Télécharger Imprimer la page

Fapim OLTRE Instructions D'assemblage page 5

Publicité

ES - IMPORTANTE
Las características de este producto son muy importantes para la seguridad de las personas.
No está permitido modificar el producto y/o hacer un montaje que no es lo que está descripto en el papel de instrucciones.
1 - Campo de aplicación
El campo di aplicación de este dispositivo anti pánico está limitado según detallado a continuación:
Max, peso
de la puerta
200 Kg
Ancho eficaz de la barra de accionamiento cuota X, tiene que se ser lo más cerca posible a alla luce di passaggio de la puerta, cuota Y, en cada caso,
nunca más del 60% de la misma. Este anti pánico no se puede adaptar a las puertas sin batiente (va e vieni). El anti pánico tiene que ser montado
de forma tal que la barra resulte ser a una altura del piso incluida entre 900 e 1100 mm. Donde sea que la mayoría de los ocupantes sean niños, hay
que considerar de reducir la altura de la barra.
2 – Advertencias para la instalación y montaje
- El dispositivo anti pánico fabricado en conformidad con la EN 1125:2008 garantiza seguridad para las personas y una razonable seguridad para los
objetos en caso ser montado sobre puertas y marcos que tengan condiciones buenas.
- Hay que controlar que la puerta sea montada correctamente y no encuentre obstáculos en su movimiento.
- Averiguar que todas las guarniciones montada sobre la puerta no impidan el correcto funcionamiento del dispositivo anti pánico.
- Antes de montar el dispositivo anti pánico sobre una puerta corta fuego, hay que examinar su certificación de resistencia al fuego para estar ciertos
que en anti pánico se adapte a aquel tipo particular de puerta.
- Sobre puertas de dos hojas con batientes y en caso que los anti pánico estén montados sobre ambas hojas está obligatorio controlar que cada hoja
se abra cuando se accione su correspondiente anti pánico y que ambas se abran cuando los dos anti pánicos se accionen al mismo tiempo.
- Durante la instalación hay que respectar en detalle las instrucciones de montaje. Las instrucciones de montaje y la manutención tienen que ser
entregadas por al usuario.
- Todos los elementos de cierre tienen que estar montado de forma correcta y segura. Hay que poner la atención que los salientes de los elementos
de cierre, cuando estos últimos están retraídos, no impidan que la puerta ruede libremente.
- Cuando el dispositivo anti pánico tiene que ser montado sobre puertas de dos hojas con dispositivos de cierre automáticos, hay que usar un
dispositivo particular de coordinación de secuencia de cierre para permitir justamente la correcta secuencia del cierre de las puertas.
- El dispositivo non es idóneo para puertas con aplicaciones a enfilar.
- Para aplicaciones sobre puertas de cristal es esencial que este sea laminado/tratado
- Ningún dispositivo que permita de bloquear la puerta en la posición de cierre, se puede usar sin ser los establecidos por esta norma europea. Sin
embargo, no está excluida la posibilidad de instalar dispositivos de cierre automáticos
- Una señal que indique "pulsar la barra para abrir "o un pictograma (según figura a lado) tiene que ser puesto sobre la parte interior de la
puerta arriba de la narra de accionamiento o sobre la barra misma en caso su superficie plana lo permita
- Es dispositivo está ensayado para la resistencia al fuego: la resistencia mínima es de 90 minutos
El sistema de fijación respecta los requisitos de norma del párrafo 4.3 EN 1125:2008 (se hace referencia al resumen de ensayo SRP01713).
- en caso sea necesario un dispositivo de cierre para volver a poner la puerta en su posición de cierre, hay que hacer atención a no volver difícil la
salido de niños, mayores u inválidos.
- Todas las bocchette o las placas de protección suministradas tienen que estar montadas para asegurar la conformidad a la norma EN 1125:2008.
- La validez de la certificación caduca en el momento que - el ejemplar está dañado – está sometido a incendio que puede haber alterado sus
propiedades- no corresponde más a la documentación depositada (es. modificaciones y/o alteraciones por terceros).
- FAPIM s.p.a. es responsable exclusivamente en caso que el dispositivo montado esté compuesto solo por artículos Fapim OLTRE.
3 – Recomendaciones para la mantención
Se recomienda a los ocupantes o sus representantes de ejecutar los controles de manutención por los menos dos veces al año; el montador y es
usuario, aun en referencia a cuanto escrito al art. 4 de decreto ministerial de 03/11/2004 para la seguridad en caso de incendio, tienen que registrar
las operaciones efectuadas en el cuadro arriba detallado:
A) Controlar y accionar el anti pánico y asegurarse que todos los componentes se encuentren en buen estado de funcionamiento. En particular
contralar que los tornillos estén bien fijados.
B) Controlar que la bocchetta o le bocchette no tengan obstrucciones.
C) Controlar que las superficies de contacto de los pestillos y bocchette estén bien lubricadas. En caso de necesidad lubricar con grasa como
Tecnolube Seal SYNTHY HTL GREASE 5500 o equivalente que tenga una temperatura de empleo y ´viscosidad adecuadas para las condiciones de
uso.
D) Averiguar que no haya dispositivos de cierres suplementarios respecto a la instalación original;
E) Controlar periódicamente que todos los componentes del sistema estén correctos de acuerdos al listado de los componentes suministrado al
origen;
F) Controlar periódicamente que el elemento operativo esté cerrado correctamente y, usando un dispositivo para medir, averiguar la fuerza necesaria
para abrir la puerta. Averiguar aun que las fuerzas de accionamiento no hayan variado mucho respecto a aquellas registradas tras la primera
instalación
Se puede descargar la declaración de prestación – DoP – al a página web www.fapim.it a la sección "certificaciones de producto ".
Max, altura
Max, anchura
de la puerta
de la puerta
2.520 mm
1.320 mm
X
Y
Temperaturas limite
de funcionamiento
- 10° C / +60°C
1320 mm
5/8
Life in evolution

Publicité

loading