Weiterentwicklung auch für den angegebenen Zweck verwendet werden.
  • Page 23 Version 1.2 Türstationen a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Seite ..3 Manual Door Intercom Devices a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Page ..25 Portiers téléphoniques a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E...
  • Page 24 (unplug power supply unit) and are disconnected from any other network and that all relevant safety regulations will be maintained. For further legal information, please see page 24. contAct Information: Telecom Behnke GmbH For detailed information on our product, Gewerbepark „An der Autobahn“ projects and services: Robert-Jungk-Straße 3...
  • Page 25 1. Introduction 1.1. General ..........................26 2. Mounting 2.1. Series 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E) ..28 2.2. Mechanical mounting Series 20/30 ..................30 2.3. Inserting a label .......................33 3. Connection 3.1. Wiring diagrams ......................34 4.
  • Page 26: Introduction

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Introduction introduction your front wall and do not forget to install the included seal between the on-site front wall and 1.1. General the Behnke reverse-side mounting module. Outside mounting Please note the following features when installing ▸...
  • Page 27 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Introduction Distance from the electronics connection to Prescriptions buttons, Speakers and microphone Please adhere to the relevant prescriptions for ▸ Please note the detailed mounting instruc- the installation of communications and elec- tions in section 2 tronic systems! Maintenance and Care...
  • Page 28: Mounting

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Mounting Mounting Note: Dimension and installation drawings are available at www.behnke-online.de/bemassung 2.1. Series 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E) Note: When placing the function modules, Connect the cables as follows: 1.
  • Page 29 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Mounting 5. If required, connect 12-15 V= (potential-free; only use Behnke plug-in power supply to the potential-free 12-15V= voltage, 20-9585). Required for lighting, not required Behnke power supply unit for telephone operation including all 20-9585 functions.
  • Page 30: Mechanical Mounting Series 20/30

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Mounting 2.2. Mechanical mounting Series 20/30 Insert the function modules into the front frame. Lighting board to the next module, if applicable Illumination 12 V= Illumina- tion 12V= 12V-bridges to illuminate Insert the modules into the frame from the rear.
  • Page 31 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Mounting Remove the electronics box from the module housing Fix the module housing for remote mounting, please use the open counterplate. www.behnke-online.com...
  • Page 32 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Mounting Connect the ribbon cable to the installation Lighting board components (speaker, microphone, buttons etc.) Plug connection for the branch line Series 20, 30, 50: LP (blue) ▸ speaker Mic (white) ▸...
  • Page 33: Inserting A Label

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Mounting 2.3. Inserting a label Default status Insert the name tag from the left Open the labelling field with the key Put the label field in from the left supplied.
  • Page 34: Connection

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Connection connection 3.1. Wiring diagrams Compact electronics 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Connections for the ribbon cable to the operating Connections elements for the ribbon cable to the...
  • Page 35: Configurations And Set-Up

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Configurations and Set-up configurAtions And set-up Exit set-up mode: Behnke door intercom devices are always set up remotely via telephone (via DTMF signal = tone Shortly press the * key or end the connection by dial).
  • Page 36 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Configurations and Set-up Code Parameter Confirmation Reset and restore default settings: * * * * Change security code: Default: 0 0 0 0 new code [beep] new code Be sure to keep the new security code in a suitable place. Operation is not possible without a security code.
  • Page 37 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Configurations and Set-up Code Parameter Confirmation Operations modes Relay 1: Default: 00 00 = Relay is switched when entering the code (Configuration step 10) for the activation time (Configuration step 09) 01 = Relay 1 is switched while button 1 is pressed 02 = Relay 1 is switched while button 2 is pressed 03 = Relay 1 is switched while button 1 and button 2 are pressed...
  • Page 38 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Configurations and Set-up Code Parameter Confirmation Operations modes Relay 2: Default: 30 00 = Deactivate relay 2 01 = Relay 2 is switched while button 1 is pressed 02 = Relay 2 is switched while button 2 is pressed 03 = Relay 2 is switched while button 1 and button 2 are pressed 04 = Relay 2 is switched while button 3 is pressed 05 = Relay 2 is switched while button 1 and button 3 are pressed...
  • Page 39 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Configurations and Set-up Code Parameter Confirmation Microphone signal amplification: Default: 3 1 = Not sensitive 4 = Sensitive 9910 Timeout, waiting for the remote station to accept the call and confirma- tion via DTMF tone: (Cf.
  • Page 40: Operation

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Operation operAtion Door intercom device functions (= outside) Calling via call button ▸ Press one of the call buttons ▸ The pre-programmed telephone number for this button will be dialled. ▸...
  • Page 41: Faq

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Door dials no or wrong telephone number ▸ Telephone number not configured ▸ Wrong telephone number configured ▸ Door intercom device has not accepted the set-up, cf.: Door intercom device cannot be configured ▸...
  • Page 42 Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Name plate not illuminated ▸ Power supply is missing ▸ Polarity of power supply is reversed ▸ Check connection from name plate to basic electronics Door opener is not triggered ▸...
  • Page 43: Specifications

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Specifications specificAtions Connection type: analogue extension, a / b port Power supply: via the a / b port Coil tension: 20-70 VDC Coil current: 20-60 mA Additional power supply: 12-15 V= potential-free Behnke power supply unit or any other additional power supply in connection with a Behnke DC-DC converter;...
  • Page 44: Legal Information

    Anleitung Türstationen a / b Serie 20 / 40 / 50 Legal Information legAl inforMAtion Information with regard to product liability:: 1. We reserve the right to change our products, without notice, in line with technical progress. As a result of continuous development, the 1.
  • Page 45 MAnuel Version 1.2 Türstationen a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Seite ..3 Manual Door Intercom Devices a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Page ..25 Portiers téléphoniques a / b 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E...
  • Page 46 Vous trouverez des informations légales complémentaires sur la page 46. contAct Infoligne Telecom Behnke GmbH Pour des informations détaillées concer- Gewerbepark „An der Autobahn“ nant nos produits, nos projets et nos Robert-Jungk-Straße 3 services : Tél. : +49 (0) 68 41/81 77-700...
  • Page 47 1. Introduction 1.1. Généralités ........................48 2. Montage 2.1. Séries 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E) ..........50 2.2. Montage mécanique séries 20/30 ..................52 2.3. Placez l’étiquette avec l’inscription .................. 55 3. Raccordement 3.1. Schéma de raccordement : ....................56 4.
  • Page 48: Introduction

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Introduction introduction Voir les plans à l’échelle disponibles à l’adresse www.behnke-online.de/downloads 1.1. Généralités ▸ Pour des raisons acoustiques, montez toujours le module à montage arrière de manière à ce Lors de l’installation et de la configuration de qu’il soit affleurant (sans espace) à...
  • Page 49 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Introduction sont conçus pour un montage dans un mur ou Configuration dans des plaques de plâtre. Les consignes de Les portiers téléphoniques sont configurés à montage les plus importantes sont collées à distance par téléphone (signal multifréquences/ l’intérieur des boîtiers.
  • Page 50: Montage

    Remarque : vous trouverez les cotations et les schémas de montage à l’adresse www.behnke-online.de/bemassung 2.1. Séries 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E) Remarque : pour des raisons d’optique et de Raccordez les câbles dans l’ordre suivant : 1.
  • Page 51 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Montage 5. Si nécessaire, connectez 12-15 V=(sans potentiel ; utilisez uniquement l’alimentation Tension 12-15V= à potentiel isolé via le bloc enfichable Behnke 20-9585). Nécessaire pour d’alimentation Behnke l’éclairage, non nécessaire pour le fonction- 20-9585 nement du téléphone, toutes fonctions com-...
  • Page 52: Montage Mécanique Séries 20/30

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Montage 2.2. Montage mécanique séries 20/30 Insérer les modules fonctionnels dans le cadre avant Platine d’éclairage le cas échéant, au module suivant Éclairage 12 V= Éclairage 12 V= Ponts 12 V pour l’éclairage des champs d’inscription Encastrez les modules par l’arrière dans le cadre.
  • Page 53 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Montage Retirez le boîtier électronique du boîtier modulaire Fixation du boîtier des modules pour un montage délocalisé, vissez avec une plaque de renforcement ouverte. www.behnke-online.fr...
  • Page 54 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Montage Raccordement du fil de connexion du câble Carte d‘éclairage plat avec les modules intégrés (haut-parleurs, microphones, touches, etc.) Affectation des connecteurs, câblage Série 20, 30, 50 : HP (bleu) ▸...
  • Page 55: Placez L'étiquette Avec L'inscription

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Montage 2.3. Placez l’étiquette avec l’inscription État à la livraison Placez l’étiquette avec l’inscription par la gauche Ouvrir le champ d‘inscription à l‘aide de Placez le champ d’inscription par la gauche la clé...
  • Page 56: Raccordement

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Raccordement rAccordeMent 3.1. Schéma de raccordement : Électronique compacte 20-0001E, 20-0013E, 20-0014E, 20-0016E, 20-0041E, 20-0043E Connexions pour le câble plat vers le éléments Connexions fonctionnels pour le câble...
  • Page 57: Configuration

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Configuration configurAtion Saisir les étapes de configuration (saisir une La configuration de ces postes Behnke se fait toujours « à distance » avec un téléphone (par valeur de configuration, y compris la confirma- signal multifréquences/DTMF = numérotation tion dans les 15 s suivant l’appel de l’étape de par tonalité).
  • Page 58 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Configuration Code Paramètre Actionnement Remettre à zéro et revenir aux paramètres d’usine : * * * * Changer le code de sécurité : Réglage par défaut : 0 0 0 0 nouveau code [Bip] nouveau code Conserver impérativement le nouveau code de sécurité...
  • Page 59 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Configuration Code Paramètre Actionnement Type de fonctionnement du relais 1 : réglage par défaut : 00 00 = Le relais se déclenche lors de la saisie du code (étape de configuration 10) pendant le temps d’actionnement (étape de configuration 09) 01 = le relais 1 commute le temps d’actionnement de la touche 1 02 = le relais 1 commute pendant le temps d’actionnement de la touche 2...
  • Page 60 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Configuration Code Paramètre Actionnement Code d’activation du relais 1 : réglage par défaut : 0 1. Code d’activation Le code d’activation n’est composé que de chiffres et de quatre chiffres au maximum.
  • Page 61 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Configuration Code Paramètre Actionnement Configurez le numéro d’appel : Numéro d’appel Numéro d’appel 1 (touche 1) Numéro d’appel Numéro d’appel 2 (touche 2) Numéro d’appel Numéro d’appel 3 (touche 3) Numéro d’appel Numéro d’appel 4 (touche 4) Les numéros d’appel sont composés de chiffres, 20 chiffres au maximum.
  • Page 62: Utilisation

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Utilisation utilisAtion Fonctions sur le portier téléphonique (= extérieur) Appeler via la touche d’appel ▸ Appuyez sur l’une des touches d’appel ▸ Le numéro d’appel programmé pour la touche est composé. ▸...
  • Page 63: Faq

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 La porte ne compose pas ou compose un mauvais numéro ▸ Le numéro d’appel n’est pas configuré ▸ Mauvais numéro d’appel configuré ▸ Le portier téléphonique n’a pas accepté la configuration voir : Le portier téléphonique ne peut pas être configuré...
  • Page 64 Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 L’étiquette n’est pas éclairée ▸ Absence d’alimentation électrique ▸ La polarité de l’alimentation est inversée ▸ Vérifiez la connexion entre le champ d’étiquette et l’électronique de base La gâche n’est pas activée ▸...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Caractéristiques techniques cArActéristiQues techniQues Type de connexion : poste annexe analogique, interface a / b Alimentation électrique : via l’interface a/b Boucle de tension : 20-70 V DC Courant de ligne : 20-60 mA Alimentation supplémentaire : 12 -15 V = à...
  • Page 66: Informations Légales

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 Informations légales inforMAtions légAles Informations relatives à la loi sur la responsabi- 1. Nous nous réservons le droit de modifier nos lité du fait des produits: produits en vertu des progrès techniques. En raison de l’évolution technique, les produits livrés peuvent avoir une apparence différente 1.
  • Page 67: Ce-Erklärung / Ec-Declaration

    Portiers téléphoniques a / b séries 20 / 30 / 40 / 50 CE-Erklärung / EC-Declaration ce-erKlärung / ec-declArAtion www.behnke-online.de...
  • Page 68 Version 1.2 Kirkel, Juli 2022 telecoM BehnKe gMBh Telecom Behnke GmbH Info-Hotline: +49 (0) 68 41/81 77-700 Gewerbepark „An der Autobahn“ Service-Hotline: +49 (0) 68 41/81 77-777 Robert-Jungk-Straße 3 Telefax : +49 (0) 68 41/81 77-750 66459 Kirkel info@behnke-online.de Germany www.behnke-online.de...

Ce manuel est également adapté pour:

20-0013e20-0014e20-0016e20-0041e20-0043e

Table des Matières