Magasin à glissière bloc-piles Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil Sélecteur de tir sur Verrou du magasin ou de tout autre outil BOsTiTCh, composez le numéro contact/séquentiel sans frais : 1-800-556-6696. Voyant faible quantité de clous...
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
éloigné des objets métalliques, notamment toute utilisation et faites-le réparer dans un centre des trombones, de la monnaie, des clés, des d’assistance BOSTITCH agréé. clous, des vis ou autres petits objets métalliques Tenir l’outil par sa surface de prise isolée dans une •...
Page 21
FRAnçAis de protecteurs latéraux. Ces lunettes de sécurité doivent à l’air libre ou dans des matériaux trop durs comme être conformes aux exigences de la norme ANSI Z87.1 le béton, la pierre, le bois très dur, les nœuds ou (les lunettes homologuées portent l’inscription « Z87 » toute autre matière trop difficile à...
FRAnçAis Sélecteur de tir sur contact/séquentiel • Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ; • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/ Tir séquentiel MSHA. • Pendant l’utilisation de l’outil en mode séquentiel, AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, ne pas activer la gâchette à moins qu’il ne soit perceuses ou autres outils de construction peuvent fermement appliqué...
En cas d’inhalation, s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension. exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, Cet outil fonctionne avec un chargeur BOSTITCH. S’assurer consulter un médecin. de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute AVERTISSEMENT : risques de brûlure.
Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec des blocs-piles dans les commerces ou dans les avions BOSTITCH et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied dans les bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient de programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter correctement protégés de tout court-circuit.
être recyclé. procédure de charge. ATTENTION : risques de brûlure. Pour réduire tout Le chargeur ne pourront recharger des blocs-piles risque de dommages corporels, ne recharger que des défectueux. Le chargeur indiquera qu’un bloc-piles est blocs-piles rechargeables BOSTITCH. Tout autre type...
FRAnçAis Remarques importantes concernant défectueux en refusant de s’allumer ou en affichant bloc- piles ou chargeur défectueux. le chargement REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles le chargeur. et optimiser son rendement, le recharger à une Si le problème provient du chargeur, faites vérifier le température ambiante de 18 °...
FRAnçAis REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être être placés à la verticale, dans cette position, ils entreposés complètement déchargés. Il sera nécessaire de peuvent facilement être renversés. recharger le bloc-piles avant réutilisation. Les cloueuses sans fil sont équipées d’un crochet de ceinture 9 ...
Fig. F dommages corporels graves, verrouiller la gâchette, déconnecter le bloc-piles de l’outil et retirer les clous du magasin avant tout réglage, Chaque cloueur BOSTITCH est équipé d’un verrouillage de gâchette qui lorsqu’il est poussé sur la droite, comme 2 ...
1. Maintenez fermement le déclencheur par contact désirez désactiver le mode de déclenchement par contact, contre la surface à travailler. veuillez vous adresser à un centre de réparation BOSTITCH agréé. Avant d’utiliser cet outil, vérifiez le sélecteur de 2. Appuyez sur la gâchette.
VOYAnT DE ChARgE : le voyant gauche clignotera quatre REMARQUE : Si le problème persiste, apporter l’outil à un fois consécutives puis s’éteindra pour indiquer que la pile centre de service BOSTITCH autorisé afin de le faire réparer est déchargée. VOYAnT D’EnRAYAgE : le voyant droit clignotera en Fonctionnement par temps froid continu si un clou venait à...
FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et d’un état ou d’une province à l’autre. les réglages doivent être réalisés (cela comprend En plus de la présente garantie, les outils BOSTITCH sont l’inspection et le remplacement du balai, le cas couverts par notre : échéant) par un centre de réparation en usine...
Page 32
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse BOSTITCH, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.
DE NOMBREUX PROBLÈMES COURANTS PEUVENT ÊTRE RÉSOLUS FACILEMENT À L’AIDE DU TABLEAU CI-DESSOUS. Pour des problèmes plus sérieux ou persistants, veuillez contacter un centre de réparation BOSTITCH ou appeler le 1-800-556-6696. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, déconnecter SYSTÉMATIQUEMENT le bloc-piles de l’outil avant toute réparation.
Page 34
FRAnçAis La lame de l’enfonceur reste Clou enrayé et lame de l’enfonceur bloquée en Activer le levier de désenrayage, désenrayer les clous, et continuellement bloquée en position inférieure retourner manuellement la lame de l’enfonceur à sa place, le position inférieure cas échéant Dispositif enfonceur/retour endommagé...