Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inhalt
Lieferumfang _______________________________________________________ 2
Geräteübersicht _____________________________________________________ 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3
Sicherheitshinweise __________________________________________________ 3
Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6
Benutzung _________________________________________________________ 7
Timerfunktion ______________________________________________________ 9
Tipps ____________________________________________________________ 10
Reinigung ________________________________________________________ 10
Technische Daten __________________________________________________ 11
Fehlerbehebung ___________________________________________________ 11
Entsorgung _______________________________________________________ 12
WICHTIGE HINWEISE!
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Symbole
zeigen Verletzungsgefahren (z. B.
durch Strom oder Feuer) an. Die
dazugehörenden Sicherheits-
hinweise aufmerksam lesen und
befolgen.
Ergänzende Informationen
Gebrauchsanleitung vor der
Benutzung lesen.
Vorsicht: heiße Oberfl ächen!
Für Lebensmittel geeignet.
1
Erklärung der Signalwörter
GEFAHR
warnt vor schweren Verlet-
zungen und Lebensgefahr
WARNUNG warnt vor möglichen
schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
VORSICHT warnt vor leichten bis mit-
telschweren Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
DE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gourmetmaxx KF-T50

  • Page 25 Sommaire Composition ______________________________________________________ 26 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 26 Utilisation conforme ________________________________________________ 27 Consignes de sécurité ______________________________________________ 27 Avant la première utilisation __________________________________________ 30 Utilisation _________________________________________________________ 31 Fonction minuterie __________________________________________________ 34 Astuces __________________________________________________________ 34 Nettoyage ________________________________________________________ 35 Caractéristiques techniques __________________________________________ 35 Dépannage _______________________________________________________ 36 Mise au rebut ______________________________________________________ 37 AVIS IMPORTANTS !
  • Page 26 Composition (Illustration A) 1 Bac intérieur (1 x) 2 Godet mesureur (1 x) 3 Panier de cuisson à la vapeur (1 x) 4 Cuiller à riz (1 x) 5 Louche (1 x) 6 Cordon de raccordement (1 x) 7 Cuiseur multifonctions (1 x) Mode d’emploi (1 x) Assurez-vous que l'ensemble livré...
  • Page 27: Utilisation Conforme

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce cuiseur multifonctions. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l’appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi.
  • Page 28 Tenez l'appareil et le cordon de raccordement hors de portée ■ des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur ne doivent pas ■ être réalisés par les enfants. Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée ■...
  • Page 29 DANGER – Risque d'électrocution ■ Utilisez et entreposez l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Ne faites pas fonctionner l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité. ■ Si l'appareil devait tomber à l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique. N'essayez pas d'extraire l'appareil de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique ! Faites vérifi...
  • Page 30: Avant La Première Utilisation

    AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels ■ Branchez l'appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire. La prise doit rester facilement accessible de sorte à pouvoir couper rapidement l'alimentation de l'appareil. La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil.
  • Page 31: Utilisation

    Dispositifs de sécurité Verrouillage des touches Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, les touches sont verrouillées et l’écran devient plus sombre. Pour les déverrouiller, passez le doigt sur la rangée de touches inférieure Protection anti-surchauff e L'appareil est muni d'un disjoncteur de surchauff e. Lorsque la température intérieure est trop élevée, le disjoncteur de surchauff...
  • Page 32 4. Déroulez intégralement le cordon d'alimentation (6) et raccordez-le à la douille de raccordement (10) . 5. Branchez la fi che sur une prise de courant aisément accessible. Le panneau de commande (12) s'allume. 6. Placez les aliments à préparer dans le bac intérieur . Pour une cuisson à la vapeur, versez de l’eau ou du bouillon dans le bac intérieur et mettez le panier de cuisson à...
  • Page 33 Programme Température approx. Temps de cuisson Dämpfen (cuisson vapeur) 95 – 99 °C 30 min Eintopf (potée) 93 – 97 °C 45 min Joghurt (yaourt) 35 – 38 °C Frittieren (friture) 153 – 158 °C 25 min Pasta (pâtes) 95 – 100 °C 30 min Haferfl...
  • Page 34: Fonction Minuterie

    Fonction de maintien au chaud Si les aliments ne doivent pas être servis tout de suite, la touche WARMHALTEN/ ABBRECHEN (maintien au chaud / interruption) (29) permet d’enclencher la fonction de maintien au chaud. L’écran affi che alors bb. Les aliments sont maintenus au chaud pendant 24 heures au maximum à...
  • Page 35: Nettoyage

    5. Mettez la soupape d'évacuation de la vapeur en place sur le couvercle. Caractéristiques techniques Référence article : 04820 Numéro de modèle : KF-T50 Tension d'alimentation : 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz Puissance : 860 W Classe de protection : Contenance du bac intérieur :...
  • Page 36: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d’abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser à notre service après- vente.
  • Page 37: Mise Au Rebut

    Problème Cause possible Solution L'appareil est encrassé. Suivez les instructions données au paragraphe « Nettoyage ». De la fumée se L'appareil est utilisé pour la Une odeur se dégage souvent dégage de l’appareil première fois. lors de la première utilisation ou une odeur désa- d'appareils neufs.

Ce manuel est également adapté pour:

04820

Table des Matières