Amazone AMACO Notice D'utilisation
Amazone AMACO Notice D'utilisation

Amazone AMACO Notice D'utilisation

Compteur d'ha
Masquer les pouces Voir aussi pour AMACO:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
AMAz
AMACO
Compteur d'ha
Avant la mise en service,
veuillez lire attentivement la
présente notice d'utilisation et
MG3731
vous conformer aux consignes
BAG0028.0 04.06
Printed in Germany
de sécurité qu'elle contient!
A conserver pour une
utilisation ultérieure!
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amazone AMACO

  • Page 1 Notice d’utilisation AMAz AMACO Compteur d’ha Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation et MG3731 vous conformer aux consignes BAG0028.0 04.06 Printed in Germany de sécurité qu’elle contient! A conserver pour une utilisation ultérieure!
  • Page 2 à le manipuler. Alors vous serez sa- tisfait de la machine et de vous même. Le but de cette notice d’utilisation est que vous parveniez à cet objectif. Leipzig-Plagwitz 1872. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 3 Données d’identification Données d’identification Veuillez inscrire ici les données d'identification de la machine. Ces données figurent sur la plaque signalétique. Type: AMACO Année de construction: Adresse du constructeur AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 Fax.:...
  • Page 4 Cher client, Vous avez choisi un produit de qualité, issu du large programme des usines AMAZONE, H. DREYER GmbH & Co. KG. Nous vous remer- cions de la confiance que vous nous accordez. Dès réception de la machine, veuillez vérifier qu’il n’y a pas de man- quant et que la machine n’a pas subi de dommages au transport !
  • Page 5: Table Des Matières

    Débranchement du boîtier du câble de liaison au capteur ............26 Mesure de protection du boîtier .....................26 Défaillances....................27 Contrôle de fonctionnement....................27 Contrôle de charge des piles ....................27 Contrôle des fonctions du boîtier ...................27 Contrôle de fonctionnement du capteur ”ha” .................28 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 6: Conseils À L'utilisateur

    Nombres de position sur les illustrations Les chiffres entre parenthèses renvoient aux nombres de position des illustrations. Le premier chiffre renvoie à l’illustration, le deuxième chiffre au chiffre de la position sur l’illustration. Exemple (Fig. 3/6) Figure 3 Position 6 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 7: Conseils Généraux De Sécurité

    • et autres valeurs matérielles. Utilisez la machine uniquement • de façon conforme à sa destination. • dans un état technique parfait. Eliminez immédiatement les défaillances qui risquent de nuire à la sécurité. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 8 • un défaut de surveillance des pièces machine soumises à l’usure. • des réparations mal réalisées. • des sinistres dus à des corps étrangers et en cas de force ma- jeure. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 9: Représentation Des Symboles De Sécurité

    Le non respect de cette consigne peut entraîner des défaillances sur la machine ou son environnement. REMARQUE! Marque des conseils et astuces d'utilisation et des informations particulièrement utiles. Ces conseils vous aident à utiliser de façon optimale toutes les fonctions de votre machine. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 10: Mesures Sur Le Plan De L'organisation

    ○ Vérifiez que les composants et pièces électroniques instal- lés ultérieurement satisfont à la directive EMV 2006/108/EG dans sa version en vigueur et portent le sigle CE. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 11: Description De La Machine

    Description de la machine Description de la machine Ce chapitre • fournit une vue d’ensemble complète concernant la structure de l'AMACO. • indique les désignations des différents modules et pièces de réglage Vue d’ensemble • Pièces et composants fournis et numéros de référence pour les pièces de rechange...
  • Page 12: Utilisation De La Machine

    Support de fixation pour aimant Vis taraudeuse M4x10 Rondelle grower Utilisation de la machine L'AMACO est exclusivement conçu comme appareil d'affichage et de mesure dans le domaine agricole. On entend également par utilisation appropriée et conforme: ● le respect de toutes les consignes de cette Notice d'utilisation.
  • Page 13: Conformité

    Description de la machine Conformité Désignation des directives / normes L'AMACO répond aux : ● directives machine 2006/42/EG ● directives de compatibilité élec- tromagnétique 2006/108/EG Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 14: Structure Et Fonction

    Structure et fonction Structure et fonction Le chapitre suivant vous indique la structure de l'AMACO et les fonctions des différents composants. Fonction L'AMACO est un compteur d'hectares électronique, destiné à affi- cher la superficie travaillée. Structure • Ecran d’affichage (Fig. 2/1).
  • Page 15 Fig. 5 Semoirs monograines ED La figure Fig. 6 montre les points de fixation du capteur “ha” et de l’aimant sur l’arbre du boîtier sélecteur. 1. Capteur “ha” 2. Aimant 3. Arbre du boîtier sélecteur Fig. 6 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 16: Guide De Montage

    Les surfaces d’adhésion doivent être dégraissées et propres. REMARQUE Prévoir le cheminement du câble du capteur de manière à ce que le câ- ble ne puisse pas être endommagé en cours de travail. Fig. 8 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 17: Montage De L'aimant Et Du Capteur "Ha" Sur Boîtier Sélecteur À Double Démultiplication

    8. Fixez le câble au semoir en utilisant les plaquettes adhésives (Fig. 9/10) et les san- gles fournies. Les surfaces d’adhésion doi- vent être dégraissées et propres. 9. Brochez la goupille agricole (Fig. 9/1) dans le trou pratiqué dans l’arbre creux du boîtier sélecteur. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 18: Montage De L'aimant Et Du Capteur "Ha" Sur Les Semoirs Monograines Ed

    (Fig. 12/3, code : 950725). En tout cas, avec ce montage, cal- culez le facteur en vous basant sur les indications fournies au en page 23 et programmez-le avec la largeur de travail comme indiqué au en page 24. Fig. 12 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 19: Mise En Service

    Mise en fonction du calculateur Appuyez sur l’une des touches → affichage (bref) du: n° d’identification de la version du boîtier AMACO (introduit par le constructeur), par exemple “HA. X.X”. → contrôle automatique de la charge des piles. En cas de puissance insuffisante, l’écran affiche le message: [-bl-].
  • Page 20: Codification Selon Machine

    F. 9 D8 SUPER Pneus 11.5/80-15 Nombre de tours Nombre de tours Largeur de tra- Codes machines de manivelle de manivelle vail 1/40 ha 1/10 ha 4,5 m 22,0 88,0 F. 10 6,0 m 16,5 66,0 F. 11 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 21 F. 22 3,2 m F. 23 3,6 m F. 24 4,0 m F. 25 4,2 m F. 26 4,5 m F. 27 4,8 m F. 28 5,4 m F. 29 6,0 m F. 30 6,4 m F. 31 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 22: Programmation Du Code

    , l’écran affi- che aussitôt le code souhaité. Le code est alors programmé. Si vous ne pressez pas la touche , le code affiché (en cli- gnotant) sera automatiquement programmé après un laps de temps de 10 secondes. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 23: Programmation Du Facteur Et De La Largeur De Travail

    3. A l’aide des données recueillies, calculez alors le facteur: L (m) x 100 Facteur = Exemple : L = 100 m z = 59,5 100 (m) x 100 Facteur = 59,5 Facteur = 168,1 Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 24: Programmation Du Facteur Et De La Largeur De Travail

    (par exemple [3.00] signifiant 3 m de largeur) soit intro- duite. 5. Maintenez la touche pressée jusqu’à ce que le n° de ma- chine “F.0” s’affiche à l’écran. Le facteur et la largeur de travail que vous avez programmés sont mémorisés sous le code “F.0”. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 25: Travail Avec La Machine

    Le boîtier étant éteint reste toutefois en état de veille, jusqu’à ce qu’ • il reçoive une impulsion en provenance du capteur “ha” • une touche soit actionnée. Avant de remplacer les piles, éteignez le boîtier afin que les données ne soient pas effacées. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 26: Débranchement Du Boîtier Du Câble De Liaison Au Capteur

    Ne laissez jamais le boîtier exposé longtemps à des températu- res élevées. Le calculateur pourrait être gravement endommagé. Pendant la période d’hiver, rangez le boîtier à l’abri du gel. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 27: Défaillances

    Le calculateur exploite les impulsions simu- lées par la manipulation précédente et le met en évidence en les additionnant à l’écran. 4. Si le calculateur n’exploite pas correcte- ment les impulsions, veuillez faire procéder Fig. 13 à l’échange du calculateur. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 28: Contrôle De Fonctionnement Du Capteur "Ha

    évidence en les additionnant à l’écran. → si le calculateur n’exploite pas correctement les impulsions, procédez au remplacement du capteur. → Si le calculateur fonctionne correctement: réduisez l’espacement entre le capteur et l’aimant fixé au se- moir. Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 29 Notes Amaco BAG0028.0 04.06...
  • Page 30 Tel.: + 49 (0) 5405 501-0 D-49202 Hasbergen-Gaste Telefax: + 49 (0) 5405 501-234 Germany e-mail: amazone@amazone.de http:// www.amazone.de Autres usines: D-27794 Hude • D-04249 Leipzig • F-57602 Forbach Filiales en Angleterre et en France Constructeurs d’épandeurs d’engrais, de semoirs à céréales, de semoirs de précision, de semoirs TCS et directs, d’outils de déchaumage, d’outils de travail du sol animés,...

Table des Matières