Nettoyage; Nettoyer L'extérieur; Nettoyer Les Surfaces Vitrées - Electrolux Premor 1585 G Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour Premor 1585 G:
Table des Matières

Publicité

9 Cleaning
Turn off power supply to
the case by disconnec-
ting the power plug (1-1)
before cleaning. When a remote
control switch (fig. 2) is provided,
this must be protected (e.g. by
lock) against any unauthorized re-
switchingin.
Wear safety gloves when
cleaning and servicing the
device (risk of injuries).
Do not use any aggres-
sive or abrasive cleaning
agents. Never use a water
hose or a high-pressure jet to
clean the case.
After finishing the clea-
ning
work,
restart
case (see section 5). The
case can be reloaded with frozen
merchandise approx. 90 minutes
after putting into operation. Ob-
serve the instructions in section 7.
9.1 Cleaning the outer casing
-
Wipe the outer casing (3-2)
with a cotton cloth moistened
with lukewarm water.
9.2 Cleaning the glass
surfaces
-
Clean glass surfaces (3-1) and
the secondary glass panels (3-
3) on the inside and the
outside with a cotton cloth
moistened with a commercial-
brand
alcohol-based
cleaner.
In order to clean the glass
surfaces on the inside, the
secondary glass panels
(3-3) must be lifted out. Observe
the instructions in sections 9.5 and
9.6.
36

9 Nettoyage

Avant chaque nettoyage,
mettre l'îlot hors service
en retirant la fiche de
contact! (1-1)
sible, avec un interrupteur à dis-
tance (Fig. 2), que si l'interrupteur
à distance peut être protégé contre
un réenclenchement inopiné (p.
ex. par un cadenas).
Porter des gants de pro-
tection lors du nettoyage
et de la maintenance de
l'appareil
blessures).
Il est interdit d'utiliser des
produits à nettoyer cor-
rosifs ou abrasifs pour le
nettoyage. Ne jamais utiliser d'eau
courante ou d'appareils à haute
pression à eau pour le nettoyage
de l'îlot.
Après l'achèvement des
the
travaux de nettoyage, re-
mettre l'îlot en service
(voir chap. 5). Les produits peu-
vent être de nouveau stockés dans
l'îlot env. 90 minutes après la mise
en service. Observer le chap. 7.
9.1 Nettoyer l'extérieur
-
Humecter un chiffon en coton
d'eau tiède et nettoyer avec
celuici l'extérieur (3-2) de la
vitrine multiponts.
9.2 Nettoyer
vitrées
-
Humecter un chiffon en coton
d'un produit à laver les vitres
courant, alcoolisé et nettoyer
avec
celui-ci
vitrées (3-1) et les vitrages
glass
antibuée (3-3) à l'intérieur et à
l'extérieur.
Pour nettoyer les surfaces
vitrées à l'intérieur, les
vitrages antibuée (3-3)
doivent être enlevés en soulevant.
Voir à ce sujet les chap. 9.5 et 9.6.
Cela n'est admis-
(risque
de
les
surfaces
les
surfaces
9 Pulizia
Prima della pulizia met-
tere fuori funzione l'isola
staccando la spina di
alimentazione! (1-1) E' permesso
eseguire i lavori di pulizia (Fig. 2)
su un banco per prodotti refrigerati
con teleruttore solo se quest'ultimo
può
essere
bloccato
reinseri-menti involontari (ad es.
con un lucchetto).
Per eseguire le operazioni
di pulizia e manutenzione
dell'apparecchiatura, por-
tare guanti di protezione
(pericolo di lesioni).
Per la pulizia non utilizza-
re detergenti aggressivi o
abrasivi. Per pulire l'isola,
non usare mai acqua corrente o
apparecchi
ad
alta
d'acqua.
Al termine dei lavori di pu-
lizia, rimettere in funzione
l'isola (vedi cap. 5). I pro-
dotti possono essere introdotti
nell'isola circa 90 minuti dopo la
messa
in
funzione
Osservare il cap. 7.
9.1 Pulizia del rivestimento
superficiale
-
Inumidire il panno di cotone
con acqua tiepida e poi pulire il
rivestimento superficiale (3-2)
del murale refrigerato.
9.2 Pulizia delle superfici
vetrate
-
Inumidire un panno di cotone
con un detergente per vetri
commerciale e alcolico e poi
pulire internamente ed ester-
namente le superfici vetrate (3-
1) e i vetri di protezione interni
(3-3).
Per pulire la parte interna
delle
superfici
togliere i vetri di prote-
zione interni (3-3). Vedi cap. 9.5 e
9.6.
contro
pressione
dell'isola.
vetrate,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Premor 2085 g

Table des Matières