Robuschi ROBOX SCREW Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour ROBOX SCREW:

Publicité

Liens rapides

Istruzioni di montaggio, sollevamento e trasporto con carro ponte
Instructions for assembly, lifting and transport with crane
Instructions de montage, levage et transport avec grue
Montageanleitung, hebeanweisungen und versandanweisungenmit Kran
Costruttore
Manufacturer
Indirizzo
Address
Tel.
Fax.
e.mail
Istruzioni originali :
conservare per futuri riferimenti
Instructions originales :
conserver pour référence ultérieure
W09-0A14-I
Gardner Denver S.r.l. – Divisione ROBUSCHI
Via S. Leonardo 71/A
43122 PARMA Italy
Italia: +39/0521/274911
+390521774212
info@robuschi.com
Original instructions :
to be kept for future references
für zukünftige Referenzen gehalten werden
Original-Anleitung:
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robuschi ROBOX SCREW

  • Page 1 Istruzioni di montaggio, sollevamento e trasporto con carro ponte Instructions for assembly, lifting and transport with crane Instructions de montage, levage et transport avec grue Montageanleitung, hebeanweisungen und versandanweisungenmit Kran Costruttore Gardner Denver S.r.l. – Divisione ROBUSCHI Manufacturer Indirizzo Via S. Leonardo 71/A Address 43122 PARMA Italy Tel.
  • Page 2 Any other use is to be considered improper and is therefore forbidden. ROBOX SCREW deve essere installato in zona sicura, accessibile solo da ROBOX SCREW must be installed in a safe area, accessible only by parte di personale qualificato. qualified personnel.
  • Page 3 à exécuter les interventions sur Arbeitsbedingungen von den Sicherheitsbeauftragten der Anlage autorisiert le ROBOX SCREW et qui sont en mesure de reconnaître et d'éviter tout wurden, Eingriffe am ROBOX SCREW durchzuführen und die in der Lage risque.
  • Page 4: Table Des Matières

    WS ....................................5 PREPARAZIONE PER SOLLEVAMENTO/MOVIMENTAZIONE .................... 5 PREPARATION FOR LIFT/TRANSPORT ..........................5 PRÉPARATION POUR LEVER / TRANSPORTER ........................5 VORBEREITUNG FÜR HEBEN / TRANSPORTIEREN ......................5 SOLLEVAMENTO/MOVIMENTAZIONE..........................8 LIFT/TRANSPORT ................................8 LEVER / TRANSPORTER ..............................8 HEBEN / TRANSPORTIEREN ............................. 8 RIASSEMBLAGGIO DELLA CABINA ...........................
  • Page 5: Preparazione Per Sollevamento/Movimentazione

    PREPARAZIONE PER SOLLEVAMENTO/MOVIMENTAZIONE PREPARATION FOR LIFT/TRANSPORT PRÉPARATION POUR LEVER / TRANSPORTER VORBEREITUNG FÜR HEBEN / TRANSPORTIEREN ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Sbloccare lo Unlock the Déverrouillez Heben Sie die zoccolo lower front le panneau untere anteriore panel (1) frontal Frontblende inferiore (1) through the inférieur (1) (1) durch die...
  • Page 6 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Rimuovere le Remove the Enlever les Entfernen viti TE 6x20 exagonal vis à tête Sie die (5). head screws hexagonale exagonal 6x20 (5). 6x20 (5). Schrauben 6x20 (5). ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Asportare il Take out the Enlever le Nehmen Sie pannello...
  • Page 7 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Inserire nelle Insert into Insérer dans In die apposite the slots the les fentes les Schlitze der fessure le lifting poutres de Hubbalken travi di beams levage (4) (Ansicht sollevamento (4)(see (4)(voire Gehäuse "A" (4) (vedi enclosure annexe "A"...
  • Page 8: Sollevamento/Movimentazione

    SOLLEVAMENTO/MOVIMENTAZIONE LIFT/TRANSPORT LEVER / TRANSPORTER HEBEN / TRANSPORTIEREN ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Avvalersi di un Use a lifting Utiliser un Verwenden bilancino di balancer to dispositif Sie einen sollevamento distribute the d'équilibrage de per distribuire il weight as levage pour Balancer, um carico come shown on...
  • Page 9: Riassemblaggio Della Cabina

    RIASSEMBLAGGIO DELLA CABINA REASSEMBLY OF NOISE HOOD REMONTAGE DU CAPOT MONTAGE VON CABIN ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Rimuovere i Remove the Retirez les vis Entfernen Golfari di lifting de levage, Sie die sollevamento screws, plaques et Hebe- , piastre e plates and courroies.
  • Page 10 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Riposizionare Reposition Repositionner Positionieren il pannello the lower le panneau Sie die posteriore back panel arrière untere inferiore (3) e (3) and fix inférieur (3) et Rückseite fissare con le with le fixer avec (Part.3) und viti TE 06x20 exagonal des vis à...
  • Page 11 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Fissare il Lock the Verrouillez le Verriegeln Sie pannello lower front panneau die untere anteriore panel (1) frontal Frontblende inferiore (1) through the inférieur (1) (1) durch die appropriate par la touche entsprechend l’apposita key (2). appropriée e Taste (2).
  • Page 12: Istruzioni Per L'installazione Del Silenziatore Di Scarico Ws 5

    ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE DEL SILENZIATORE DI SCARICO WS 5 INSTRUCTION FOR WS 5 DISCHARGE SILENCER INSTALLATION INSTRUCTION POUR INSTALLER LE SILENCIEUX D’ÈCHAPPEMENT WS 5 ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION DES ABGASSCHALLDÄMPFER ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Fissare le 2 griglie (2) al Fix the 2 grids (2) to the Fixer les deux grilles (2) sur le Fix die Gitter (2) an den silenziatore di scarico (1) con n°...
  • Page 13: Preparazione Per Sollevamento/Movimentazione

    PREPARAZIONE PER SOLLEVAMENTO/MOVIMENTAZIONE PREPARATION FOR LIFT/TRANSPORT PRÉPARATION POUR LEVER / TRANSPORTER VORBEREITUNG FÜR HEBEN / TRANSPORTIEREN ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Inserire nelle Insert into Insérer dans In die apposite the slots the les fentes les Schlitze der fessure le lifting poutres de Hubbalken travi di...
  • Page 14 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH Avvalersi di un Use a lifting Utiliser un Verwenden bilancino di balancer to dispositif Sie einen sollevamento distribute the d'équilibrage de per distribuire il weight as levage pour Balancer, um carico come shown on répartir le poids das Gewicht indicato in figure and lift...
  • Page 15: Allegati

    ALLEGATI ANNEXES ANNEXES ANHÄNGE TRAVI DI SOLLEVAMENTO LIFTING BEAMS POUTRES DE LEVAGE BEAMS HEBEN GOLFARE UNI-ISO 3266 – M30 PIASTRINA LIFTING SCREW UNI-ISO 3266 – M30 PLATE CROCHET DE LEVAGE UNI-ISO 3266 – M30 PLAQUE HOOK LIFTING UNI-ISO 3266 – M3 PLATE...

Table des Matières