Télécharger Imprimer la page
Fein ASCD12-100W4 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ASCD12-100W4:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OBJ_DOKU-0000005932-002.fm Page 1 Tuesday, March 21, 2017 8:44 AM
USA
Headquarter
FEIN Power Tools, Inc.
C. & E. FEIN GmbH
1000 Omega Drive
Hans-Fein-Straße 81
Suite 1180
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Pittsburgh, PA 15205
www.fein.com
Phone: 800-441-9878
www.feinus.com
Canada
FEIN Service
FEIN Canadian Power Tool
FEIN Power Tools, Inc.
Company
2735 Hickory Grove Road
323 Traders Boulevard East
Davenport, IA 52804
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Phone: 800-441-9878
Telephone: (905) 8901390
magdrillrepair@feinus.com
Phone: 1-800-265-2581
www.fein.com
 ASCD12-100W4 (**) 7 115 ...
 ASCD12-150W4 (**) 7 115 ...
 ASCD12-150W8 (**) 7 115 ...
 ASCD18-200W4 (**) 7 115 ...
 ASCD18-300W2 (**) 7 115 ...
loading

Sommaire des Matières pour Fein ASCD12-100W4

  • Page 26 Ne pas utiliser d’adaptateurs N’utiliser cet outil électrique que pour les tra- avec des outils à branchement de terre. vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. Des fiches non modifiées et des socles N’utiliser que des outils de travail et accessoi- adaptés réduiront le risque de choc...
  • Page 27 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 27 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM 3) Sécurité des personnes 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Rester vigilant, regarder ce que vous a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil êtes en train de faire. Faire preuve de adapté...
  • Page 28 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 28 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM 5) Utilisation des outils fonctionnant sur bat- taille qui peuvent donner lieu à une teries et précautions d’emploi connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une batte- a) Ne recharger qu’avec le chargeur spéci- rie entre elles peut causer des brûlures fié...
  • Page 29 N’utilisez que des accumulateurs intacts l’accumulateur, respectez les indications d’origine FEIN conçus pour votre outil électri- suivantes : que. Lors du travail avec et lors du charge- Ne pas ouvrir, ni démonter les accumulateurs.
  • Page 30 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 30 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM – l’arsenic, le chrome et d’autres lazures ; Les poussières de bois et les ATTENTION poussières de métaux légers – produits pour la lutte contre les vermines peuvent causer une auto-inflammation ou une sur la coque de bateaux et de bâtiments ;...
  • Page 31 Valeurs de mesure mesurées conformément à la norme correspondante du produit. Conception de l’outil électrique : visseuse à percussion portative pour le ser- rage et desserrage à sec de vis et écrous à l’abri des intempéries, avec les outils de travail et les accessoires autorisés par FEIN.
  • Page 32 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 32 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Symboles. Symbole, signe Explication Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Signal d’interdiction général.
  • Page 33 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 33 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Symbole, signe Explication Type d’accumulateur Vitesse de rotation faible Vitesse de rotation élevée Attention : Ne pas regarder directement la lampe allumée ! Courbe du couple dans matériau dur, p. ex. vis et écrous avec rondelle (en fonction du diamètre et de la dureté...
  • Page 34 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 34 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Description technique et spécification. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
  • Page 35 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 35 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Fig. 2 Porte-outil Commutateur du sens de rotation Interrupteur Marche/Arrêt Lampe Logement d’embouts Accu-Touche de déverrouillage Porte-ceinture Accu Affichage LED de l’accu Surface de prise ASCD12-100W4 (**)
  • Page 36 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 36 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Fig. 3 Porte-outil Commutateur du sens de rotation Interrupteur Marche/Arrêt Logement d’embouts Lampe Accu-Touche de déverrouillage Porte-ceinture Accu Affichage LED de l’accu Surface de prise ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**)
  • Page 37 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 37 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Type ASCD12- ASCD12- ASCD12- ASCD18- ASCD18- 100W4 (**) 150W4 (**) 150W8 (**) 200W4 (**) 300W2 (**) Référence 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... Tension de référence 12 V 12 V...
  • Page 38 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 38 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Indications de montage. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
  • Page 39 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 39 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Montage du porte-ceinture et du Fig. 5 logement d’embouts (figure 5). Pièce d’écartement Pour monter le porte-ceinture, positionner la pièce d’écartement ainsi que le porte-ceinture Porte-ceinture et les fixez à l’aide de la vis. Pour monter le logement d’embouts, posi- tionner la pièce d’écartement ainsi que le logement d’embouts et les fixez à...
  • Page 40 électrique. Montage de l’outil de travail Fig. 6 (figure 6). ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**) Tirez la douille vers l’avant. Montez ensuite l’outil de travail souhaité.
  • Page 41 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 41 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Montage de l’outil de travail Fig. 7 (figure 7). ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) Montez l’embout complètement sur le carré d’entraînement.
  • Page 42 électrique. N’utilisez pas d’accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par FEIN pour cet outil électrique. Le fait d’utiliser des accessoires qui ne sont pas d’origine FEIN risque de surchauffer l’outil électrique et de le détruire. N’utiliser que des outils de travail FEIN conçus et autorisés pour l’utilisation ATTENTION correspondante.
  • Page 43 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 43 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Sélection du sens de rotation Fig. 9 (figure 9). Mettez le commutateur du sens de rotation en position médiane pour éviter un déclen- chement intempestif, par ex. lors du trans- port. Positionnez le commutateur du sens de rota- tion sur rotation droite ou gauche suivant le besoin.
  • Page 44 à proximité. Les rayons générés par la lampe peuvent être dangereux pour les yeux. Appuyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt allume la lampe. Si l’on relâche l’interrupteur Marche/Arrêt, la lampe reste allumée pendant une courte ASCD12-100W4 (**) durée, puis s’éteint automatiquement. 10 sec. ASCD12-150W4 (**) ASCD12-150W8 (**) ASCD18-200W4 (**)
  • Page 45 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 45 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Durée de frappe (figure 12). Fig. 12 En outre, une prolongation inutile de la durée de frappe augmente l’usure de l’outil électri- [Nm] que. Déterminez la durée de frappe pour le vissage respectif et, à...
  • Page 46 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 46 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Maniement de l’accumulateur. N’utilisez et ne chargez l’accumulateur que dans la plage de température de service admissible de l’accu de 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Au début du processus de charge, la température de l’accumulateur doit se situer dans la plage de température de service de l’accu.
  • Page 47 Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique.
  • Page 48 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 48 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Transport Les accumulateurs Lithium-ion sont soumis aux règlements de transport des matières dange- reuses. L’utilisateur peut transporter les accumulateurs par voie routière sans mesures supplé- mentaires. Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à...
  • Page 49 OBJ_BUCH-0000000230-002.book Page 49 Tuesday, March 21, 2017 9:05 AM Accessoires fournis (figure 15). ASCD 18... (**) Fig. 15 Accu *** Chargeur d’accus *** Pièce d’écartement Accu *** Porte-ceinture Logement d’embouts...

Ce manuel est également adapté pour:

Ascd12-150w4Ascd12-150w8Ascd18-200w4Ascd18-300w2