Klein Tools Video Borescope ET500 Mode D'emploi
Klein Tools Video Borescope ET500 Mode D'emploi

Klein Tools Video Borescope ET500 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Video Borescope ET500:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instruction Manual
Video Borescope
Video Borescope
ET500
ENGLISH
ENGLISH
VIDEO/AUDIO & PHOTO
VIDEO/AUDIO & PHOTO
VIDEO/AUDIO & PHOTO
RECORDING
RECORDING
BRIGHT LED WORKLIGHT
BRIGHT LED WORKLIGHT
BRIGHT LED WORKLIGHT
IP67 GOOSENECK CAMERA
IP67 GOOSENECK CAMERA
IP67 GOOSENECK CAMERA
SCREEN ROTATION
SCREEN ROTATION
SCREEN ROTATION
TV-OUT & SD CARD
TV-OUT & SD CARD
TV-OUT & SD CARD
FILE PLAYBACK
FILE PLAYBACK
FILE PLAYBACK
Español pg. 16
Español pg. 16
Español pg. 16
Français pg. 32
Français pg. 32
Français pg. 32
www.kleintools.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klein Tools Video Borescope ET500

  • Page 32 MODE D'EMPLOI Endoscope Vidéo Endoscope Vidéo ET500 ET500 FRANÇAIS FRANÇAIS • VIDÉO/AUDIO & VIDÉO/AUDIO & VIDÉO/AUDIO & ENREGISTREMENT PHOTO ENREGISTREMENT PHOTO ENREGISTREMENT PHOTO • DISPOSITIF D’ÉCLAIRAGE DISPOSITIF D’ÉCLAIRAGE DISPOSITIF D’ÉCLAIRAGE PAR DEL TRÈS BRILLANTE PAR DEL TRÈS BRILLANTE PAR DEL TRÈS BRILLANTE •...
  • Page 33: Spécifications Générales

    Endoscope Vidéo Mode D'emploi SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES L’instrument Klein Tools ET500 est un endoscope vidéo extensible qui est utilisé pour visionner des endroits inaccessibles. Il incorpore des fonctions vidéo et audio, une fonction d'enregistrement photographique et de lecture de fi chiers, une caméra avec furet durable et dispositif d’éclairage à...
  • Page 34: Symboles D'avertissement

    FRANÇAIS • N’utilisez pas l'endoscope vidéo à proximité de sources de chaleur. • Soyez toujours stable sur vos pieds, et suivez les procédures de sécurité applicables aux échelles si besoin est. • N’utilisez pas l'endoscope vidéo si son étui est fi ssuré ou brisé d'une manière quelconque.
  • Page 35 FEATURE LAYOUT...
  • Page 36 FRANÇAIS FEATURE LAYOUT Écran LCD: Écran LCD à matrice active de 3,2 po. Bouton de mise en marche/d’arrêt: Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour allumer/éteindre l’instrument. Bouton d’augmentation de l’intensité lumineuse: Augmente la luminosité des DEL montées sur la caméra jusqu’à un facteur de 10. Efface les photos ou les vidéos dans le mode d’exploration de fi...
  • Page 37: Préparation

    FRANÇAIS PRÉPARATION CHARGE La pile lithium-ion rechargeable doit être chargée avant que vous ne puissiez utiliser l’endoscope vidéo pour la première fois. La pile peut être chargée en utilisant une prise de courant murale standard de 120 V, ou un port USB d'ordinateur.
  • Page 38: Prise D'une Photo

    MODE VIDÉO EN DIRECT Au moment de la mise en marche, l’endoscope vidéo entrera dans le mode de sortie en direct. L’écran affi chera la sortie en direct de la caméra avec col de cygne ainsi que la luminosité des DEL, la date et l’heure, et la capacité de stockage de vidéos/photos restant disponible.
  • Page 39: Mode Menu (Configuration Du Système)

    FRANÇAIS MODE MENU (CONFIGURATION DU SYSTÈME) Dans le mode Menu, vous pouvez confi gurer les paramètres du système, parcourir les supports ou travailler avec la mémoire. ENTRÉE DANS LE MODE MENU / SORTIE DU MODE MENU Lorsque vous êtes dans le mode vidéo en direct, appuyez sur le bouton OK et relâchez-le ensuite pour entrer dans le mode Menu.
  • Page 40 Menu du lecteur vidéo SUPPRESSION Supprimer la vidéo mise en survaleur. Visualisation de la vidéo sur plein écran Gauche/Droite Commencer à jouer la vidéo précédente ou la vidéo suivante du menu. Basculer entre lecture et pause. ÉCHAPPEMENT Retourner au menu du lecteur vidéo. ` ` ` Menu de visualisation d’images Gauche/Droite...
  • Page 41: Paramètres

    FRANÇAIS SORTIE TV L’endoscope montre à la fois la sortie de la caméra en direct et la lecture du visualiseur sur l’écran LCD par défaut. Il peut également produire une sortie de télévision par le biais du port de sortie composite et du câble adaptateur inclus.
  • Page 42: Échappement

    FRANÇAIS Menu du réglage de la date/heure Gauche/Droite Surligner un choix de date ou d’heure. Gâchette Changer le paramètre de date ou d’heure sélectionné. Enregistrer le paramètre de date/d’heure, retourner au menu. ÉCHAPPEMENT Annuler les changements, retourner au menu du haut. Date : Dans le format jour, mois, année.
  • Page 43: Configuration De L'ordinateur

    CONFIGURATION DE L’ORDINATEUR L’endoscope peut être utilisé en conjonction avec un ordinateur personnel pour accroître ses fonctionnalités. Copie de media Il existe deux façons de copier des photos et des vidéos de l’endoscope sur un ordinateur. Si vous utilisez une carte SD et si votre ordinateur comporte un adaptateur de carte SD, vous pouvez retirer la carte SD de l’endoscope et l’insérer dans l’ordinateur.
  • Page 44 FRANÇAIS L’endoscope crée un dossier « IMAGE » et un dossier « VIDÉO » L’endoscope crée un dossier « IMAGE » et un dossier « VIDÉO » L’endoscope crée un dossier « IMAGE » et un dossier « VIDÉO » pour y classer les photos et les vidéos.
  • Page 45: Remplacement De La Pile

    Si votre produit Klein nécessite des réparations ou pour connaître la façon de faire valoir vos droits en vertu des termes de la présente garantie, veuillez contacter Klein Tools au 1-800-553-4676. NETTOYAGE Éteignez l'instrument et déconnectez-en la caméra avec col de cygne...
  • Page 46: Mise Au Rebut/Recyclage

    MISE EN GARDE: Ce symbole indique que l'équipement et ses 
 accessoires doivent faire l'objet d'une élimination distincte et d'une mise au rebut conforme aux règlements. SERVICE À LA CLIENTÈLE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676 • www.kleintools.com KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street...

Table des Matières