Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Getting started with
Logitech® Stereo Headset H150

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Logitech H150

  • Page 1 Getting started with Logitech® Stereo Headset H150...
  • Page 2 Logitech® Stereo Headset H150 Getting started with Logitech® Stereo Headset H150...
  • Page 3: Table Des Matières

    Logitech® Stereo Headset H150 Contents English Česká verze Deutsch Po polsku Français Eesti Italiano Latviski Español Lietuvių Português Hrvatski Nederlands Srpski Svenska Slovenščina Dansk Slovenčina Norsk Română Български Suomi Ελληνικά Українська По-русски Türkçe ‫العربية‬ Magyar www.logitech.com/support...
  • Page 4: English

    Getting started with Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Volume control 5. Mute switch 6. Headphone plug (green) 7. Microphone plug (pink) English...
  • Page 5 Logitech® Stereo Headset H150 Connect the headset 1. Insert the 3 5 mm headphone plug (green) 2. Insert the 3 5 mm microphone plug (pink) into the headphone jack on your computer into the microphone jack on your computer English...
  • Page 6 Getting started with English...
  • Page 7 Logitech® Stereo Headset H150 Help with setup: headset not working? • C heck both the headphone and microphone • C lose all media applications and check cable connections between the headset and whether your computer soundcard has been your computer The 3 5 mm headphone plug...
  • Page 8: Deutsch

    Erste Schritte Headset-Funktionen 1. Mikrofon mit Rauschunterdrückung 2. Drehbarer Mikrofonbügel 3. Verstellbarer Kopfbügel 4. Lautstärkeregler 5. Stummschalter 6. Kopfhörerstecker (grün) 7. Mikrofonstecker (pink) Deutsch...
  • Page 9 Logitech® Stereo Headset H150 Headset anschließen 1. Stecken Sie den 3,5-mm-Kopfhörerstecker 2. Stecken Sie den 3,5-mm-Mikrofonstecker (grün) in die Kopfhörerbuchse (pink) in die Mikrofonbuchse Ihres Computers Ihres Computers Deutsch...
  • Page 10 Erste Schritte Deutsch...
  • Page 11 Logitech® Stereo Headset H150 Probleme bei der Einrichtung: Das Headset funktioniert nicht? • Ü berprüfen Sie die Kabelverbindungen des • S chließen Sie alle Multimedia-Anwendungen Kopfhörers und Mikrofons zwischen dem und überprüfen Sie, ob die Soundkarte Headset und dem Computer Der 3,5-mm- Ihres Computers im Windows-Betriebssystem Kopfhörerstecker (grün) passt in die...
  • Page 12: Français

    Première utilisation Fonctionnalités du casque 1. Micro antiparasites 2. Tige de micro rotative 3. Bandeau réglable 4. Réglage du volume 5. Commutateur de sourdine 6. Prise casque (vert) 7. Prise du micro (rose) Français...
  • Page 13 Logitech® Stereo Headset H150 Connexion du casque 1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée audio de l'ordinateur dans l'entrée micro de l'ordinateur Français...
  • Page 14 Première utilisation Français...
  • Page 15 Logitech® Stereo Headset H150 Aide à la configuration: le casque ne fonctionne pas? • V érifiez que les câbles de connexion du • F ermez toutes les applications multimédia casque et du micro sont correctement reliés et vérifiez si la carte son de votre ordinateur à...
  • Page 16 Introduzione a Caratteristiche delle cuffie con microfono 1. Microfono con eliminazione del rumore 2. Braccio del microfono girevole 3. Fascia per la testa regolabile 4. Regolazione del volume 5. Pulsante per la disattivazione dell'audio 6. Spinotto cuffie (verde) 7. Spinotto microfono (rosa) Italiano...
  • Page 17 Logitech® Stereo Headset H150 Collegamento delle cuffie con microfono 1. Inserire lo spinotto delle cuffie (verde) 2. Inserire lo spinotto del microfono (rosa) da 3,5 mm nell'ingresso per cuffie da 3,5 mm nell’ingresso per microfono del computer del computer Italiano...
  • Page 18 Introduzione a Italiano...
  • Page 19 Logitech® Stereo Headset H150 Problemi di installazione: le cuffie con microfono non funzionano? • C ontrollare i collegamenti dei cavi • C hiudere tutte le applicazioni multimediali del microfono e delle cuffie al computer e controllare che la scheda audio...
  • Page 20 Utilización Características del casco telefónico 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono giratoria 3. Diadema ajustable 4. Control de volumen 5. Conmutador de silencio 6. Clavija de auriculares (verde) 7. Clavija de micrófono (rosa) Español...
  • Page 21 Logitech® Stereo Headset H150 Conexión del casco telefónico 1. Inserte la clavija de auriculares de 2. Inserte la clavija de micrófono de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono del ordenador del ordenador Español...
  • Page 22 Utilización Español...
  • Page 23 Logitech® Stereo Headset H150 Ayuda con la instalación: ¿No funciona el casco telefónico? • C ompruebe las conexiones de los auriculares • C ierre todas las aplicaciones multimedia y del micrófono entre el casco telefónico y el y compruebe si la tarjeta de sonido del ordenador La clavija de auriculares de 3,5 mm ordenador está...
  • Page 24 Introdução ao Características dos auscultadores 1. Microfone eliminador de ruídos 2. Haste de microfone rotativa 3. Alça ajustável 4. Controlo de volume 5. Interruptor Mute 6. Ficha dos auscultadores (verde) 7. Ficha do microfone (cor-de-rosa) Português...
  • Page 25 Logitech® Stereo Headset H150 Ligue os auscultadores 1. Introduza a ficha de 3,5 mm dos 2. Introduza a ficha de 3,5 mm do microfone auscultadores (verde) na tomada dos (cor-de-rosa) na tomada do microfone do auscultadores do seu computador seu computador...
  • Page 26 Introdução ao Português...
  • Page 27 Logitech® Stereo Headset H150 Ajuda com a configuração: Os auscultadores não funcionam? • V erifique as ligações dos cabos • F eche todas as aplicações e verifique dos auscultadores e microfone com se a placa de som do seu computador foi...
  • Page 28 Aan de slag met Functies van headset 1. Ruisonderdrukkende microfoon 2. Roterende microfoonarm 3. Verstelbare hoofdband 4. Volumeregeling 5. Dempschakelaar 6. Hoofdtelefoonstekker (groen) 7. Microfoonstekker (roze) Nederlands...
  • Page 29 Logitech® Stereo Headset H150 De headset aansluiten 1. Sluit de hoofdtelefoonstekker van 3,5 mm 2. Sluit de microfoonstekker van 3,5 mm (groen) op de hoofdtelefoonaansluiting van (roze) op de microfoonaansluiting van uw computer aan uw computer aan Nederlands...
  • Page 30 Aan de slag met Nederlands...
  • Page 31 • S tart de mediatoepassing opnieuw Ga naar Start/Configuratiescherm/ Geluiden/Afspeelapparaten (tabblad) Kies uw geluidskaart en klik op OK Ga naar het tabblad Opnameapparaten, selecteer uw geluidskaart en klik op OK Start de mediatoepassing opnieuw Ga naar www logitech com/support voor extra hulp Nederlands...
  • Page 32 Komma igång med Headsetfunktioner 1. Brusreducerande mikrofon 2. Roterbar mikrofonarm 3. Ställbar bygel 4. Volymkontroll 5. Ljud av-knapp 6. Kontakt för hörlurar (grön) 7. Kontakt för mikrofon (rosa) Svenska...
  • Page 33 Logitech® Stereo Headset H150 Anslut headsetet 1. Anslut den gröna 3,5 mm-kontakten 2. Anslut den rosa 3,5 mm-kontakten till ingången för hörlurar på datorn till mikrofoningången på datorn Svenska...
  • Page 34 Komma igång med Svenska...
  • Page 35 Logitech® Stereo Headset H150 Hjälp med installationen: Fungerar inte ditt headset? • K ontrollera anslutningen för både hörlurarna • S täng alla medieprogram och kontrollera att och mikrofonen mellan headsetet och datorns ljudkort är markerat för uppspelning datorn Kontakten för hörlurar (grön, 3,5 mm) och röst i Windows...
  • Page 36 Sådan kommer du i gang Headsettets funktioner 1. Mikrofon med støjreduktion 2. Drejelig, justerbar mikrofonarm 3. Justerbar hovedbøjle 4. Justering af lydstyrken 5. Mikrofonafbryder 6. Stik fra hovedtelefoner (grønt) 7. Stik fra mikrofon (pink) Dansk...
  • Page 37 Logitech® Stereo Headset H150 Tilslut headsettet 1. Slut 3,5-mm stikket fra hovedtelefonerne 2. Slut 3,5-mm stikket fra mikrofonen (pink) (grønt) til hovedtelefonstikket i computeren til mikrofonstikket i computeren Dansk...
  • Page 38 Sådan kommer du i gang Dansk...
  • Page 39 Klik på Start > Kontrolpanel > Lyde > • P røv at genstarte medieafspilleren fanen Afspilningsenheder Vælg lydkortet, og klik på OK Vælg lydkortet under fanen Optagelsesenheder, og klik på OK Genstart medieafspilleren Du kan få mere hjælp på www logitech com/ support Dansk...
  • Page 40 Komme i gang med Headsetfunksjoner 1. Mikrofon med støyreduksjon 2. Regulerbar mikrofonarm 3. Regulerbart hodebånd 4. Volumkontroll 5. Av-bryter for mikrofon 6. Hodetelefonplugg (grønn) 7. Mikrofonplugg (rosa) Norsk...
  • Page 41 Logitech® Stereo Headset H150 Kople til headsettet 1. Sett den 3,5 mm hodetelefonpluggen 2. Sett den 3,5 mm mikrofonpluggen (rosa) (grønn) inn i hodetelefoninngangen inn i mikrofoninngangen på datamaskinen på datamaskinen Norsk...
  • Page 42 Komme i gang med Norsk...
  • Page 43 • P røv å starte medieprogrammet på nytt / kategorien Avspillingsenheter Velg lydkortet og klikk på OK Gå til kategorien Innspillingsenheter, velg lydkortet og klikk på OK Start medieprogrammet på nytt Du kan få mer hjelp på www logitech com/ support Norsk...
  • Page 44 Aloitusopas Kuulokemikrofonin ominaisuudet 1. Melua suodattava mikrofoni 2. Kääntyvä varsimikrofoni 3. Säädettävä pantaosa 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. Mykistyskytkin 6. Kuulokeliitin (vihreä) 7. Mikrofoniliitin (vaaleanpunainen) Suomi...
  • Page 45 Logitech® Stereo Headset H150 Kuulokemikrofonin liittäminen 1. Liitä 3,5 mm:n kuulokeliitin (vihreä) 2. Liitä 3,5 mm:n mikrofoniliitin tietokoneen kuulokeliitäntään (vaaleanpunainen) tietokoneen mikrofoniliitäntään Suomi...
  • Page 46 Aloitusopas Suomi...
  • Page 47 Logitech® Stereo Headset H150 Vinkkejä käyttöönottoon: Jos kuulokemikrofoni ei toimi • T arkista kuulokemikrofonin ja tietokoneen • S ulje kaikki mediasovellukset ja tarkista, väliset kuulokkeen ja mikrofonin onko tietokoneen äänikortti valittuna kaapeliliitännät 3,5 mm:n kuulokeliitin Windows-käyttöjärjestelmän ääni- (vihreä) liitetään tietokoneen kuulokeliitäntään ja äänentoistoasetuksissa...
  • Page 48 Γνωριμία με τη συσκευή Χαρακτηριστικά σετ μικροφώνου- ακουστικών 1. Μικρόφωνο με τεχνολογία εξάλειψης θορύβου 2. Περιστρεφόμενος βραχίονας μικροφώνου 3. Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής 4. Ρύθμιση έντασης ήχου 5. Διακόπτης σίγασης 6. Βύσμα ακουστικών (πράσινο) 7. Βύσμα μικροφώνου (ροζ) Ελληνικά...
  • Page 49 Logitech® Stereo Headset H150 Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών 1. Τοποθετήστε το βύσμα 3,5 mm των 2. Τοποθετήστε το βύσμα 3,5 mm του ακουστικών (πράσινο) στην υποδοχή μικροφώνου (ροζ) στην υποδοχή μικροφώνου ακουστικών του υπολογιστή σας. του υπολογιστή σας. Ελληνικά...
  • Page 50 Γνωριμία με τη συσκευή Ελληνικά...
  • Page 51 Logitech® Stereo Headset H150 Βοήθεια με την εγκατάσταση: δεν λειτουργεί το σετ μικροφώνου-ακουστικών; • Ελέγξτε τις συνδέσεις των καλωδίων ακουστικών • Κλείστε όλες τις εφαρμογές πολυμέσων και μικροφώνου μεταξύ του σετ μικροφώνου- και ελέγξτε αν έχει επιλεγεί η κάρτα ήχου του...
  • Page 52 Начало работы Характеристики гарнитуры 1. Микрофон с функцией шумоподавления 2. Вращающийся держатель микрофона 3. Регулируемое оголовье 4. Регулировка громкости 5. Выключатель звука 6. Разъем наушников (зеленый) 7. Разъем микрофона (розовый) По-русски...
  • Page 53 Logitech® Stereo Headset H150 Подключите гарнитуру 1. Подключите штекер 3,5 мм наушников 2. Подключите штекер 3,5 мм микрофона (зеленый) к разъему для наушников на ПК. (розовый) к разъему для микрофона на ПК. По-русски...
  • Page 54 Начало работы По-русски...
  • Page 55 Logitech® Stereo Headset H150 Помощь в настройке: гарнитура не работает? • Проверьте надежность соединения кабелей • Закройте все мультимедийные приложения наушников и микрофона между гарнитурой и убедитесь, что в ОС Windows в качестве и ПК. Штекер 3,5 мм наушников (зеленый) устройства...
  • Page 56 Első lépések A mikrofonos fejhallgató jellemzői 1. Zajszűrő mikrofon 2. Elforgatható mikrofonkar 3. Állítható fejpánt 4. Hangerőszabályzó 5. Némítógomb 6. Fejhallgató-csatlakozó (zöld) 7. Mikrofoncsatlakozó (rózsaszín) 56    Magyar ...
  • Page 57 Logitech® Stereo Headset H150 A mikrofonos fejhallgató csatlakoztatása 1. Dugja a fejhallgató 3,5 milliméteres (zöld)  2. Dugja a mikrofon 3,5 milliméteres  csatlakozóját a számítógép fejhallgató- csatlakozóját (rózsaszín) a számítógép  csatlakozójába. mikrofoncsatlakozójába. Magyar    57...
  • Page 58 Első lépések 58    Magyar ...
  • Page 59 Logitech® Stereo Headset H150 Segítség a beállításhoz: nem működik a mikrofonos fejhallgató? •  E llenőrizze a mikrofonos fejhallgató mikrofon-  •  Z árja be az összes médialejátszó alkalmazást,  és a fejhallgatókábelének kapcsolatát  és ellenőrizze, hogy a számítógép  a számítógéppel. A 3,5 milliméteres (zöld)  hangkártyája van-e megadva a Windows  fejhallgatócsatlakozót a számítógép  operációs rendszeren zenelejátszáshoz  fejhallgató-csatlakozójához, a 3,5 milliméteres  és hanghoz.  (rózsaszín) mikrofoncsatlakozót pedig  Windows XP: Nyissa meg a Start/ a mikrofoncsatlakozójához kell csatlakoztatni. Vezérlőpult/Hangok és audioeszközök/ Audió lapot. Válassza ki a hangkártyát,  •  Á llítsa a hangerőt és a mikrofon beállításait  hallható szintre az alkalmazásban és  majd kattintson az OK gombra. A Hang  az operációs rendszerben. lapon jelölje ki a hangkártyát, és kattintson  az OK gombra. Indítsa újra a médialejátszó  •  P róbálja meg újraindítani a médialejátszó  alkalmazást. alkalmazást.
  • Page 60: Česká Verze

    Začínáme se sadou Funkce náhlavní soupravy 1. Mikrofon s potlačením šumu 2. Otočný držák mikrofonu 3. Nastavitelný hlavový most 4. Ovládání hlasitosti 5. Tlačítko ztlumení 6. Konektor sluchátek (zelený) 7. Konektor mikrofonu (růžový) 60    Česká verze ...
  • Page 61 Logitech® Stereo Headset H150 Připojení náhlavní soupravy 1. Zapojte 3,5 mm konektor sluchátek (zelený)  2. Zapojte 3,5 mm konektor mikrofonu  do konektoru sluchátek počítače. (růžový) do konektoru mikrofonu počítače. Česká verze    61...
  • Page 62 Začínáme se sadou 62    Česká verze ...
  • Page 63 Logitech® Stereo Headset H150 Pomoc při instalaci: náhlavní souprava nefunguje? •  Z kontrolujte, zda jsou konektory sluchátek  •  Z avřete všechny aplikace pro přehrávání médií  a mikrofonu soupravy řádně zapojeny  a zkontrolujte, zda je v operačním systému  do počítače. 3,5 mm konektor sluchátek  Windows pro přehrávání a hlasový výstup  (zelený) musí být zapojen do konektoru  zvolena zvuková karta počítače.  sluchátek počítače, a 3,5 mm konektor  Windows XP: Otevřete nabídku Start/ mikrofonu (růžový) musí být zapojen  Ovládací panely/Zvuky a zvuková do konektoru mikrofonu. zařízení/karta Zvuk. Vyberte zvukovou kartu  •  V  operačním systému a aplikaci upravte  a klepněte na tlačítko OK. Přejděte na kartu  nastavení hlasitosti a mikrofonu na slyšitelnou  Hlas, vyberte zvukovou kartu a klepněte na  úroveň. tlačítko OK. Restartujte aplikaci pro přehrávání  médií. •  Z kuste restartovat aplikaci pro přehrávání  médií.
  • Page 64: Po Polsku

    Rozpoczynanie pracy z produktem Charakterystyka zestawu  słuchawkowego 1. Mikrofon z funkcją redukcji hałasu 2. Obrotowy wysięgnik mikrofonu 3. Regulowany pałąk 4. Regulacja głośności 5. Przełącznik wyciszenia 6. Wtyczka słuchawek (zielona) 7. Wtyczka mikrofonu (różowa) 64    Po polsku ...
  • Page 65 Logitech® Stereo Headset H150 Podłączanie zestawu słuchawkowego 1. Włóż wtyczkę słuchawek 3,5 mm (zieloną)  2. Włóż wtyczkę mikrofonu 3,5 mm (różową)  do gniazda słuchawek w komputerze. do gniazda mikrofonu w komputerze. Po polsku    65...
  • Page 66 Rozpoczynanie pracy z produktem 66    Po polsku ...
  • Page 67 Logitech® Stereo Headset H150 Pomoc dotycząca instalacji: zestaw słuchawkowy nie działa? •  S prawdź połączenia kabla słuchawek  •  Z amknij wszystkie aplikacje multimedialne  i mikrofonu pomiędzy zestawem  i sprawdź, czy karta dźwiękowa komputera  słuchawkowym a komputerem.  została wybrana w systemie operacyjnym  Wtyczka słuchawek 3,5 mm (zielona)  Windows do obsługi odtwarzania dźwięku  łączy się z gniazdem słuchawek  oraz głosu.  w komputerze, a wtyczka mikrofonu 3,5 mm  System Windows XP: Wybierz kolejno  (różowa) łączy się z gniazdem mikrofonu. pozycje Start/Panel sterowania/Dźwięki i urządzenia audio/karta Audio.  •  D ostosuj ustawienia głośności oraz mikrofonu  w systemie operacyjnym i w aplikacji  Wybierz swoją kartę dźwiękową, a następnie  do słyszalnego poziomu. kliknij przycisk OK. Przejdź do karty Głos,  wybierz swoją kartę dźwiękową, a następnie  •  S próbuj ponownie uruchomić aplikację ...
  • Page 68: Eesti

    Alustamine Peakomplekti osad 1. Müra vaigistav mikrofon 2. Pööratav mikrofonivars 3. Reguleeritav peavõru 4. Helitugevuse regulaator 5. Vaigistuslüliti 6. Kõrvaklapipistik (roheline) 7. Mikrofonipistik (roosa)   Eesti 68         ...
  • Page 69 Logitech® Stereo Headset H150 Peakomplekti ühendamine 1. Ühendage 3,5 mm kõrvaklapipistik (roheline)  2. Ühendage 3,5 mm mikrofonipistik (roosa)  arvuti kõrvaklapipessa. arvuti mikrofonipessa. Eesti           69...
  • Page 70 Alustamine   Eesti 70         ...
  • Page 71 Logitech® Stereo Headset H150 Abiks kasutamisel: kas peakomplekt ei tööta? •  K ontrollige nii kõrvaklappide kui ka mikrofoni  •  S ulgege kõik meediumirakendused  kaabli ühendust peakomplekti ja arvuti  ja kontrollige, kas arvuti helikaart on Windowsi  vahel. 3,5 mm kõrvaklapipistik (roheline)  operatsioonisüsteemis taasesitamise ja hääle  ühendatakse arvuti kõrvaklapipessa ja 3,5 mm  jaoks valitud.  mikrofonipistik (roosa) arvuti mikrofonipessa. Windows XP: valige Start (Start) /  •  R eguleerige helitugevuse ja mikrofoni  Control Panel (Juhtpaneel) / Sounds and seaded rakenduses ja operatsioonisüsteemis  Audio Devices (Helid ja heliseadmed) /  Audio (Heli). Valige helikaart ja klõpsake  kuuldavale tasemele. nuppu OK. Avage vahekaart Voice (Hääl),  •  P roovige meediumirakendus taaskäivitada. valige oma helikaart ja klõpsake nuppu OK.  Taaskäivitage meediumirakendus. Windows Vista ja Windows 7: valige Start ...
  • Page 72: Latviski

    Darba sākšana ar Austiņu funkcijas 1. Trokšņus slāpējošs mikrofons 2. Grozāms mikrofona kāts 3. Pielāgojama austiņu stīpa 4. Skaļuma regulēšana 5. Skaņas izslēgšanas slēdzis 6. Austiņu spraudnis (zaļš) 7. Mikrofona spraudnis (rozā)   Latviski 72         ...
  • Page 73 Logitech® Stereo Headset H150 Pievienojiet austiņas 1. Ievietojiet zaļo 3,5 mm austiņu spraudni  2. Ievietojiet rozā 3,5 mm mikrofona spraudni  datora austiņu ligzdā. datora mikrofona ligzdā. Latviski           73...
  • Page 74 Darba sākšana ar   Latviski 74         ...
  • Page 75 Logitech® Stereo Headset H150 Palīdzība, ja austiņas nedarbojas. •  P ārbaudiet gan austiņu, gan mikrofona  •  A izveriet visas multivides lietojumprogrammas  vadu savienojumus ar datoru. Ievietojiet zaļo  un pārbaudiet, vai Windows operētājsistēmā  3,5 mm austiņu spraudni datora austiņu  skaņas karte atlasīta standarta un balss  ligzdā, bet rozā 3,5 mm mikrofona spraudni –  atskaņošanai.  datora mikrofona ligzdā. Windows XP: dodieties uz Start/Control •  O perētājsistēmā un lietojumprogrammā  Panel/Sounds and Audio Devices/Audio  pielāgojiet mikrofona iestatījumus un skaļuma  (Sākt/Vadības panelis/Skaņas un audio ierīces/ līmeni tā, lai būtu dzirdama skaņa. cilne Audio). Izvēlieties skaņas karti un  noklikšķiniet uz OK (Labi). Dodieties uz cilni  •  M ēģiniet restartēt multivides  Balss, atlasiet skaņas karti un noklikšķiniet  lietojumprogrammu. uz OK (Labi). Restartējiet multivides  lietojumprogrammu. Windows Vista un Windows 7: ...
  • Page 76: Lietuvių

    Kaip pradėti naudotis Ausinių savybės 1. Triukšmą slopinantis mikrofonas 2. Pasukama mikrofono kojelė 3. Reguliuojamas lankelis 4. Garsumo valdymas 5. Nutildymo jungiklis 6. Ausinių prievadas (žalias) 7. Mikrofono prievadas (rožinis)   Lietuvių 76         ...
  • Page 77 Logitech® Stereo Headset H150 Prijunkite ausines 1. Įkiškite 3,5 mm ausinių prievadą (žalią)  2. Įkiškite 3,5 mm mikrofono prievadą (rožinį)  į kompiuterio ausinių lizdą. į kompiuterio mikrofono lizdą. Lietuvių           77...
  • Page 78 Kaip pradėti naudotis   Lietuvių 78         ...
  • Page 79 Logitech® Stereo Headset H150 Pagalba nustatant: ausinės neveikia? •  P atikrinkite ausinių ir mikrofono kabelių jungtis  •  I šjunkite visas medijų programas ir patikrinkite,  tarp ausinių ir kompiuterio. 3,5 mm ausinių  ar jūsų kompiuterio garso korta jūsų  prievadas (žalias) jungiamas prie kompiuterio  „Windows“ operacinėje sistemoje pasirinkta  ausinių lizdo, o 3,5 mm mikrofono prievadas  atkūrimui ir balsui.   (pink) – prie mikrofono lizdo. „Windows XP“: eikite į Pradėti / Valdymo •  S ureguliuokite garsumo ir mikrofono  skydas / Garsas ir garso įrenginiai /  nustatymus programoje ir operacinėje  skirtuką Garsas. Pasirinkite savo garso kortą,  sistemoje iki girdimo lygio. o tada spustelėkite Gerai. Eikite į skirtuką  „Balsas“, pasirinkite garso kortą, o tada  •  P abandykite iš naujo paleisti medijos  spustelėkite Gerai. Iš naujo paleiskite savo  programą. medijos programą. „Windows® Vista“ ir „Windows® 7“: ...
  • Page 80: Hrvatski

    Prvi koraci Značajke slušalica 1. Mikrofon s prigušivačem šuma 2. Rotirajući nosač mikrofona 3. Prilagodljiva traka za glavu 4. Kontrola glasnoće 5. Prekidač za isključivanje zvuka 6. Priključak za slušalice (zelen) 7. Priključak za mikrofon (ružičast)   Hrvatski 80         ...
  • Page 81 Logitech® Stereo Headset H150 Priključivanje slušalica 1. Umetnite 3,5-milimetarski priključak za  2. Umetnite 3,5-milimetarski priključak  slušalice (zelen) u priključnicu za slušalice na  za mikrofon (ružičast) u priključnicu za  računalu. mikrofon na računalu. Hrvatski           81...
  • Page 82 Prvi koraci   Hrvatski 82         ...
  • Page 83 Logitech® Stereo Headset H150 Pomoć pri postavljanju: slušalice ne rade? •  P rovjerite obadvije kabelske veze (za slušalice  •  Z atvorite sve multimedijske aplikacije  i mikrofon) između slušalica i računala.  i provjerite da li je za reproduciranje i glas  3,5-milimetarski priključak za slušalice  u operacijskom sustavu Windows bila  (zelen) povezuje se s priključnicom za  odabrana zvučna kartica iz vašeg računala.  slušalice na računalu, a 3,5-milimetarski  Windows XP: Idite na Start/Upravljačka priključak za mikrofon (ružičast) povezuje se  ploča/Zvukovi i audiouređaji/  s priključnicom za mikrofon. kartica Audio. Odaberite zvučnu karticu  •  U  aplikaciji i operacijskom sustavu prilagodite  i kliknite U redu. Idite na karticu Glas,  odaberite zvučnu karticu i kliknite U redu.  postavke zvuka i mikrofona na čujnu razinu. Ponovno pokrenite program za reprodukciju  •  P okušajte ponovno pokrenuti medijsku  medija. aplikaciju. Windows Vista i Windows 7: Idite na ...
  • Page 84: Srpski

    Prvi koraci uz Funkcije slušalica s mikrofonom 1. Mikrofon sa uklanjanjem šuma 2. Rotirajući držač mikrofona 3. Prilagodljiva traka 4. Kontrola jačine zvuka 5. Prekidač za isključivanje zvuka 6. Priključak za slušalice (zeleni) 7. Priključak za mikrofon (ružičasti)   Srpski 84         ...
  • Page 85 Logitech® Stereo Headset H150 Povezivanje slušalica sa mikrofonom 1. Priključite priključak za slušalice (zeleni) od  2. Priključite priključak za mikrofon (ružičasti)  3,5 mm u utičnicu za slušalice na računaru. od 3,5 mm u utičnicu za mikrofon  na računaru. Srpski           85...
  • Page 86 Prvi koraci uz   Srpski 86         ...
  • Page 87 Logitech® Stereo Headset H150 Pomoć sa podešavanjem: slušalice sa mikrofonom ne rade? •  P roverite da li su kablovi za mikrofon  •  Z atvorite sve medijske aplikacije i proverite  i za slušalice dobro povezani sa slušalicama  da li je u Windows operativnom sistemu  sa mikrofonom i sa računarom. Priključak za  za reprodukciju i glas izabrana zvučna  slušalice (zeleni) od 3,5 mm treba da se  kartica računara.  poveže sa utičnicom za slušalice na računaru,  Windows XP: Idite na Start/Kontrolna a priključak za mikrofon (ružičasti) od 3,5 mm  tabla/Zvukovi i zvučni uređaji/ sa utičnicom za mikrofon. kartica Zvuk. Odaberite zvučnu karticu  i kliknite na U redu. Idite na karticu „Glas“,  •  P rilagodite postavke jačine zvuka i mikrofona  izaberite zvučnu karticu i kliknite na U redu.  na nivo koji možete da čujete u aplikaciji  i operativnom sistemu. Ponovo pokrenite medijsku aplikaciju. •  P okušajte ponovo da pokrenete medijsku ...
  • Page 88: Slovenščina

    Uvod Funkcije slušalk 1. Mikrofon z omejevanjem šuma 2. Vrtljivo držalo mikrofona 3. Prilagodljiv naglavni trak 4. Uravnavanje glasnosti 5. Stikalo za izklop zvoka 6. Priključek za slušalke (zelen) 7. Priključek za mikrofon (rožnat)   Slovenščina 88         ...
  • Page 89 Logitech® Stereo Headset H150 Priključitev slušalk z mikrofonom 1. Vstavite 3,5-milimetrski priključek za  2. Vstavite 3,5-milimetrski priključek za  slušalke (zelen) v priključek za slušalke na  mikrofon (rožnat) v priključek za mikrofon  računalniku. na računalniku. Slovenščina           89...
  • Page 90 Uvod   Slovenščina 90         ...
  • Page 91 Logitech® Stereo Headset H150 Pomoč pri namestitvi: slušalke ne delujejo? •  P reverite kabelsko povezavo slušalk in  •  Z aprite vse predstavnostne programe in  mikrofona med slušalkami in računalnikom.  preverite, ali je zvočna kartica za predvajanje  3,5-milimetrski priključek za slušalke (zelen)  in zvok v računalniku z operacijskim sistemom  povežete z ustreznim priključkom za slušalke  Windows izbrana.  na računalniku, 3,5-milimetrski priključek za  Windows XP: Kliknite Start/Nadzorna mikrofon (rožnat) pa povežete z ustreznim  plošča/Zvoki in zvočne naprave/ jeziček  priključkom za mikrofon na računalniku. Zvok. Izberite svojo zvočno kartico in  kliknite V redu. Pomaknite se na jeziček  •  V  operacijskem sistemu in programu nastavite  glasnost ter prilagodite nastavitve mikrofona  Glas, izberite svojo zvočno kartico in kliknite  na slišno stopnjo. V redu. Znova zaženite predstavnostni  program. •  Z nova zaženite predstavnostni program.
  • Page 92: Slovenčina

    Začíname pracovať Funkcie slúchadiel s mikrofónom 1. Mikrofón s potlačením šumu 2. Otočný držiak mikrofónu 3. Nastaviteľná vrchná časť slúchadiel 4. Ovládanie hlasitosti 5. Tlačidlo stlmenia 6. Konektor slúchadiel (zelený) 7. Konektor mikrofónu (ružový)   Slovenčina 92         ...
  • Page 93 Logitech® Stereo Headset H150 Pripojenie slúchadiel s mikrofónom 1. Zapojte 3,5 mm konektor slúchadiel (zelený)  2. Zapojte 3,5 mm konektor mikrofónu  do konektora slúchadiel počítača. (ružový) do konektora mikrofónu počítača. Slovenčina           93...
  • Page 94 Začíname pracovať   Slovenčina 94         ...
  • Page 95 Logitech® Stereo Headset H150 Pomoc pri inštalácii: slúchadlá s mikrofónom nefungujú? •  S kontrolujte, či sú konektory slúchadiel  •  Z atvorte všetky multimediálne aplikácie  a mikrofónu súpravy riadne zapojené do  a skontrolujte, či je v operačnom systéme  počítača. 3,5 mm konektor slúchadiel (zelený)  Windows pre prehrávanie a hlasový výstup  musí byť zapojený do konektora slúchadiel  zvolená zvuková karta počítača.  počítača, a 3,5 mm konektor mikrofónu  Windows XP: Otvorte ponuku Štart/ (ružový) musí byť zapojený do konektora  Ovládací panel/Zvuky a zvukové mikrofónu. zariadenia/karta Zvuk. Vyberte zvukovú  •  V  operačnom systéme a aplikácii upravte  kartu a kliknite na tlačidlo OK. Prejdite na  nastavenie hlasitosti a mikrofónu na počuteľnú  kartu Hlas, vyberte zvukovú kartu a kliknite  úroveň. na tlačidlo OK. Reštartujte multimediálnu  aplikácii. •  S kúste reštartovať multimediálnu aplikáciu. Windows Vista a Windows 7: ...
  • Page 96: Română

    Noţiuni de bază pentru Caracteristicile căştilor 1. Microfon cu anularea zgomotului 2. Braţ rotativ al microfonului 3. Bandă ajustabilă 4. Controler de volum 5. Comutator de anulare sunet 6. Mufă pentru căşti (verde) 7. Mufă pentru microfon (roz)   Română 96         ...
  • Page 97 Logitech® Stereo Headset H150 Conectaţi căştile 1. Introduceţi mufa pentru căşti de 3,5 mm  2. Introduceţi mufa pentru microfon de  (verde) în conectorul corespunzător de pe  3,5 mm (roz) în conectorul corespunzător  computerul dvs. de pe computerul dvs. Română           97...
  • Page 98 Noţiuni de bază pentru   Română 98         ...
  • Page 99 Logitech® Stereo Headset H150 Ajutor pentru configurare: căştile nu funcţionează? •  V erificaţi conexiunea cablului căştilor şi al  •  Î nchideţi toate aplicaţiile media şi verificaţi  microfonului între căşti şi computerul dvs.  dacă placa de sunet a computerului dvs. a fost  Mufa de 3,5 mm pentru căşti (verde) se  selectată pentru redare şi sunet de voce în  conectează la conectorul pentru căşti de pe  sistemul de operare Windows.  computerul dvs., iar mufa de 3,5 mm pentru  Windows XP: Accesaţi Start/Control Panel microfon (roz) se conectează la conectorul  (Panou de control)/Sounds and Audio pentru microfon. Devices (Sunete şi dispozitive audio)/ fila Audio. Selectaţi placa dvs. de sunet şi  •  R eglaţi setările pentru volum şi pentru  microfon la un nivel audibil din aplicaţie şi din  faceţi clic pe OK. Accesaţi fila Voice (Voce), ...
  • Page 100: Български

    Започване на работа с Функции на слушалките 1. Шумозаглушаващ микрофон 2. Въртящ се диск на микрофона 3. Регулируема лента за глава 4. Управление на силата на звука 5. Бутон за изключване на звука 6. Щепсел на слушалките (зелен) 7. Щепсел на микрофон (розов) Български...
  • Page 101 Logitech® Stereo Headset H150 Включете слушалките 1. Включете щепсела на слушалките с размер 2. Включете щепсела на микрофона с размер 3,5 мм (зелен) в щепсела на слушалките на 3,5 мм (розов) в щепсела на микрофона на компютъра. компютъра. Български...
  • Page 102 Започване на работа с Български...
  • Page 103 Logitech® Stereo Headset H150 Помощ за настройването: слушалките не работят? • Проверете свързването на кабелите • Затворете всички мултимедийни приложения и на слушалките, и на микрофона между и проверете дали звуковата карта слушалките и компютъра. Щепселът на на компютъра е посочена в операционната...
  • Page 104: Українська

    Починайте з Функції гарнітури 1. Шумоприглушуючий мікрофон 2. Штатив мікрофона, що повертається 3. Регульоване наголів’я 4. Регулятор гучності 5. Вимикач звуку 6. Рознім для навушників (зелений) 7. Рознім для мікрофона (рожевий) Українська...
  • Page 105 Logitech® Stereo Headset H150 Підключення гарнітури 1. Вставте рознім для навушників (зелений) 2. Вставте рознім для мікрофона (рожевий) у гніздо для навушників на комп’ютері. у гніздо для мікрофона на комп’ютері. Українська      ...
  • Page 106 Починайте з Українська...
  • Page 107 Logitech® Stereo Headset H150 Довідка з настроювання: гарнітура не працює? • Перевірте підключення кабелів навушників • Закрийте всі медіазастосунки та перевірте, і мікрофона між гарнітурою та комп’ютером. чи вибрано в операційній системі Windows Рознім для навушників діаметром 3,5 мм звукову карту комп’ютера для відтворення...
  • Page 108: Türkçe

    Başlarken Kulaklık özellikleri 1. Gürültüyü engelleyen mikrofon 2. Döner mikrofon boom'u 3. Ayarlanabilir başlık 4. Ses düzeyi denetimi 5. Sessiz düğmesi 6. Kulaklık girişi (yeşil) 7. Mikrofon girişi (pembe)   Türkçe 108         ...
  • Page 109 Logitech® Stereo Headset H150 Kulaklığı bağlama 1. 3,5 mm kulaklık girişini (yeşil) bilgisayarınızın  2. 3,5 mm mikrofon girişini (pembe)  kulaklık girişine takın. bilgisayarınızın mikrofon girişine takın. Türkçe           109...
  • Page 110 Başlarken   Türkçe 110         ...
  • Page 111 Logitech® Stereo Headset H150 Kurulum yardımı: kulaklık çalışmıyor mu? •  K ulaklık ve bilgisayarınız arasındaki kulaklık  •  T üm medya uygulamalarını kapatın ve  ve mikrofon kablosu bağlantılarını kontrol  bilgisayarınızın ses kartının Windows işletim  edin. 3,5 mm kulaklık girişi (yeşil) kulaklığın  sisteminde kayıttan yürütme ve ses amaçlı  bilgisayarınıza bağlanmasını sağlar. 3,5 mm  seçilip seçilmediğini kontrol edin.  mikrofon girişi de (pembe) mikrofon girişine  Windows XP: Başlat/Denetim Masası/ takılır. Ses ve Ses Aygıtları/Ses sekmesine gidin.  •  S es düzeyini ve mikrofonu, uygulamada ve  Ses kartınızı seçin ve Tamam'ı tıklatın.  işletim sisteminde duyulabilir bir seviyeye  Ses sekmesine gidin, ses kartınızı seçin ve  Tamam'ı tıklayın. Medya uygulamanızı  ayarlayın. yeniden başlatın. •  M edya uygulamasını yeniden başlatmayı  deneyin. Windows Vista ve Windows 7: Başlat/ Denetim Masası/Ses/Kayıttan Yürütme...
  • Page 112 Logitech® Stereo Headset H150 ‫املساعدة في اإلعداد: سماعة الرأس ال تعمل؟‬ ‫أغلق جميع تطبيقات الوسائط وحتقق مما إذا كان قد مت حتديد‬ ‫حتقق من توصيالت سماعة الرأس وكبل امليكروفون بني‬ • • Windows ‫بطاقة الصوت بالكمبيوتر في نظام التشغيل‬ ‫سماعة الرأس والكمبيوتر. يتم توصيل قابس سماعة الرأس‬...
  • Page 114 Logitech® Stereo Headset H150 ‫توصيل سماعة الرأس‬ ‫أدخل قابس امليكروفون مقاس 5 3 مم )قرنفلي( في مقبس‬ (‫أدخل قابس سماعة الرأس مقاس 5 3 مم )أخضر‬ ‫امليكروفون بالكمبيوتر‬ ‫في مقبس سماعة الرأس بالكمبيوتر‬...
  • Page 115 ‫ميزات سماعة الرأس‬ ‫ميكروفون مزود بخاصية إلغاء الضوضاء‬ ‫ذراع امليكروفون الدوار‬ ‫عصابة رأس قابلة للضبط‬ ‫التحكم في مستوى الصوت‬ ‫مفتاح لكتم الصوت‬ (‫قابس سماعة الرأس )أخضر‬ (‫قابس امليكروفون )قرنفلي‬...
  • Page 119 Logitech® Stereo Headset H150 www.logitech.com/support België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; South Africa 0800 981 089 French: +32-(0)2 200 64 40 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Česká Republika +420 239 000 335 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Danmark +45-38 32 31 20 Türkiye...
  • Page 120 © 2011 Logitech All rights reserved Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies All other trademarks are the property of their respective owners...

Table des Matières