Sommaire des Matières pour Bushnell ARC ELITE i500
Page 1
Model #: 20-5101 Literature #: 98-0766/04-06...
Page 2
English French Spanish German Italian Portuguese...
Page 13
FRENCH Félicitations et merci d’avoir acheté le télémètre laser ELITE ®1500 ARC™ (Angle Range Compensation cible, le degré d’élévation, ainsi que les caractéristiques balistiques particulières du calibre et de la charge [compensation de mesure d’angle]) de Bushnell®. L’ELITE®1500 ARC™ est un instrument de télémétrie de munitions. Lorsque vous mesurez votre cible, les valeurs de ligne de visée, degré d’élévation et chute laser de précision, conçu pour vous donner de nombreuses années de satisfaction. Ce manuel vous / maintien des balles, en pouces ou en centimètres, s’affichent entre 100 et 800 verges/mètres avec une explique les réglages et les caractéristiques, ainsi que le soin à prendre de cet instrument de télémétrie...
Page 14
PRÉCISION DE MESURE REMARQUE: N’utilisez que des piles alcalines de haute qualité. N’utilisez pas de piles pour service sévère La précision de mesure avec l’ELITE®1500 ARC™ correspond à plus ou moins 1 verge (0,91 mètre) ou des piles au lithium. Il est recommandé de remplacer les piles au moins une fois tous les 12 mois. dans la plupart des cas. La portée maximale de l’instrument dépend de la réflectivité de la cible. Pour la plupart des objets, la distance maximale est de 1000 verges (914 mètres), mais pour les objets à Indicateur de faiblesse des piles : Si le chiffre « » s’affiche sur l’écran de visualisation, la pile est forte réflectivité, elle est de 1500 verges (1372 mètres). Remarque : Vous obtiendrez des distances faible ou sa charge est en train de faiblir et la pile alcaline de 9 volts doit être remplacée.
Page 15
On peut soumettre les modes à des cycles répétitifs en appuyant sur le bouton de mode et en le relâchant. SOMMAIRE DU FONCTIONNEMENT Tout en regardant dans l’oculaire 7x, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour activer l’écran L’ordre des modes est le suivant : ARC, FUSIL A, FUSIL B, FUSIL C, FUSIL D, FUSIL E, FUSIL F, FUSIL G, de visualisation à cristaux liquides (LCD). Placez la cible de pointage (située au centre du champ de FUSIL H, REG., etc. vision) sur une cible se trouvant à au moins 5 verges/mètres, appuyez sur le bouton d’ALIMENTATION sans le relâcher jusqu’à ce que la mesure s’affiche au bas de l’écran de visualisation. La croisée de fils Pour l’affichage du choix de l’arc, l’icône ARC clignote et pour l’affichage du choix du fusil, l’icône FUSIL entourant la cible de pointage indique que le rayon laser est émis. Dès qu’une mesure a été obtenue, est fixe, mais l’indication du groupe balistique clignote au bas de l’écran LCD.> Lorsque s’affiche, vous pouvez relâcher le bouton d’alimentation. La croisée de fils entourant la cible de pointage disparaît le message clignote au bas de l’écran LCD. dès que le bouton d’alimentation est relâché (c’est-à-dire quand les rayons laser ne sont plus émis). Au moment de la mise sous tension et chaque fois que la distance d’une cible n’a pas pu être mesurée, Dès que le mode de compensation de distance désiré s’affiche, sélectionnez-le en appuyant sur le bouton des tirets apparaissent dans la zone d’affichage numérique primaire. Remarque : Une fois activé, TIR puis en le relâchant. Après cette sélection, l’unité de mesure actuelle, « V » (Verges) ou « M » (mètres)
Page 16
Lorsque l’appareil se met automatiquement hors tension, le fonctionnement redevient toujours normal approfondis avec des experts reconnus en matière de tir à l’arc, Bushnell a déterminé que plusieurs groupes (c’est-à-dire, en dehors du menu SETUP [configuration]), le dernier mode ARC utilisé étant activé (ARC, balistiques n’étaient pas nécessaires pour le tir à l’arc. Les chasseurs à l’arc ont besoin de connaître la FUSIL ou NORMAL) ainsi que les derniers modes de ciblage actifs (SCAN (balayage) standard, BULLSEYE distance horizontale réelle parce qu’elle est indispensable pour leur pratique du tir, et dès qu’ils possèdent (référence) ou BRUSH (broussaille)) Si l’appareil s’éteint alors qu’il est en mode SETUP (configuration), il cette donnée, ils peuvent effectuer les réglages nécessaires. Toute autre donnée que la distance horizontale revient toujours au(x) dernier(s) mode(s) encore actif(s). accroît la confusion et l’incertitude pour le chasseur à l’arc. Beaucoup de gens croient, à tort, que les tirs en amont diffèrent des tirs en aval en raison de la pesanteur. Cela n’est toutefois pas dû à la pesanteur, Une fois la mesure affichée, continuez à maintenir le bouton d’ALIMENTATION enfoncé, pendant environ mais plutôt à une aberration du système de visée utilisé sur les arcs. Le point de mire d’un arc se trouve 2 secondes tout en tenant la cible de pointage sur l’objet et en gardant l’appareil aussi immobile que à quelques centimètres au-dessus de l’axe mécanique de la flèche. Par exemple, lorsque l’on vise à 23...
Page 17
MODE NORMAL (balayage) automatique, il suffit de maintenir appuyé le bouton d’ALIMENTATION pendant environ 3 secondes et de déplacer le télémètre d’objet en objet tout en laissant le bouton d’ALIMENTATION Ce mode ne fournit pas d’indication du degré d’élévation ou de distance compensée, mais uniquement de la distance le long de la ligne de enfoncé. La fonction SCAN (balayage) automatique permet de tenir les mesures à jour en continu lorsque plusieurs objets sont ciblés.
Page 18
(volontairement) le rayon laser à atteindre plusieurs objets pour être sûr de Winchester diam. 0,308 30-06 Spring, 180 g Partition Gold à 2 750 FPS (pi/s) n’afficher que le plus éloigné des objets reconnus par le rayon laser. Cartouche “Federal” diam. 0,308 300 WSM, 180 g, AccuBond à 2 960 fps (pi/s) Cartouche “Federal” diam. 0,308 300 WSM, 180 g, Bear Claw à 3 025 fps (pi/s) Une fois désactivé, l’appareil revient toujours par défaut au dernier mode de ciblage utilisé. Winchester diam. 0,308 300 WSM, 180 g Ballistic Silver Tip à 3 010 FPS (pi/s) Winchester diam. 0,308 300 WSM, 180 g, FailSafe à 2 970 FPS (pi/s) SÉLECTION DU GROUPE BALISTIQUE CORRECT Remington Arms diam. 0,308 300 R.S.A.U.M., 180 g, PSPCL Ultra à 2 960 FPS (pi/s) Les ingénieurs de Bushnell ont travaillé avec les programmes balistiques Sierra® et regroupé la plupart Remington Arms diam. 0,308 3—Wby Mag, 180 g PSPCL à 3 120 FPS (pi/s) Lazzeroni Arms diam. 0,308 , 7,82 Patriot, 180 g Partition Lubrifié à 3 184 FPS (pi/s) des calibres et charges populaires en huit groupes balistiques (A,B,C,D,E,F,G,H). Une fois que vous Lazzeroni Arms diam. 0,308 , 7,82 Warbird, 150 g Lazerhead à 3 775 FPS (pi/s) connaissez le calibre et la charge à utiliser pour vos tirs, consultez simplement le tableau pour déterminer Lazzeroni Arms diam. 0,308 , 7,82 Warbird, 168 g HPBT MatchKing à 3 550 FPS (pi/s) celui des huit groupes balistiques qui correspond à votre charge et votre calibre.
Page 19
Le tableau ci-dessus présente quelques-unes des combinaisons calibre / charge les plus populaires. Le CD Et si votre calibre n’est pas répertorié ? ci-joint sur la balistique contient environ 1000 de ces combinaisons. Il vous suffit de charger le CD dans le En dépit de nos efforts pour inclure autant de calibres et de marques que possible dans nos tableaux balistiques, lecteur CD de votre ordinateur et de suivre les instructions qui apparaissent sur votre écran. La liste complète de nouvelles charges sont constamment en cours de développement. En outre, certains tireurs utilisent leurs propres se trouve également sur le site Internet de Bushnell (www.bushnell.com). munitions, aux caractéristiques balistiques uniques. Si vous ne trouvez pas votre charge dans nos tableaux, vous pouvez tout de même utiliser la fonction de chute des balles du télémètre laser. Comme indiqué ci-dessus, réglez la Après avoir déterminé à quel groupe balistique appartiennent vos calibre et charge, sélectionnez ce groupe ligne de visée de votre fusil à 100 verges/mètres. Ensuite, tirez avec votre arme, sans régler la lunette de visée, à (consultez la section MENU SETUP [configuration menu], ci-dessus). 300 verges/mètres. Mesurez la chute des balles à partir du point de mire. Utilisez cette valeur pour sélectionner le groupe balistique parmi la liste ci-dessous. Si vous prévoyez de plus grandes distances de tir, vous devrez peut- La formule interne détermine, en pouces ou centimètres, la valeur de chute/maintien des balles en fonction de être vérifier la valeur de chute des balles à 500 verges/mètres. En raison des variations considérables de canons, la distance, de l’angle et des caractéristiques balistiques de vos calibre et charge. chambres et charges manuelles des fusils, il est important de tester soigneusement les réglages balistiques avant de procéder au tir réel. En fonction des tests que vous effectuerez, vous devrez peut-être passer au groupe supérieur REMARQUE: Toutes les données relatives à la chute / au maintien des balles supposent que la ligne de visée du ou inférieur. fusil a été fixée à 100 verges/mètres. Si la chute de balles est de : 300 verges 300 mètres 500 verges 500 mètres...
Page 20
CONCEPTION DES ÉLÉMENTS D’OPTIQUE CARACTÉRISTIQUES : Grossissement et traitement multicouches Dimensions : 1,7 x 5,1 3,7 pouces (4,25 x 12,75 x 9,25 cm) L’ELITE®1500 ARC™ comporte un monoculaire puissant à grossissement 7x pour observer votre cible. Les Poids : 10 onces (283,49 g) éléments optiques sont protégés par un traitement multicouches qui laisse passer un maximum de lumière Précision de mesure : +/- 1 verge (0,91 m) pour assurer une luminosité optimale, et assurent, grâce à une résolution et un contraste exceptionnels, Portée : 5 à 1500 verges (5 à 1372 mètres) une image nette et des couleurs vives, même sous un faible éclairage, par exemple à l’aube et au Grossissement : 7x crépuscule. Un affichage à cristaux liquides (LCD monté à l’intérieur du système d’optique fait apparaître Diamètre de l’objectif : 26 mm un réticule pour le ciblage, et des indicateurs de mode lorsqu’il est activé. Les petites taches noires Traitement des éléments d’optique : Entièrement multicouches qui apparaissent dans le système d’optique sont inhérentes au procédé de fabrication. Ce sont des Affichage : LCD...
Page 21
GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans TABLEAU DE DÉPANNAGE Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un Si l’appareil ne s’active pas – Si l’affichage LCD ne s’allume pas : défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer • Appuyez sur le bouton d’ALIMENTATION. en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) • Vérifiez et, au besoin, remplacez la pile. ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell. • Si l’appareil ne répond pas à la pression d’une touche, remplacez la pile par une pile alcaline de 9 volts, Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous : de bonne qualité. 1) un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention 2) le nom et l'adresse pour le retour du produit Si l’appareil se met hors tension (affichage vide lorsque vous tentez d’activer le laser) : 3) une description du défaut constaté...
Page 22
Note de la FCC (Federal Communications Commission: organisme américain de réglementation des communications) : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites fixées pour un appareil numérique de classe B, aux termes du chapitre 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir qu’il ne se produira pas d’interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en activant et en désactivant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger les...