Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Electro-Voice CP1200

  • Page 1 OWNER‘S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI...
  • Page 11 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 21 MODE D‘EMPLOI...
  • Page 22: Importantes Informations De Sécurité Instructions De Réparation Importantes

    MATIÈRES IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ....... INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES ....... DESCRIPTION ....... DÉBALLAGE ET GARANTIE ....... REMARQUES SUR L’INSTALLATION ....... FACE AVANT ....... PANNEAU ARRIÈRE ....... INPUT A / INPUT B ....... PARALLEL ....... SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE .......
  • Page 23: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le symbole représentant un éclair fl éché dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’une „tension dangereuse“ non isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force suffi sante pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant...
  • Page 24: Description

    Ceci permet une réduction du poids et de la puissance dissipée. Le CP1800/CP2200 est basé sur la technologie Classe H (CP1200 Class-AB), ce qui veut dire que l’alimentation peut doubler sa puissance extrêmement rapidement en fonction du signal, et de la puissance demandée par l’amplifi...
  • Page 25: Déballage Et Garantie

    DESCRIPTION DÉBALLAGE ET GARANTIE Ouvrez avec précautions le carton d’emballage et sortez votre amplifi cateur de puissance. En plus de l’amplifi cateur de puissance lui-même, le carton contient également le présent mode d’emploi, le cordon secteur et le certifi cat de garantie. Conservez en lieu sûr, l’original de la facture, qui mentionne la date d’achat et de livraison, ainsi que le certifi...
  • Page 26: Face Avant

    FACE AVANT Utilisez l’interrupteur secteur, situé en face avant, du côté droit, pour mettre l’appareil sous tension. La fonction Soft-Start élimine les crêtes provoquées par l’appel de courant à l’allumage, ce qui par la même évite que le commutateur de protection secteur ne s’enclenche lors de la mise sous tension. Les sorties haut-parleur sont activées via la commutation d’un relais avec une temporisation d’environ 2 secondes de façon à...
  • Page 27: Panneau Arrière

    être modifi és sans problème, les fi ltres n‘ont pas besoin d‘être réglés CP1200 +1.15dBu / 0.88V du fait de la constante amplifi cation sur toute la ligne. Si des limi- CP1800 +3.2dBu / 1.12V teurs de tension externes sont employés, ils doivent être réglés sur...
  • Page 28: Connecteurs De Sortie De Ampli De Puissance

    PANNEAU ARRIÈRE CONNECTEURS DE SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE Les connecteurs de sortie de l’ampli de puissance pour les deux canaux A (gauche) et B (droit) sont des prises de type SPEAKON. Un cache en plastique protège le connecteur BRIDGED OUT de tout branchement erroné.
  • Page 29 à l’intérieur d’une armoire de rack ou d’un meuble, ainsi que la capacité de ventilation à mettre en œuvre. La colonne „Pd“ indique la perte de puissance (puissance dissipée) en fonction des différents états de fonctionnement. La colonne „BTU/h“ indique la chaleur diffusée par heure. CP1200 BTU/hr mains mains...
  • Page 30: Specifications / Technische Daten

    ALIMENTATION SECTEUR ET TEMPÉRATURE RÉSULTANTE CP2200 BTU/hr mains mains mains idle 230V Max. Output Power @ 8Ω 230V 1440 2 x 500 1500 Max. Output Power @ 4Ω 230V 13,2 2520 2 x 800 3140 1/3 Max. Output Power @ 4Ω 230V 1360 2 x 266...
  • Page 32: Block Diagram

    BLOCK DIAGRAM...
  • Page 33: Dimensions / Abmessungen

    DIMENSIONS /ABMESSUNGEN...
  • Page 34 NOTES...
  • Page 35 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp1800Cp2200