Page 1
LP30 MANUALE UTENTE USER MANUAL MANUEL UTILASATEUR BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTENTE ITALIANO - ENGLISH -FRANCAIS - DEUTSCH - ESPAÑOL - PORTUGUÊS 004205236 Rev_001_250610...
CARACTERISTIQUES Circulateur intégré sur le produit thermique avec hauteur d'élévation 5m Volume vase d'expansion intégré sur le produit thermique (l) Brasier Mécanisme de nettoyage automatique Turbulateur nettoyage du faisceau des tubes Soupape de sécurité 3 bars intégrée sur le produit thermique Pressostat de minimum et de maximum intégré...
DISPOSITIFS DE SECURITE ET FONCTIONNEMENT DISPOSITIF DE SECURITE LP30 Carte électronique: elle agit directement mettant le produit fi ni en alarme jusqu'à ce qu'il soit complètement refroidi en cas de: rupture du moteur des fumées, rupture du moteur de chargement du pellet, black-out (si supérieur à 10 secondes), allumage raté...
GLOSSAIRE CANAL DE FUMEE OU RACCORDEMENT Conduit ou élément de raccordement entre un appareil générateur de chaleur et la cheminée pour l’évacuation des produits de la combustion. APPAREIL A FOYER FERME Générateur dont l'ouverture est admise, pendant l'emploi, uniquement pour le chargement du combustible. BIOMASSE Matériel d'origine biologique, sauf le matériel incorporé...
INSTALLATION L'installation doit être conforme à: l’appareil, les changements de direction devront être réalisés en utilisant UNI 10683 (2005) Générateurs de chaleur alimentés au bois ou avec des coudes ouverts non supérieurs à 45° (voir fi gure ci-dessous). d'autres combustibles solides: installation. Isolant Les cheminées doivent être conformes à: EN 13384-1 (2006) méthode de calcul des caractéristiques thermo-...
récolte des matériaux solides et des éventuelles condensations, située ou élément similaire. (nous conseillons d'eff ectuer toujours la prise sous le branchement du conduit de fumée, afi n d’être facilement d'air communicante directement avec la pièce d'installation même ouvert et inspecté à travers un volet étanche. si l'air est prélevé...
POT DE CHEMINEE Le pot de cheminée doit répondre aux conditions suivantes: avoir une section interne équivalente à celle de la cheminée; avoir une section de sortie non inférieure au double de la section interne de la cheminée; être construit de façon à empêcher la pénétration dans la cheminée de la pluie, de la neige, de corps étrangers et de façon à ce qu’en cas de vent de toute direction et inclinaison, l’échappement des produits de la combustion soit de toute façon assuré.
INSTALLATION ET DISPOSITIFS DE SECURITE INSTALLATION HYDRAULIQUE Pendant l'installation de la chaudière il est OBLIGATOIRE d'insérer italienne UNI 10412-2 (2006). Comme déjà indiqué précédemment, sur l'installation un manomètre pour la visualisation de la pression lors de l’installation, il faudra respecter toutes les normes éventuelles de l'eau.
c) grandes quantités d'eau d'appoint suites à des fuites la chaudière au moyen de la soupape de dégagement. d) remplissages successifs dus aux travaux d'entretien sur l'installation VANNE MELANGEUSE THERMOSTATIQUE (OBLIGATOIRE) Pour le traitement des eaux d'alimentation des installations thermiques, il est conseillé se s'adresser toujours à des sociétés La vanne mélangeuse thermostatique automatique s'applique spécialisées.
FONCTIONNEMENT Les étapes eff ectuées par la chaudière sont: START, NETTOYAGE BRASIER, ALLUMAGE, DEMARRAGE ET FONCTIONNEMENT. Pendant le NETTOYAGE BRASIER , quelques coups de la trappe ont lieu, à savoir un nettoyage automatique du brasier pour permettre un fonctionnement optimal. Pendant la phase d'ALLUMAGE, le pellet chargé entre en combustion, grâce à la chaleur entrée dans le brasier par la résistance électrique.
MENU TEMPERATURE SET H2O SET PUISSANCE SET PUISSANCE REGLAGE UTILISATEUR MANUEL/ AUTOMATIQUE REGLAGE DU PELLET ETAT ETAT POELE SET HORLOGE SET HORLOGE SET UTILISATEUR SET CHRONO SET CHRONO LANGUE LANGUE SET ÉCHANGEUR ÉCHANGEUR INSTALLATEUR* * SET INSTALLATEUR: ce menu est réservé à l'assistance MENU...
REGLAGE TEMPERATURE Depuis la page-écran principale, tourner P2 pour sélectionner l'icône SET H20 Appuyer sur P2 pour confi rmer Tourner P2 pour régler la température ° Confi rmer et mémoriser en appuyant sur P2 Pour sortir sans mémoriser appuyer sur la touche P1 REGLAGE PUISSANCE Depuis la page-écran principale, tourner P2 pour sélectionner l'icône...
MENU REGLAGES UTILISATEUR Le menu set utilisateur off re les possibilités suivantes mode automatique/manuel: permet l'habilitation/déshabilitation du chrono à l'intérieur de la chaudière réglage du pellet: permet le réglage du pellet MODE AUTOMATIQUE/MANUEL Le mode automatique permet d'allumer et d'arrêter la chaudière automatiquement, en suivant une programmation confi gurée par l'utilisateur.
Appuyer sur P2 pour confi rmer (affi chage de la page-écran ETAT 1) Appuyer de nouveau sur P2 pour affi cher la page-écran ETAT 2 Pour revenir en arrière, appuyer sur P3 Pour sortir, appuyer sur la touche P1 ÉTAT 1 LP30 ÉTAT 2 LP30 MOTEUR... TOURS..
SET HORLOGE Depuis la page-écran principale, tourner P2 pour sélectionner l'icône Appuyer sur P2 pour confi rmer SET HORLOGE Tourner P2 pour sélectionner “ ” Confi rmer en appuyant sur P2 Tourner P2 pour sélectionner le paramètre souhaité Appuyer sur P2 pour entrer dans la modifi cation Tourner P2 pour modifi er la valeur Appuyer sur P2 pour confi rmer et sortir Dans le cas où...
Tourner P2 pour sélectionner l'icône Appuyer sur P2 pour confi rmer SET CHRONO Tourner P2 pour sélectionner “ ” Confi rmer en appuyant sur P2 Tourner P2 pour sélectionner le paramètre souhaité Appuyer sur P2 pour entrer dans la modifi cation Tourner P2 pour modifi er la valeur Appuyer sur P2 pour confi rmer et sortir Dans le cas où...
MENU SET ECHANGEUR Ce menu permet de programmer l'horaire de début et de fi n du nettoyage automatique de l'échangeur. Le nettoyage a lieu de façon mécanique grâce à des ressorts métalliques qui nettoyent les conduits d'échange. Par défaut, les paramètres sont START 6:00 STOP 22:00 qui signifi e que le nettoyage est exclu de 22h à...
TABLEAU DES SIGNALISATIONS SIGNALISATIONS Display Signifi cation Explication START La phase de start est en cours le chargement continu du pellet est en cours durant la CHARGE PELLET phase d'allumage ALLUMAGE La chaudière se trouve en phase d'allumage DEMARRAGE La phase de préparation au travail est en cours la phase de travail normal, la chaudière est en train de TRAVAIL travailler à...
TABLEAU DES ALARMES ALARMES Display Cause Solution Pour réinitialiser l'alarme, il suffi t de maintenir enfoncé “allumage/ Indique la présence d'une alarme. arrêt” pendant 3 secondes quand la chaudière est froide. ASPIRAT - PANNE Panne moteur des fumées contacter le centre d'assistance SONDE DES FUMEES Panne sonde fumées.
Lorsque la machine est éteinte, ouvrir le tiroir à cendres pour vider le contenu. La fréquence des vidages du tiroir à cendres sera proportionnelle à l'utilisation du produit. Sur Lp30 sont présents 3 tiroirs. JOINTS D'ETANCHEITE PORTE ET TIROIR A CENDRES Les joints garantissent l'étanchéité...
Page 130
XTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 10 36030 MONTECCHIO PRECALCINO Vicenza - ITALY Tel. 0445/865911 Fax 0445/865912 http://www.lanordica-extraflame.com E-mail: info@extraflame.com Questo documento è a vostra disposizione all’indirizzo www.extraflame.it/support This document is available at www.extraflame.it/support Ce document est à votre disposition à l’adresse www.extraflame.it/support Dieses Dokument steht Ihnen unter folgender Adresse zur Verfügung:...