Publicité

Liens rapides

EBS*
10143*Txp*
(F) NOTICE D'UTILISATION........................................2
IOAK-2534 / 8054615
(02.2015./1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amica EBS

  • Page 1 EBS* 10143*Txp* (F) NOTICE D’UTILISATION........2 IOAK-2534 / 8054615 (02.2015./1)
  • Page 2 CHER CLIENT, Le four Amica, c'est une combinaison d’une facilité d'utilisation exceptionnelle et d’une ef- ficacité parfaite. Après avoir lu le mode d'emploi, l'utilisation du four ne présentera aucun problème. En sortie d'usine, avant son emballage, le four a été scrupuleusement vérifiée par les postes de contrôle par rapport à...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Consignes de sécurité ....................... 4 Description du produit ....................... 8 Installation ......................... 10 Fonctionnement ........................ 12 Cuisson dans le four – conseils pratiques ..............48 Nettoyage et entretien de la cuisinière ................49 Comment procéder en cas de panne................54 Données techniques ......................
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil.
  • Page 5 CONSEILS DE SÉCURITÉ Il faut utiliser uniquement la sonde de température consti- tuant l’équipement du four. L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four.
  • Page 6: Comment Économiser De L'énergie

    COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE  Veillez à bien fermer la porte du four. L’utilisation responsable Les salissures sur les joints de la porte de l’énergie apporte non font perdre la chaleur. Il est recommandé seulement des économies de les éliminer immédiatement. au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement.
  • Page 7 MISE HORS SERVICE DÉBALLAGE Pour son transport, l’appareil Cet appareil est marqué par le a été emballé afin de le pro- symbole du conteneur à dé- téger contre les endomma- chets, rayé, conformément à la gements. Après déballage Directive Européenne 2012/19/ de l’appareil, prière d'éliminer UE et à...
  • Page 8: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Programmateur Récipient du tiroir électronique à eau Interrupteur principal Contrôle parental Port USB incorporé Poignée de la porte du four...
  • Page 9: Caracteristique Du Produit

    CARACTERISTIQUE DU PRODUIT Equipement de cuisine – liste : Grille pour le gril (grille de séchage) Plaque pour pain Récipient perforé Plaque pour rôti Récipient plein Thermo sonde Glissières à grille Générateur de vapeur...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Montage du four  La pièce de la cuisine devrait êtresèche et aérée ainsi que posséder une venti- lation efficace et l’emplacement du four devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande.  Le four est construit en classe Y. Les placages et les colles du meuble dans lequel la plaque est aménagée doivent pouvoir supporter des...
  • Page 11: Branchement Du Four À L'installation Électrique

    INSTALLATION Branchement du four à l'installation électrique Avant d'effectuer le branchement du four à l'installation électrique, veuillez prendre connaissance des informations situées sur la fiche signalétique.  Le four est adapté en standard à l’alimen- tation en courant alternatif, monophasé (230V 1N~50 Hz) et est équipé...
  • Page 12: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Avant la première mise en mar- Le fabricant a préparé une application spéciale de pupitre qui aidera dans l’ex- che du four ploitation et la mise à jour du program-  retirer les éléments de l’emballage, net- mateur du four. toyer la chambre du four des produits de L’application sert à...
  • Page 13: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement du programmateur Barre avec les symboles et commande du four 1 –symbole retour – après son appui a lieu le retour vers le niveau ou la page pré- cédente, 2 –symboles du raccourci vers le livre de cui- sine –...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT Mode d’arrêt, mode d’horloge, mode de travail Si le programmateur est en mode d’horloge En mode d’arrêt l’écran d’affichage est éteint, et l’on touche l’écran d’affichage à n’importe seul le senseur est illuminé sur le panneau quel endroit alors a lieu le passage vers le de commande.
  • Page 15 FONCTIONNEMENT Choix de la langue d’utilisation Réglage de l’heure Après le branchement de l’appareil au réseau Après le choix et la confirmation de la langue électrique le programmateur se met en mar- il faut confirmer l’heure affichée sur l’écran che en bloc : réglages / langue. d’affichage en utilisant ou effectuer son changement à...
  • Page 16 FONCTIONNEMENT Réglage de la date Après la confirmation de l’heure actuelle une fenêtre avec la date actuelle apparaitra sur l’écran d’affichage, il faut alors là confirmer en utilisant OK ou effectuer son changement en utilisant le curseur ou les touches +/-. Après la mise en marche de la fenêtre de la date l’année devient active –...
  • Page 17 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages Menu principal \ réglages \ langue Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de réglages on touche avec le doigt l’onglet Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de choisi en provoquant ainsi le passage vers langue on appuie avec le doigt sur l’onglet le sous-menu.
  • Page 18 FONCTIONNEMENT Réglage du temps de travail (pour la fonc- Menu principal \ réglages \ heure tion de cuisson) Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Après la mise en marche d’une quelconque temps on appuie avec le doigt sur l’onglet fonction de cuisson l’écran de travail res- choisi en provoquant ainsi le passage vers semblera à...
  • Page 19 FONCTIONNEMENT Si dans un temps de 10 secondes l’utilisateur Le réglage du temps de travail et de la fin ne règle pas et n’accepte pas le temps de du temps de travail pour les fonctions de travail le programmateur passe alors auto- chauffage matiquement vers la fenêtre du programme de travail avec la fonction de cuisson choisie.
  • Page 20 FONCTIONNEMENT marche du four est mesuré sur la barre de la Menu principal \ réglages \ temps \ mi- progression du temps. nuterie Ce processus est animé sur la barre en rouge au-dessous de l’heure du début du temps Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de de travail.
  • Page 21 FONCTIONNEMENT Si dans un temps de 5 minutes l’utilisateur ne Pour régler le temps de travail nécessaire règle pas le temps de travail et ne remet pas nous utilisons le curseur et les touches +/-. en marche la minuterie le programmateur Après le réglage du temps de travail requis passera alors automatiquement en mode il faut confirmer sa valeur en touchant OK.
  • Page 22 FONCTIONNEMENT Menu principal / réglages / éclairage Menu principal \ réglages \ temps \ for- mat de l’heure Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet d’éclairage on appuie avec le doigt sur l’on- Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de glet choisi en provoquant ainsi le passage format de l’heure on appuie avec le doigt sur vers le sous-menu.
  • Page 23 FONCTIONNEMENT de ce temps l’éclairage s’éteint. La mise en Menu principal \ réglages \ sons marche suivante de l’éclairage nécessite la réfermeture et la réouverture de la porte. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Travail Eco signaux sonores on appuie avec le doigt sur En cas de choix de l’option de travail Eco l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage l’éclairage du four fonctionnera pendant...
  • Page 24 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages \ signaux so- Menu principal \ réglages \ signaux so- nores \ signaux sonores de fin de pré- nores \ signaux sonores de navigation chauffage du four dans le menu La façon de choix du signal sonore est iden- Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de tique à...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages \ motifs Menu principal \ réglages \ luminosité de l’écran d’affichage Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de motif on appuie avec le doigt sur l’onglet Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de choisi en provoquant ainsi le passage vers luminosité...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT Menu principal \ réglages \ service la panne – l’écran de service n’est pas affiché et l’emploi normal est possible. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de En cas de détection par l’électronique de l’er- service on appuie avec le doigt sur l’onglet reur E1 il est impossible de continuer l’utilisa- choisi en provoquant ainsi le passage vers tion du produit avec les programmes utilisant...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT Menu principal / réglages / réglages spé- - motifs : motif_1 ciaux - luminosité en mode d’affichage de l’horloge : 30%, Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de - luminosité en mode de travail : 80%, réglages on appuie avec le doigt sur l’onglet - luminosité...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT Menu principal \ fonctions de chauffage Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de fonctions de cuisson on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers le sous-menu. Une autre façon d’effectuer le choix de l’onglet est de toucher OK lorsque le cadran rotatif est en arrêt.
  • Page 29 FONCTIONNEMENT Menu principal \ fonctions de cuisson \ Fonctionnement du moteur de refroidis- gril sement (fonctionnement de n’importe quelle fonction sur l’exemple de la fonction Le moteur de refroidissement est enclenché gril) quand quelconque des fonctions de cuisson est mise en marche et la température dans Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de la chambre dépasse 50 C ou quand quel-...
  • Page 30 FONCTIONNEMENT ture de la chambre avec une hystérèse de gramme le programmateur passe alors en +/-2,5 C par rapport à la température mode d’horloge. imposée – c’est-à-dire avec une température Le travail du programmateur peut être in- réglée à 170 C –...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT Utilisation de la sonde pour viandes réglés auparavant. La sortie immédiate de (plats) l’onglet de réglage de la température est possible par l’appui de Après la mise en marche de la fonction de Pour régler la température requise nous utili- cuisson choisie il faut introduire la fiche de la sons la barre de défilement et les touches +/-.
  • Page 32 FONCTIONNEMENT L’ouverture de la porte au cours du travail Fonctions spéciales du programmateur d’un programme provoque l’arrêt des élé- ments de chauffage et du ventilateur du Système de blocage du programmateur moteur de convection (en cas de fonctions utilisant le ventilateur de convection). Processus d’activation.
  • Page 33 FONCTIONNEMENT Menu principal \ programmes prêts Débranchement automatique de la tension d’alimentation Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de programmes prédéfinis on appuie avec le Si le four travaille en n’importe quelle fonction doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi de cuisson durant une période de temps le passage vers le sous-menu.
  • Page 34 FONCTIONNEMENT le temps, le symbole et l’illumination de Après le placement de la sonde à viande dans l’écran d’affichage clignotent aussi. la prise le symbole cesse de clignoter et L’annulation de la signalisation de la fin du il est possible de commencer le programme. processus réglé...
  • Page 35 FONCTIONNEMENT Si dans un temps de 10 secondes l’utilisateur Il est possible d’effectuer à chaque instant la ne règle pas le poids requis et ne l’accepte modification des réglages de la température pas le programmateur passera alors automa- dans la chambre du four ou du temps de la tiquement vers la fenêtre de travail avec la va- fin du processus, cependant la réalisation leur de poids précédente.
  • Page 36 FONCTIONNEMENT Exemple de mise en marche d’un pro- Après le placement du plat dans le four et gramme prédéfini avec préchauffage du la fermeture de la porte il faut appuyer sur four START affin de commencer le programme de base. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de pâtisseries on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage...
  • Page 37 FONCTIONNEMENT Le four est équipé de récipients en inox Le travail du programmateur peut être in- spéciaux : terrompu à chaque instant en appuyant la - perforé pour les légumes et les poissons touche , ce qui équivaut en même temps - plein pour la viande.
  • Page 38 FONCTIONNEMENT 6. Programmes à vapeur Programmes prédéfinis - légumes découpés - légumes congelés 1. Viande - brocolis et chou-fleur - porc - asperges - bœuf - pommes de terre en robe des - veau champs - agneau - gratin de légumes - poissons 2.
  • Page 39 FONCTIONNEMENT Menu principal \ programmes de l’utili- bole de retour . Après la mise en marche sateur du programme la touche START change en STOP. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de La mise en marche du programme a lieu programmes de l’utilisateur on appuie avec après l’appui de la touche START et est liée le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi...
  • Page 40 FONCTIONNEMENT Edition des réglages dans les programmes de l’utilisateur Après l’arrêt du cadran rotatif sur le groupe des programmes de l’utilisateur sur l’onglet « EDITION » (icône 21 – premier à gauche du Programme 1) on appuie avec le doigt l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers le cadran rotatif des 20 programmes qui peuvent être édités, ce qui est décrit dans la...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT Les réglages de la fonction de nettoyage sont les suivantes : fonction de chauffage – générateur de vapeur, température de 50 temps de travail 00:30. Si dans un temps de 60 secondes l’utilisa- teur ne met pas en marche le programme à l’aide du symbole START le programmateur passera alors automatiquement en mode d’horloge.
  • Page 42 FONCTIONNEMENT Menu principal \ mise à jour du logiciel Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de mise à jour du logiciel on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers l’écran de travail de mise à jour du logiciel.
  • Page 43 FONCTIONNEMENT 4. Troisième étape – transfert du logiciel de Menu principal / diaporama (slideshow) la clé USB vers le four. Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de diaporama on appuie avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage vers le sous-menu avec les onglets suivants : choix de l’album de photos, mode d’affichage des photos, rapidité...
  • Page 44 FONCTIONNEMENT Menu principal / diaporama / mode de Menu principal / diaporama / choix de diaporama l’album Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Après le choix de l’onglet de choix de l’album diaporama on appuie avec le doigt sur l’onglet les onglets suivants sont disponibles dans choisi en provoquant ainsi le passage vers le sous-menu : album 1...
  • Page 45 FONCTIONNEMENT Menu principal / diaporama / rapidité du Menu principal / diaporama / activation diaporama du diaporama Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet rapidité d’affichage des photos on appuie d’activation du diaporama on appuie avec le avec le doigt sur l’onglet choisi en provoquant doigt sur l’onglet choisi en provoquant ainsi ainsi le passage vers l’écran de travail de...
  • Page 46 FONCTIONNEMENT Menu principal / livre de cuisine Menu principal / diaporama / mise à jour des photos Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet de livre de cuisine on appuie avec le doigt sur Après l’arrêt du cadran rotatif sur l’onglet l’onglet choisi en provoquant ainsi le passage de mise à...
  • Page 47 FONCTIONNEMENT Menu principal / livre de cuisine / mise à Mode d’emploi jour du livre de cuisine Après l’appui du symbole a lieu la mise Après le choix de l’onglet de mise à jour du en marche de la fenêtre avec la table des livre de cuisine on appuie avec le doigt sur matières du mode d’emploi.
  • Page 48: Cuisson Dans Le Four - Conseils Pratiques

    CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Fournées il est conseillé de faire les fournées des pâtes sur les plaques qui constituent  l’équipement d’usine du four, les fournées peuvent être également faites sur des formes et des plaques  disponibles dans le commerce qu’il faut placer sur la grille de séchage, il est conseillé...
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien De La Cuisinière

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Important. Après avoir utilisé le Une attention quotidienne de l'utilisateur four trois fois en fonction vapeur, pour la propreté du four et pour son entretien détartrer le système eau-vapeur approprié a une influence importante sur la de la façon suivante : prolongation de la période de son travail - mélanger 0,5 l d’eau avec un...
  • Page 50 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE  Les fours marqués par les lettres De pos-  Les fours marqués par la lettre D ont été sèdent des glissières en inox télescopi- équipés de glissières en grille(échelles) ques rétractables fixées aux glissières en pour les inserts du four facilement reti- grille.
  • Page 51 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Remplacement de l’ampoule halogène 1. Couper l’alimentation du four de l’éclairage du four 2. Retirer les plaques du four. 3. Si le four possède des glissières télesco- Afin d’éviter la possibilité d’électrocution piques il faut les retirer. il faut s’assurer avant le remplacement 4.
  • Page 52 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure Retrait de la porte 1. Décrocher la plinthe supérieure de la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la Vous pouvez retirer la porte du four pour soulevant délicatement sur les côtés avoir un meilleur accès à...
  • Page 53 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Contrôles périodiques 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- tion (en partie inférieure de la porte). Ex- traire la vitre intérieure (schéma D). En dehors de l’entretien et du nettoyage co- Laver la vitre à l’eau chaude avec un urant de la cuisinière, il est nécessaire de : peu de produit de nettoyage.
  • Page 54: Comment Procéder En Cas De Panne

    COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE Dans toute situation d’avarie, entreprendre les actions suivantes:  éteindre les ensembles de travail du four,  couper l’alimentation électrique,  confier l’appareil pour réparation,  Cependant, l’utilisateur peut lui-même supprimer certains problèmes selon les indications ci-dessous ; avant de contacter le service après-vente ou autre service de réparations, vérifier les points dans le tableau suivant : Problème Cause...
  • Page 55: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale max. 3,1 kW Dimensions de la cuisinière (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm Conforme aux exigences UE normes EN 60335-1, EN 60335-2-6 Déclaration du fabricant Le fabricant déclare ci-dessous que cet appareil remplit les exigences de base des directives européennes suivantes : de la directive de basse tension 2006/95/EU, ...

Ce manuel est également adapté pour:

10143 txp

Table des Matières