Table des Matières

Publicité

T
I
P
O
4
D
O
O
R
S
N
O
T
I
C
E
D'
E
N
T
R
E
T
I
E
N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fiat Tipo 4 2016

  • Page 1 D’...
  • Page 2 Cette Notice d'entretien a pour but d'illustrer les modalités d'utilisation opérationnelle de la voiture. Pour les utilisateurs passionnés souhaitant approfondir leurs connaissances, assouvir leur curiosité et obtenir plus d'informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités de la voiture, Fiat offre la possibilité de consulter une section dédiée disponible en format électronique.
  • Page 3 à bord en cas de vente. Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
  • Page 4 Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
  • Page 5 SYMBOLES Certains composants de la voiture présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter concernant le composant en question. Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur. MODIFICATIONS / ALTÉRATIONS DE LA VOITURE ATTENTION Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité...
  • Page 6 EMPLOI DE LA NOTICE INDICATIONS OPÉRATIONNELLES Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation à...
  • Page 7 PRÉSENTATION DE LA VOITURE PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE SITUATIONS D'URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE DONNÉES TECHNIQUES MULTIMEDIA INDEX...
  • Page 9: Table Des Matières

    DISPOSITIF DE DÉMARRAGE ..10 La Notice que vous lisez vous explique FIAT CODE ....11 de manière simple et directe sa PORTES .
  • Page 10: Planche De Bord

    PLANCHE DE BORD 03036J0001EM 1. Diffuseurs latéraux orientables 2. Levier gauche : clignotants, feux de route, appel de phares 3. Combiné de bord 4. Commandes au volant: Cruise control (Régulateur de vitesse) 5. Levier droit : essuie/lave-glace avant, réglage du niveau de sensibilité...
  • Page 11: Les Clés

    à bagages s'avérait nécessaire, s'adresser au Pression courte sur le bouton Réseau Après-vente Fiat, présenter un « FIAT »: verrouillage des portes, du document d'identité et les documents coffre à bagages (ou disponible) et un d'identification de propriété de la seul signal lumineux des clignotants (le voiture.
  • Page 12: Dispositif De Démarrage

    (par ex., une tentative de vol), moteur, à ramener la clé sur STOP faire contrôler le fonctionnement par le Réseau Après-vente Fiat avant de avant de répéter la manœuvre de reprendre la route. démarrage.
  • Page 13: Fiat Code

    En plaçant le dispositif de démarrage dispositif de démarrage en position non-conformité d'homologation de la en position MAR, le système Fiat Code voiture, est absolument interdite. STOP et à nouveau en position MAR ; identifie le code transmis par la clé. Si le 5) Ne jamais extraire la clé...
  • Page 14: Portes

    9) 10) Après avoir appuyé sur le bouton « Il empêche l'ouverture des portes FIAT » de la clé, la voiture prépare le arrière de l'intérieur. verrouillage de toutes les serrures, y Le dispositif 2 fig. 5 peut être activé...
  • Page 15 le sens des aiguilles d'une montre et la retirer du logement 1. ATTENTION 8) Si la sécurité enfant a été insérée et que la fermeture décrite précédemment a été effectuée, l'actionnement de la poignée interne d'ouverture des portes ne permettra pas d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, il faudra tirer la poignée extérieure.
  • Page 16: Sièges

    SIÈGES ATTENTION Effectuer le réglage depuis 3) Si la sécurité enfant a été insérée et que le siège concerné (côté conducteur ou la fermeture décrite précédemment a été passager). effectuée, l'actionnement de la poignée interne d'ouverture des portes ne permettra SIÈGES AVANT À...
  • Page 17 CHAUFFAGE SIÈGES ARRIÈRE ÉLECTRIQUE DES Agrandissement partiel du coffre à SIÈGES AVANT bagages (1/3 ou 2/3) (si disponible) (si disponible) 14) 15) Dispositif de démarrage sur MAR, L'agrandissement du côté droit du appuyer sur les boutons fig. 9 sur la coffre à...
  • Page 18 Procéder de la manière suivante : ATTENTION ATTENTION baisser complètement les appuie-tête du siège arrière ; agir sur les dispositifs de décrochage 11) Tous les réglages doivent 4) Les revêtements textiles des sièges sont 1 pour rabattre les portions de dossier exclusivement être exécutés sur la voiture à...
  • Page 19: Appuie-Têtes

    APPUIE-TÊTES appuyer simultanément sur les Sur certaines versions, l'étiquette visible boutons 1 et 2 fig. 12 à côté des deux en fig. 13 rappelle à l'utilisateur du siège APPUIE-TÊTES AVANT supports puis extraire l'appuie-tête. central arrière de régler correctement l'appuie-tête, en le soulevant vers le ATTENTION Une fois enlevés, les haut dans l'une des deux positions Réglage...
  • Page 20: Volant

    VOLANT Pour les versions avec dossier de 18) Toute intervention en après-vente à sièges arrières rabattables, tourner le l'origine d'altérations de la conduite ou de 17) 18) dispositif de décrochage pour rabattre la colonne de la direction (par ex., montage RÉGLAGES d'antivol) est absolument interdite et peut les dossiers d'environ 45 degrés pour...
  • Page 21: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Réglage électrique Le réglage des rétroviseurs n'est possible qu'avec le dispositif de RÉTROVISEUR démarrage sur MAR. D'HABITACLE Pour effectuer le réglage, procéder Réglage manuel comme suit : Actionner le levier 1 fig. 16 pour régler à l'aide de l'interrupteur 1 fig. 19, le rétroviseur sur deux positions sélectionner le rétroviseur (gauche ou différentes : normale ou anti-...
  • Page 22: Feux Extérieurs

    FEUX EXTÉRIEURS Plus la sensibilité est importante, plus la quantité de lumière extérieure nécessaire pour commander l'allumage Le levier gauche 1 fig. 21 commande la automatique des feux externes sera plupart des feux extérieurs. L'éclairage faible. extérieur se produit aussi avec la clé de Activation de la fonction contact tournée sur MAR.
  • Page 23 FEU ANTIBROUILLARD l'éclairage interne restent éteints. Si les Répéter la même opération pour les ARRIÈRE feux de jour sont désactivés (pour les éteindre. (selon le modèle) versions/marchés qui le prévoient), et RETARD D'EXTINCTION Il s'allume, lorsque les feux de que la bague est tournée sur la position DES PHARES (Follow me croisement sont allumés, en appuyant O, aucun éclairage ne s'allume.
  • Page 24 Désactivation secondes, la fonction peut être activée de la façon suivante: Si l'activation se fait en tirant le levier des feux de route, désactiver la fonction Quand la clé est sur MAR, tourner la en tenant le levier gauche en position bague en position .
  • Page 25: Éclairage D'habitacle

    ÉCLAIRAGE (intégré à l'antibrouillard) s'allumera du Position 3 : conducteur + charge côté où le volant est braqué afin maximale autorisée dans le coffre à D'HABITACLE d'accroître l'angle de vision nocturne. bagages. RÉGLAGE DE L'ASSIETTE ATTENTION Contrôler l'assiette des PLAFONNIER AVANT DES PHARES phares en fonction des variations du Plafonnier Monolampe...
  • Page 26: Essuie/Lave-Glace Avant

    enfoncé à gauche (OFF) : les lampes ESSUIE/LAVE-GLACE En déplaçant le levier vers le haut 2 et 5 restent toujours éteintes ; AVANT (position instable), on active la fonction enfoncé à droite ( ) : les lampes MIST : le fonctionnement est limité au 2 et 5 restent toujours allumées.
  • Page 27 L'utilisateur peut habiliter la fonction en Fonction « Lavage intelligent » activé lorsque le dispositif de tournant la bague en position O et en démarrage est sur MAR. Si aucune Tirer le levier vers le volant (position levant le levier en position MIST, au pluie n'est détectée, aucun balayage ne instable) pour actionner le lave-glace.
  • Page 28: Climatisation

    Réseau Après-vente Fiat. des passagers avant et arrière viennent 6) Ne pas actionner l'essuie-glace avec les balais soulevés du pare-brise.
  • Page 29 CLIMATISEUR MANUEL Commandes 04156J0004EM 1 — sélecteur pour régler la température de l'air (mélange air chaud/froid): Secteur rouge = air chaud; Secteur bleu = air froid. 2 — bouton pour l'activation/le réglage du ventilateur: 0 = ventilateur éteint; 1-2-3 = vitesse de ventilation; = ventilation à...
  • Page 30 3 — curseur pour l'enclenchement/désenclenchement du recyclage de l'air; En amenant le curseur sur la position l’enclenchement du recyclage de l’air survient. En amenant le curseur sur la position le recyclage de l’air d'habitacle se désactive. 4 — sélecteur de distribution de l’air: sortie d'air des aérateurs centraux et latéraux sortie d'air des aérateurs centraux, latéraux et des diffuseurs de la zone des pieds avant et arrière sortie d'air des diffuseurs, avant et arrière, de la zone des pieds et un léger flux d'air également des aérateurs latéraux sur...
  • Page 31 CLIMATISEUR AUTOMATIQUE Commandes 04156J0005EM 1 - molette de réglage de la température de l'habitacle, sur l'écran la température programmée est affichée; 2 - bouton d'activation de la fonction MAX A/C; 3 - bouton d'activation / désactivation du compresseur du climatiseur ; 4 - bouton d'activation de la fonction MAX-DEF (dégivrage/désembuage rapide des vitres avant);...
  • Page 32 Start&Stop (selon le modèle) Le climatiseur automatique gère le système Start&Stop (moteur éteint avec vitesse du véhicule égal à 0 km/h) de manière à garantir un confort approprié à l'intérieur de la voiture. Le climatiseur désactive notamment le système Start&Stop si : le climatiseur est en mode AUTO (LED sur le bouton allumée) et les conditions thermiques dans la voiture ne sont vraiment pas confortables ;...
  • Page 33: Lève-Vitres Électriques

    LÈVE-VITRES 4 : ouverture/fermeture de la vitre Fermeture des vitres ÉLECTRIQUES arrière droite (le cas échéant); Soulever les boutons pour fermer la 5 : ouverture/fermeture de la vitre vitre désirée fig. 36. arrière gauche (le cas échéant). Ouverture des vitres Commandes de porte avant, côté...
  • Page 34: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR soulever le capot et libérer en même Manuels Arrières temps la béquille d'appui 3 fig. 40 de (pour versions/marchés où il est prévu) OUVERTURE son dispositif de blocage, puis Pour ouvrir et fermer la vitre, actionner Procéder de la manière suivante : introduire l'extrémité...
  • Page 35: Direction Assistée Électrique Dualdrive

    DIRECTION une autre légère rotation, avant la butée parfaitement fermé, et non seulement accroché en position de sécurité, en ASSISTÉE mécanique. Ce comportement est essayant de le soulever. Si tel est le ÉLECTRIQUE normal et voulu pour éviter les impacts cas, ne pas exercer de pression sur le DUALDRIVE excessifs sur les composants...
  • Page 36: Coffre À Bagages

    l'enclenchement de la fonction s'avère COFFRE À BAGAGES particulièrement utile pour la conduite en ville. ATTENTION Ne pas rouler avec des ATTENTION objets posés sur la plage arrière : ils pourraient provoquer des lésions aux 28) Toute intervention en après-vente passagers en cas d'accident ou de pouvant provoquer des altérations de la freinage brusque.
  • Page 37 à sièges arrières rabattables: bagages; tirer le câble sur le côté gauche sous appuyer sur le bouton " FIAT" de le cousins du siège arrières en fig. 45. la télécommande ; appuyer sur le bouton de la télécommande.
  • Page 38 PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD Cette section de la Notice vous COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE donnera toutes les informations utiles BORD ....37 pour apprendre à...
  • Page 39: Combiné Et Instruments De Bord

    COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD VERSIONS AVEC ÉCRAN MULTIFONCTIONS 05016J0001EM 1. Tachymètre (indicateur de vitesse) 2. Indicateur numérique du niveau de carburant avec témoin de réserve 3. Écran 4. Indicateur numérique de la température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximale 5.
  • Page 40 VERSIONS AVEC ÉCRAN MULTIFONCTIONS RECONFIGURABLE 05016J0002EM 1. Tachymètre (indicateur de vitesse) 2. Indicateur numérique du niveau de carburant avec témoin de réserve 3. Écran 4. Indicateur numérique de la température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximale 5.
  • Page 41: Écran

    ÉCRAN ÉCRAN MULTIFONCTION 5: Température extérieure (pour les versions/ marchés qui le prévoient) L'écran affiche fig. 48 les informations 6: Odomètre (visualisation des suivantes : DESCRIPTION kilomètres/miles parcourus) 7: Affichage "Cruise Control" ou La voiture est équipée d’un écran en vitesse instantanée (pour les mesure d'offrir des informations utiles versions/marchés qui le prévoient)
  • Page 42 : pression courte pour accéder l'écran affiche le message de au menu et/ou passer à la page-écran demande de confirmation ; suivante ou bien valider le choix désiré. en appuyant sur les boutons : appuyer et relâcher le bouton sélectionner Oui (pour valider pour retourner à...
  • Page 43 rubrique du Menu principal. Garder le Unités de mesure BOUTONS DE COMMANDE bouton appuyé pendant une seconde La rubrique « Unité de mesure » permet Ils se trouvent du côté gauche du volant pour reparamétrer les fonctions de sélectionner l'unité de mesure parmi fig.
  • Page 44: Trip Computer

    TRIP COMPUTER Portes et Verrouillage La rubrique « Portes & Verrouil. » permet d'effectuer les réglages suivants Le « Trip Computer » permet de : « Autoclose », « Clignot verrouill. visualiser, dispositif de démarrage sur portes », « Déverrouill.portes sortie ». MAR, les valeurs relatives au REMARQUE En présence du système fonctionnement de la voiture.
  • Page 45: Témoins Et Messages

    Le témoin s'allume lorsque le niveau du liquide de freins dans le réservoir chute au-dessous du minimum, à cause d'une fuite possible de liquide du circuit. Rétablir le niveau de liquide de freins, puis vérifier que le témoin s'éteigne. Si le témoin reste allumé, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DE LA DIRECTION ASSISTÉE Lorsque l'on place le dispositif de démarrage sur MAR, le témoin (ou le symbole à...
  • Page 46 Conduire très prudemment et se rendre immédiatement au Réseau Après-vente Fiat le plus proche pour faire contrôler le système. ATTENTION 10) Si le symbole s'allume pendant que la voiture roule, couper immédiatement le moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
  • Page 47 ANOMALIE DE L'ALTERNATEUR SI le témoin ou le symbole s'allume quand le moteur est en marche, ceci indique un avarie dans le système de recharge de la voiture. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. FERMETURE INCOMPLÈTE DES PORTES Le témoin s'allume quand une ou plusieurs portes (ou, sur certaines versions aussi le coffre et le capot...
  • Page 48 Si tel est le cas, les airbags ou les prétensionneurs risquent de ne pas s'activer en cas d'accident ou, plus rarement, de s'activer intempestivement. Avant de continuer, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système.
  • Page 49 ; si ce n'est pas le cas, effectuer la procédure de Réinitialisation après avoir rétabli les conditions d'utilisation normale. Si le signal de dysfonctionnement persiste, s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. AVERTISSEMENT Ne pas continuer à rouler avec un ou plusieurs pneus dégonflés, car la tenue de route de la voiture pourrait être compromise.
  • Page 50 Anomalie du système ESC Si le témoin ne s'éteint pas, ou s'il reste allumé quand le moteur est lancé, cela indique qu'une anomalie du système ESC a été détectée. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. Anomalie du système Hill Hold Control L'allumage du témoin indique une anomalie du système Hill Hold Control.
  • Page 51 à bas régime jusqu'à ce que le témoin ne clignote plus. Continuer de rouler à une vitesse modérée, en essayant d'éviter des conditions de conduite qui peuvent provoquer des clignotements ultérieurs et s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. ATTENTION 12) Si, en plaçant le dispositif de démarrage sur MAR, le témoin...
  • Page 52 Désactivation: la désactivation du système Start&Stop est signalée par l'affichage d'un message dédié sur l'écran. ATTENTION 13) Si le témoin ou l'icône à l'écran clignote pendant la marche, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Témoin Signification ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT CODE Anomalie du système Fiat CODE...
  • Page 53 La détérioration de l'huile moteur est accélérée par une utilisation de la voiture sur des trajets courts, ce qui empêche le moteur d'atteindre la température de régime. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. 15) 16) NETTOYAGE FAP en cours (uniquement sur versions Diesel avec FAP) Le témoin ou symbole s'allume de manière fixe pour avertir le conducteur que le système DPF doit...
  • Page 54 Témoin Signification ACTIVATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE « DUALDRIVE » L'inscription CITY s'allume lorsque l'on enclenche la direction assistée électrique « Dualdrive » en appuyant sur le bouton sur la planche de bord. Lorsqu'on appuie à nouveau sur le bouton, l'indication CITY s'éteint.
  • Page 55 Si le symbole s'affiche sur l'écran, s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat pour procéder à la purge. Si cette signalisation a lieu immédiatement après un ravitaillement, il est possible que de l'eau soit présente dans le réservoir : dans ce cas, couper immédiatement le moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
  • Page 56 (pour les versions / marchés, qui le prévoient) Le témoin ou le symbole s'allume quand une anomalie de la boîte de vitesses automatique est détectée. Contacter au plus vite le Réseau Après-vente Fiat. FERMETURE INCOMPLÈTE DES PORTES Le symbole s'allume lorsqu'une ou plusieurs portes ne sont pas parfaitement fermées (pour les versions/marchés qui le prévoient).
  • Page 57 (pour les versions / marchés, qui le prévoient) Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Start&Stop. Un message dédié s'affiche à l'écran. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS Le symbole s'allume pour signaler une anomalie des feux suivants : feux de jour (D.R.L.) ; feux de stationnement ;...
  • Page 58 MAR. L'affichage se fait en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues dans le « Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
  • Page 59 Symbole Signification LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE Le symbole (de couleur blanche) s'allume lors du dépassement de la limite de vitesse réglée (par ex. 110 km/h) par le Menu de l'écran (la valeur interne se met à jour en fonction de la vitesse réglée).
  • Page 60 SÉCURITÉ Ce chapitre est très important : il décrit SYSTÈMES DE SÉCURITÉ ACTIVE .59 les systèmes de sécurité de série de la SYSTÈMES D'AIDE À LA voiture et fournit les indications CONDUITE ....62 nécessaires pour les utiliser SYSTÈMES DE PROTECTION DES correctement.
  • Page 61: Systèmes De Sécurité Active

    SYSTÈMES DE conserver la stabilité et améliorer la Le système augmente également le contrôle et la stabilité du véhicule si le SÉCURITÉ ACTIVE sécurité de la voiture. freinage se fait sur une surface ayant SYSTÈME ESC La voiture est équipée des dispositifs une adhérence différenciée entre les (Electronic Stability de sécurité...
  • Page 62 Activation du système partiellement désactivés » et évitant d'appuyer dessus par « Systèmes désactivés » sont intermittence. Maintenir la pression sur L'intervention du système est signalée sélectionnés (voir ce qui est décrit aux la pédale de frein jusqu'à ce que le par le clignotement du témoin sur le pages suivantes).
  • Page 63 toujours pas eu lieu, le système se 39) Pour que le système ABS fonctionne désactive automatiquement en ATTENTION correctement il est indispensable que les relâchant progressivement la pression pneus soient de la même marque et du de freinage. Pendant cette phase de même type sur toutes les roues, en parfait état et surtout du type et des dimensions 33) Quand l'ABS intervient, et que l'on...
  • Page 64: Systèmes D'aide Àla Conduite

    SYSTÈMES D'AIDE À 46) Les performances du système TC ne 53) Le système Hill Hold Control n'est pas LA CONDUITE doivent pas inciter le conducteur à courir un frein de stationnement, il ne faut donc des risques inutiles et injustifiés. La pas quitter le véhicule sans avoir enclenché...
  • Page 65 moteur, jusqu'à l'exécution de la qui concerne la détection du Pour RÉINITIALISER, avec le véhicule à procédure de RÉINITIALISATION. dégonflage simultané de plusieurs l'arrêt et le moteur en marche, appuyer pneus. pour au moins 2 secondes sur le Procédure de réinitialisation bouton Reset placé...
  • Page 66: Systèmes De Protection Des Occupants

    Si l'affichage ceintures de sécurité ; persiste, s'adresser au Réseau système SBR (Seat Belt Reminder) ; Après-vente Fiat. appuie-tête ; systèmes de retenue des enfants ; Air bags avants, latéraux (ou disponible) et rideaux (ou disponible).
  • Page 67: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE UTILISATION DES Lorsque la voiture est garée sur une CEINTURES DE SÉCURITÉ route très en pente, il est possible que SÉCURITÉ l'enrouleur se bloque, ce qui est tout à Tous les sièges de la voiture sont dotés La ceinture de sécurité doit être mise en fait normal.
  • Page 68 du siège (pour de plus amples ATTENTION S'assurer, avec le dossier informations, se reporter au chapitre du siège en position verticale, que la « Sièges »). languette de clipsage qui se trouve à la Pour boucler la ceinture de sécurité fin de la partie diagonale de la ceinture procéder comme suit: de sécurité...
  • Page 69: Système Sbr (Seat Belt Reminder)

    REMARQUE Pour la désactivation 06066J0001EM permanente du signal sonore, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Dès que le seuil de 8 km/h est dépassé Il est possible de réactiver à tout pendant quelques secondes, avec la moment le signal sonore via le Menu de ceinture de sécurité...
  • Page 70: Prétensionneurs

    Réseau en cas de choc étant plus grave si elles Après-vente Fiat pour le faire remplacer. n'attachent pas leur ceinture. ATTENTION Pour avoir le maximum de protection possible, placer la ceinture de sécurité...
  • Page 71 Les femmes enceintes doivent placer la ENTRETIEN DES partie inférieure de la sangle tout en CEINTURES DE SÉCURITÉ bas, de façon à ce qu'elle passe au-dessus du bassin et sous le ventre Pour un entretien correct des ceintures fig. 60. Au fur et à mesure que la de sécurité, suivre attentivement les grossesse avance, la conductrice doit règles suivantes :...
  • Page 72: Systèmes De Protection Pour Enfants

    ENFANTS EN TOUTE qu'une seule fois. Après son activation, des vibrations ou des échauffements SÉCURITÉ s'adresser au Réseau Après-vente Fiat localisés (supérieurs à 100°C pendant une pour le faire remplacer. durée de 6 heures maximum) dans la zone 70) 71) 72) 73) 67) Il est formellement interdit de démonter...
  • Page 73 à l'enfant conseillé, car ces sièges ont été auquel il est destiné. spécialement conçus et testés pour les voitures Fiat. En Europe, les caractéristiques des systèmes de retenue des enfants sont INSTALLATION D'UN réglementées par la norme ECE-R44, SIÈGE ENFANT AVEC LES...
  • Page 74 Groupe 1 Les sièges enfants ont alors essentiellement pour fonction de À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les enfants positionner correctement l'enfant par peuvent être transportés avec le siège rapport à la ceinture de sécurité, de tourné vers l'avant fig. 64. façon à...
  • Page 75 CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS UNIVERSELS La voiture est conforme à la Directive européenne 2000/3/CE qui réglemente le montage des sièges enfants aux différentes places de la voiture, selon le tableau suivant : Positionnement du siège enfant universel Passagers arrière Groupe Plages de poids...
  • Page 76 INSTALLATION D'UN SIÈGE ENFANT ISOFIX 78) 79) 79) 80) 81) 82) Les places arrière externes de la voiture sont équipées de fixations ISOFIX pour le montage d'un siège enfant de manière rapide, simple et sûre. Le système ISOFIX permet de monter des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX, sans utiliser les ceintures de F1B0117C...
  • Page 77 REMARQUE Lorsque l'on utilise un siège enfant ISOFIX Universel, on ne peut utiliser que des sièges enfants homologués avec la mention ECE R44 « ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises à jour successives) (voir fig. 69 ). Les autres groupes de poids sont couverts par des sièges enfants ISOFIX spécifiques qui peuvent être utilisés uniquement s'ils ont été...
  • Page 78 CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX POSITIONS ISOFIX SUR LA VOITURE Passagers Passager arrière Groupes de poids Groupe de tailles Dispositif Passager avant arrière latéraux central Groupe 0 (jusqu'à ISO/R1 10 kg) ISO/R1 Groupe 0+ (jusqu'à ISO/R2 13 kg) IL (*)
  • Page 79 SIÈGES ENFANT RECOMMANDÉS PAR FIAT POUR VOTRE VÉHICULE La Lineaccessori MOPAR propose une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points ® ou au moyen des fixations ISOFIX. ATTENTION FCA conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le siège.
  • Page 80 Type de siège enfant Installation du siège enfant Fair G0/1S Numéro d'homologation : E4 04443718 Code de commande Fiat : 71807388 Siège enfant Universel/ISOFIX. Il peut être utilisé en utilisant uniquement les ceintures de sécurité de la voiture (face ou dos à...
  • Page 81 à l'aide des Britax Safefix TT fixations ISOFIX et de la Numéro d'homologation : E1 04301199 courroie supérieure, fournie Code de commande Fiat : 71805956 avec le siège enfant. Il s'installe sur les places arrière extérieures. Groupe 1 : de 9 jusqu'à...
  • Page 82 Principales précautions à suivre Pendant le voyage, ne pas permettre 71) L'obligation de désactiver l'airbag si pour transporter des enfants en à l'enfant de prendre des positions l'on installe un siège enfant dos à la route toute sécurité anormales ou de déboucler sa ceinture figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil Installer les sièges enfants sur la de sécurité.
  • Page 83: Système De Protection Supplémentaire (Srs) - Airbags

    SYSTÈME DE 75) Lorsque le système de protection pour 81) Si la voiture a été impliquée dans un PROTECTION enfants n'est pas utilisé, il doit être fixé à accident d'une certaine importance, faire SUPPLÉMENTAIRE l'aide de la ceinture de sécurité ou par les remplacer les ancrages ISOFIX et le siège ancrages ISOFIX, ou encore être enlevé...
  • Page 84 d'autres types de choc (latéral, arrière, aux ceintures de sécurité et, par capotages, etc.) (ou disponible) conséquent, leur activation serait n'indique pas le dysfonctionnement du inopportune. système. Dans ces cas, la non-activation Les airbags frontaux (conducteur et n'indique pas le dysfonctionnement du passager) ne remplacent pas mais système.
  • Page 85 Réseau Après-vente Fiat. Pendant les premières secondes, l'allumage de la LED n'indique pas l'état réel de la protection du passager, mais il a pour but d'en vérifier le fonctionnement correct. Après le test de quelques secondes, le LED indiquera l'état de la protection airbag...
  • Page 86 Airbag frontal côté passager et sièges enfants : ATTENTION F1B0129C...
  • Page 87 En cas de mise à la ferraille de la s'obtient en gardant une position voiture, s'adresser au Réseau correcte sur le siège, permettant ainsi le Après-vente Fiat pour faire désactiver le 06106J0008EM déploiement complet du Window bag. système d'airbag. L'activation de prétensionneurs et 83) 84) 85) 86) 87) 88) 89) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) airbags se fait de manière différenciée,...
  • Page 88 Avant de poursuivre, siège avant passager doit être reculé dossier bien droit en y appuyant bien le contacter le Réseau Après-vente Fiat pour jusqu'en butée, pour éviter tout contact du dos. faire immédiatement contrôler le système.
  • Page 89 Les charges pyrotechniques ne sont pas désactivées. Avant de poursuivre, contacter le Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système. 97) Le déclenchement de l'airbag frontal est prévu pour des chocs plus sévères que ceux qui activent les prétensionneurs.
  • Page 90 DÉMARRAGE ET CONDUITE Entrons au « cœur » de la voiture : DÉMARRAGE DU MOTEUR ..89 voyons comment exploiter au mieux FREIN DE STATIONNEMENT ..90 tout son potentiel. BOÎTE DE VITESSES MANUELLE . .91 BOÎTE DE VITESSES Voici comment la conduire en toute AUTOMATIQUE .
  • Page 91: Démarrage Du Moteur

    Le carburant Réseau Après-vente Fiat. Le cas échéant, l'écran affiche les pourrait prendre feu au démarrage du messages indiquant la procédure pour Versions avec boîte de vitesses moteur en provoquant une surchauffe effectuer le démarrage.
  • Page 92: Frein De Stationnement

    100) Il est dangereux de laisser tourner le Réseau Après-vente Fiat dès que possible. moteur dans des locaux fermés. Le moteur consomme de l'oxygène et dégage du gaz carbonique, de l'oxyde de carbone et d'autres gaz toxiques.
  • Page 93: Boîte De Vitesses Manuelle

    BOÎTE DE VITESSES clé de contact est sur MAR, le témoin Procéder de la même façon pour ème ème s'allume sur le combiné de bord. MANUELLE rétrograder de la 6 à la 5 vitesse. Débloquer le frein à main: 105) Soulever légèrement le levier 1, appuyer ATTENTION La marche arrière ne peut et maintenir le bouton 2 enfoncé, puis...
  • Page 94: Boîte De Vitesses Automatique

    BOÎTE DE VITESSES La vitesse enclenchée est affichée à AUTOMATIQUE l'écran. ATTENTION Pour sélectionner une vitesse, déplacer le levier en avant ou en arrière. 23) Ne pas conduire la main posée sur le LEVIER DE VITESSES Pour sélectionner le mode levier de vitesses car cet effort, même Le levier fig.
  • Page 95 : les roues motrices s'adresser immédiatement au Réseau mode AutoStick (passage de vitesse pourraient perdre d'adhérence avec Après-vente Fiat le plus proche. séquentiel) pour sélectionner et risque de patinage de la voiture, maintenir un rapport fixe plus bas. pouvant provoquer des accidents ou Anomalie temporaire des lésions aux personnes.
  • Page 96 Réseau le régime moteur au ralenti et la pédale « boîte de vitesses automatique » dans d'accélérateur entièrement relâchée. Après-vente Fiat. le chapitre « Situations d'urgence ». SYSTÈME DE NEUTRALISATION DES VITESSES SANS PÉDALE ATTENTION DE FREIN APPUYÉE...
  • Page 97: Système Start&Stop

    Versions avec boîte de vitesses de vitesses au point mort et répéter la centrale. automatique procédure. Si le problème persiste, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Lorsque la voiture est à l'arrêt et la pédale de frein est enfoncée, le moteur...
  • Page 98: Cruise Control Électronique

    109) En cas de remplacement de la vitesse définie, sans devoir appuyer sur batterie, s'adresser toujours au réseau la pédale d'accélérateur. Ce dispositif Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par 07126J0001EM une batterie du même type et avec les peut être utilisé à une vitesse supérieure mêmes caractéristiques.
  • Page 99 En cas de besoin (par exemple pendant RES et le relâcher pour rappeler la un dépassement), il est possible vitesse précédemment réglée. d’augmenter la vitesse en appuyant sur Pour les versions avec boîte de vitesses la pédale d’accélérateur : lorsque l'on manuelle ou avec boîte de vitesses relâche la pédale, la voiture revient à...
  • Page 100: Capteurs De Stationnement

    111) En cas de dysfonctionnement ou 113) d'anomalie du dispositif, s'adresser au Signal sonore Réseau Après-vente Fiat. 27) 28) 29) Quand on engage la marche arrière, si 112) Le Cruise Control électronique peut Les capteurs de stationnement, situés être dangereux si le système n'est pas en...
  • Page 101 (conditions de le crochet d'attelage sans pour autant vent très fort), grêle ; atteler une remorque, s'adresser au les signaux transmis par le capteur Réseau Après-vente Fiat et demander peuvent également être altérés par la présence de systèmes à ultrasons à...
  • Page 102 Réseau au stationnement peuvent également Après-vente Fiat. Toute intervention sur le pare-chocs effectuée de façon incorrecte 113) La responsabilité de la manœuvre de être influencées par la position des pourrait en effet compromettre le stationnement et des autres manœuvres,...
  • Page 103: Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL ATTENTION Pendant les manœuvres de stationnement, faire toujours très (selon le modèle) attention aux obstacles qui pourraient se trouver au-dessus ou au-dessous du champ d'action de la caméra. DESCRIPTION La caméra arrière 1 fig. 84 est positionnée sur le hayon du coffre. ATTENTION 114) La responsabilité...
  • Page 104: Traction De Remorques

    TRACTION DE Respecter les limites de vitesse de REMORQUES chaque pays pour les véhicules avec ATTENTION remorque. La vitesse, dans tous les AVERTISSEMENTS cas, ne doit pas dépasser 100 km/h. 30) Pour qu'elle fonctionne correctement, il 115) 116) Un frein électrique éventuel doit être est indispensable que la caméra soit Pour le tractage de caravanes ou de alimenté...
  • Page 105: Ravitaillement De La Voiture

    RAVITAILLEMENT DE les réglementations actuelles en vigueur Ouverture de la trappe en se référant à la Directive 94/20/CEE LA VOITURE Pour effectuer le ravitaillement, et modifications suivantes. procéder comme suit : Pour chaque version, il faut utiliser un ouvrir la trappe 1 fig. 86 après l'avoir 117) 118) 119) dispositif d'attelage approprié...
  • Page 106 puis retirer le distributeur du goulot et refermer la trappe 1. ATTENTION La trappe est munie d'un soufflet cache-poussière 2 qui, trappe fermée, 31) Pour les voitures au gazole, utiliser empêche tout dépôt d'impuretés et de exclusivement du gazole pour transport poussière sur l'extrémité...
  • Page 107 AUTOMATIQUE ... . .128 vous conseillons d'appeler le numéro REMORQUAGE DU VÉHICULE . . .130 vert figurant sur le Carnet de Garantie. Il est également possible d'appeler le numéro vert universel, national ou international pour trouver le Réseau Après-vente Fiat le plus proche.
  • Page 108: Feux De Détresse

    FEUX DE DÉTRESSE REMPLACEMENT fonctionnement des dispositifs D'UNE AMPOULE d'éclairage. Lors de l'allumage des COMMANDE feux, la buée disparaît rapidement Appuyer sur le bouton fig. 88 pour depuis le centre du diffuseur pour allumer/éteindre les feux. 120) 121) 122) s'élargir progressivement vers les bords extérieurs.
  • Page 109 TYPES D'AMPOULES Les ampoules montées sur la voiture sont les suivantes Ampoules entièrement en verre (type 1) : elles sont introduites par pression. Tirer pour les extraire. Ampoules à baïonnette (type 2) : pour les sortir de la douille, appuyer sur le bulbe, le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et l'extraire.
  • Page 110 Ampoules Type Puissance Référence figure Feu de position avant/Feux de jour (D.R.L.) Feux de route (halogène) 55 W Feux de croisement 55 W Clignotants avant PY21W 21 W N° d'immatriculation Feu de position arrière/Stop P21W 21 W Clignotants arrière WY16W 16 W Marche arrière W16W...
  • Page 111 REMPLACEMENT D'UNE AMPOULE EXTÉRIEURE Emplacement des ampoules avant 08026J0025EM 08026J0004EM tourner le groupe ampoule-douille braquer complètement les roues vers dans le sens inverse aux aiguilles d'une l'intérieur de la voiture ; 08026J0002EM montre et le déposer ; agir sur les languettes indiquées détacher le connecteur électrique et dans la figure fig.
  • Page 112 rebrancher le connecteur électrique à remplacer l'ampoule montée « à la nouvelle ampoule; baïonnette » ; remettre en place groupe dans son insérer ensuite le groupe ampoule et logement; douille à l'intérieur de son logement et remettre le capuchon en le tourner dans le sens des aiguilles caoutchouc.
  • Page 113 08026J0005EM 08026J0006EM 08026J0008EM Groupe optique arrière tourner la douille 3 dans le sens débrancher le connecteur électrique Pour remplacer les ampoules, procéder inverse des aiguilles d'une montre, centrale 6, en agissant sur l'agrafe, et comme suit : enlever l'ampoule 4 montée par dévisser la vis 7 fig.
  • Page 114 remplacer l'ampoule concernée extraire la douille; (fig. 101 : 9 = position; 10 = stop; 11 = enlever les ampoules et les marche arrière; 12 = clignotants); remplacer fig. 103. remonter correctement le groupe douilles sur le groupe optique arrière, et serrez les quatre vis ;...
  • Page 115: Remplacement Des Fusibles

    REMPLACEMENT tourner la douille dans le sens inverse 122) Les ampoules halogènes contiennent DES FUSIBLES des aiguilles d'une montre 2 fig. 105, du gaz sous pression ; en cas de rupture, extraire l'ampoule 3 et la remplacer. des fragments de verre peuvent être projetés.
  • Page 116 ACCÈS AUX FUSIBLES Les fusibles de la voiture sont groupés à l’intérieur de trois centrales électroniques, logées sur la planche de bord, dans le compartiment moteur et dans le coffre. 08036J0002EM Après son utilisation, ranger la petite pince dans son logement.
  • Page 117 CENTRALE DU tourner lentement et en même temps le faire coulisser complètement du COMPARTIMENT la vis dans le sens inverse des aiguilles haut vers le bas ; MOTEUR d'une montre jusqu'à rencontrer une à l'aide du tournevis fourni, appuyer certaine résistance (ne pas forcer) ; à...
  • Page 118 CENTRALE DU COFFRE À BAGAGES Ouvrir le hayon du coffre et déplacer le revêtement interne fig. 111 accéder aux fusibles de la centrale 2 fig. 112. 08036J0010EM 08036J0009EM 08036J0011EM...
  • Page 119 CENTRALE DU COMPARTIMENT MOTEUR CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES Avertisseur sonore 2 tonalités Rétroviseurs électriques chauffants Lunette AR thermique CENTRALE DE LA PLANCHE DE BORD CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES Lève-vitre électrique avant (côté conducteur) Lève-vitre électrique avant (côté passager) ™ Alimentation système Uconnect , Climatisation, Système EOBD, Porte USB/AUX, Commandes au volant.
  • Page 120 124) Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE 125) Si un fusible NON indiqué dans cette page et dans la page précédente intervient, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. 126) Avant de remplacer un fusible, s'assurer que le dispositif de démarrage est sur STOP, la clé extraite, s'il s'agit d'une clé mécanique, et tous les utilisateurs éteintes et/ou désactivés.
  • Page 121: Remplacement D'une Roue

    REMPLACEMENT PROCÉDURE DE REMPLACEMENT D'UNE ROUE 127) 128) 129) 130) 131) 35) 36) CRIC Procéder de la manière suivante : 132) arrêter la voiture dans un endroit ne constituant pas un danger pour la circulation et où l'on puisse remplacer Il est important de savoir que : la roue en toute sécurité.
  • Page 122 08046J0004EM 08046J0012EM 08046J0005EM positionner la cale 1 sur la roue actionner le dispositif 1 fig. 119 de opposée en diagonale à celle à façon à détendre le cric, jusqu'à ce que remplacer (voir fig. 115 ) pour la partie supérieure du cric 2 s'insère empêcher tout mouvement anormal de correctement sur le longeron 3 du la voiture quand elle est levée du sol ;...
  • Page 123 véhicule et de ne pas le toucher jusqu'à tourner la manivelle 1 fig. 119 (dans ce qu'il repose de nouveau sur le sol ; le sens inverse des aiguilles d'une actionner la manivelle 1 montre ) du cric de manière à baisser la fig.
  • Page 124 : il est conseillé de véhicule ou pour changer les pneus été / s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Ne compartiment de la roue de secours, hiver et vice versa. Ne jamais se placer jamais se placer sous le véhicule soulevé...
  • Page 125: Kit Fix&Go Automatic

    Le kit Fix&Go automatic fig. 124 est 36) S'adresser dès que possible au Réseau 08056J0003EM logé dans le coffre à bagages, à Après-vente Fiat pour le contrôle du serrage des boulons de fixation de la roue. l'intérieur d'un conteneur spécial. un compresseur 4 avec manomètre 37) En actionnant la manivelle, s'assurer Le boîtier renferme aussi le tournevis,...
  • Page 126 ENDOMMAGÉ POUR ÊTRE RÉPARÉ. 08056J0004EM le kit dans son emplacement et Débrancher et remettre le kit dans son contacter le Réseau Après-vente Fiat; emplacement et contacter le Réseau s'assurer que le bouton on-off soit en Après-vente Fiat; position éteinte 0. Si prévu ouvrir la si la pression indiquée est égale ou...
  • Page 127: Démarrage D'urgence

    Fix&Go et contacter le Réseau Après-vente 12 V : ceci risquerait de détériorer la ATTENTION Fiat. Ne pas retirer les corps étrangers qui batterie, le démarreur, l'alternateur ou le ont pénétrés dans le pneu. Ne pas laisser circuit électrique de la voiture.
  • Page 128 Si le moteur ne démarre pas après branchement à la masse pourrait se quelques tentatives, inutile d'insister, créer et entraîner le risque de mais s'adresser au Réseau Après-vente provoquer de graves lésions aux Fiat.
  • Page 129: Système De Coupure De Carburant

    COUPURE DE ATTENTION batterie et le système de recharge de la CARBURANT voiture par le Réseau Après-vente Fiat. 40) Il faut absolument éviter d'utiliser un chargeur de batterie rapide pour un DESCRIPTION démarrage d'urgence : vous risqueriez...
  • Page 130: Boîte De Vitesses Automatique

    RÉNITIALISATION DU BOÎTE DE VITESSES SYSTÈME DE COUPURE AUTOMATIQUE DU CARBURANT Déverrouiller Levier Pour rétablir le fonctionnement correct En cas de panne, pour déplacer le de la voiture, effectuer la procédure levier de la boîte de vitesses de la suivante (cette procédure doit être position P (Stationnement), procéder lancée et complétée en moins d'une comme suit :...
  • Page 131 Extraction de la clé La clé de contact (pour les versions avec clé mécanique) ne peut être extraite que lorsque le levier de vitesses est sur la position P (Stationnement). En cas de batterie de la voiture déchargée, si la clé de contact est insérée, elle reste bloquée dans son logement.
  • Page 132: Remorquage Du Véhicule

    42) Il est conseillé de faire exécuter le remontage auprès du Réseau Après-vente 139) 140) 141) Fiat. Si l'on souhaite procéder de manière L'anneau d'attelage, fourni avec la autonome, veiller à ce que les agrafes de voiture, est situé dans la boîte à outils fixation soient bien accouplées.
  • Page 133 140) Ne pas oublier que pendant le 141) Les anneaux d'attelage avant et remorquage, l'assistance des dispositifs de arrière ne doivent être utilisés que pour des servofrein ou de direction assistée opérations de secours routier. Le électromécanique est suspendue. Les remorquage est permis seulement pour actions de freinage et de braquage, par des trajets courts en utilisant le dispositif...
  • Page 134 ENTRETIEN DU VÉHICULE Un entretien soigné de votre voiture ENTRETIEN PROGRAMMÉ..133 permet de maintenir ses performances, COMPARTIMENT MOTEUR ..142 de réduire les frais de gestion associés RECHARGE DE LA BATTERIE ..150 et de conserver l'efficacité...
  • Page 135: Entretien Programmé

    à la voiture sa longévité entraîner l'annulation de la garantie. dans des conditions optimales. Il est conseillé de signaler Pour cette raison, Fiat a prévu une série immédiatement au Réseau Après-vente de contrôles et d'interventions Fiat toute légère anomalie de d'entretien à...
  • Page 136 PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions essence) Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/8 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de ●...
  • Page 137 Milliers de kilomètres Années Contrôle du positionnement/de l'usure des balais ● ● ● ● ● d'essuie-glace Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave- ● ● ● ● ● glace et réglage éventuel des gicleurs Contrôle de la propreté des serrures du capot moteur et ●...
  • Page 138 Milliers de kilomètres Années Examen visuel de l'état des courroies de commande des ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● accessoires (versions 1.6 E.Torque) Contrôle de tension de la courroie de commande des ● ● accessoires (pour versions sans tendeur automatique) (versions 1.4 16v 95 ch) Contrôle de tension de la courroie de commande des ●...
  • Page 139 Milliers de kilomètres Années Remplacement de la/des courroies de commande des accessoires (versions 1.4 16v 95 ch) Remplacement de la/des courroies de commande des accessoires (versions 1.6 E.Torque) Remplacement de la cartouche du filtre à air (versions ● ● 1.4 16v 95 ch)(4) Remplacement de la cartouche du filtre à...
  • Page 140 PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions Diesel) Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/6 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de ●...
  • Page 141 Milliers de kilomètres Années Contrôle du positionnement/de l'usure des balais ● ● ● ● ● d'essuie-glace Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave- ● ● ● ● ● glace et réglage éventuel des gicleurs Contrôle de la propreté des serrures du capot moteur et ●...
  • Page 142 Milliers de kilomètres Années Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile Remplacement de la courroie crantée de distribution (versions 1.6 Multijet) Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires Remplacement de la cartouche du filtre à carburant ●...
  • Page 143 CONTRÔLES vérifications suivantes à des intervalles Sur les versions dotées de boîte de PÉRIODIQUES plus fréquents que ceux indiqués dans vitesses automatique AT6, vidanger Tous les 1 000 km ou avant de longs le Plan d'Entretien Programmé : l'huile et remplacer le filtre de la boîte voyages, contrôler et si nécessaire contrôle de l'état et de l'usure des de vitesses tous les 90 000 km (ou 2...
  • Page 144: Compartiment Moteur

    COMPARTIMENT MOTEUR CONTRÔLE DES NIVEAUX 142) 143) Version 1.4 16V 95 ch 09026J0001EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide de lave-glace 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 145 Version 1.6 E.Torq 09026J0004EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide de lave-glace 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 146 Version 1.6 16V MultiJet 09026J0003EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide de lave-glace 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 147 Version 1.3 95 ch Multijet E6 09026J0002EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide de lave-glace 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Bouchon/ Remplissage d'huile moteur 6. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur...
  • Page 148 Version 1.3 95 ch Multijet E5 (pour les versions/marchés qui le prévoient) 09026J0005EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide de lave-glace 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Bouchon/ Remplissage d'huile moteur 6. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur...
  • Page 149 Contrôler que le liquide est au niveau commande de la boîte de vitesses, voiture, le moteur se trouve en phase maximum. s'adresser exclusivement au Réseau de rodage, par conséquent la Après-vente Fiat. consommation d'huile moteur n'est pas...
  • Page 150 » au chapitre « Démarrage Un contrôle périodique de son état, avant toute intervention sur et conduite ». confié au Réseau Après-vente Fiat, est l'équipement électrique, débrancher le néanmoins nécessaire. câble du pôle négatif de la batterie.
  • Page 151 Réseau rapidement certaines de ses pièces. types de liquides : ils sont tous Après-vente Fiat, qui est en mesure de 147) Certains additifs commerciaux du conseiller les dispositifs les plus adaptés et incompatibles entre eux ! Faire l'appoint liquide pour lave-glace sont inflammables : surtout d'évaluer s'il est nécessaire...
  • Page 152: Recharge De La Batterie

    « rapide » avec la batterie montée sur la batterie, installé sur le pôle négatif (–) 4 Réseau Après-vente Fiat. voiture, avant de brancher le chargeur de cette dernière ; de batterie, débrancher les deux câbles ATTENTION Avant de procéder au...
  • Page 153: Procédures D'entretien

    être contrôlé et l'huile soit toujours au niveau préconisé hors du bras ; soumis à l'entretien auprès du Réseau (voir le paragraphe « Compartiment Après-vente Fiat au début de la saison moteur » dans ce chapitre). estivale. FILTRE À HUILE MOTEUR VITRES Remplacement du filtre à...
  • Page 154 Dans tous les cas, utiliser le immédiatement contrôler auprès du (selon le modèle) liquide préconisé ; ne pas utiliser Réseau Après-vente Fiat. exclusivement de l'eau. Utiliser uniquement une huile ayant les mêmes caractéristiques que celles indiquées dans le tableau « Fluides et...
  • Page 155 54) Demander exclusivement l'utilisation de 50) Il est conseillé de confier l'entretien de la voiture au Réseau Après-vente Fiat. Pour réfrigérants et lubrifiants pour compresseur effectuer par soi-même les opérations approuvés et prévus pour le système de ATTENTION climatisation spécifique monté...
  • Page 156: Soulèvement De La Voiture

    JANTES ET PNEUS catalyseur et annulerait sa fonction de Après-vente Fiat, qui est équipé de réduction des émissions polluantes, ce qui Pour le type de jantes de roue et de ponts à bras ou ponts d'atelier.
  • Page 157 ATTENTION possible en s'adressant au Réseau non d'origine peut endommager la voiture. Après-vente Fiat. 58) En cas d'utilisation de chaînes, rouler à ATTENTION L'utilisation de pneus de vitesse modérée, sans dépasser 50 km/h. Éviter les trous, ne pas monter sur des mesure ou de type différents (M+S, à...
  • Page 158: Carrosserie

    AVERTISSEMENTS CARROSSERIE si le lavage a lieu auprès d'une station automatique, ôter l'antenne du Éviter si possible de stationner la voiture toit ; sous les arbres, car les substances ENTRETIEN DE LA si l'on utilise des nettoyeurs haute résineuses rendent opaque la peinture CARROSSERIE pression pour le lavage, les maintenir à...
  • Page 159: Habitacle

    ATTENTION En cas de nettoyage au HABITACLE 60) Dans les stations de lavage moyen d'une lance, faire en sorte que automatique, éviter le lavage par rouleaux 161) 162) 163) le jet d'eau soit au moins à 20 cm des et/ou brosses. Laver la voiture uniquement Vérifier régulièrement l'état de propreté...
  • Page 160 ÉLÉMENTS EN ATTENTION PLASTIQUE ET REVÊTUS 161) Ne jamais utiliser de produits Nettoyer les éléments en plastique de inflammables, tels que l'éther de pétrole ou l'habitacle avec un chiffon en l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur micro-fibre humide imbibé d'une de la voiture. Les charges électrostatiques solution d'eau et de détergent neutre engendrées par le frottement pendant l'opération de nettoyage pourraient causer...
  • Page 161 DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES D'IDENTIFICATION..160 MOTEUR ....161 Tout ce dont vous avez besoin pour ROUES ....163 comprendre la composition et le DIMENSIONS .
  • Page 162: Données D'identification

    DONNÉES Ce numéro est également estampillé F Masse maximale techniquement sur le plancher de l’habitacle, devant le D'IDENTIFICATION autorisée essieu 1 siège avant droit. G Masse maximale techniquement Pour y accéder soulever la partie du autorisée essieu 2 PLAQUETTE tissu prétranché fig. 148 selon la RÉCAPITULATIVE DES direction indiquée par la fléché.
  • Page 163: Moteur

    MOTEUR 164) Versions 1.4 16V 95 ch 1.6 E.Torq Code type 843A1000 55268036 Cycle Otto Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 72 x 84 77 x 85.8 Cylindrée totale (cm³) 1368 1598 Taux de compression...
  • Page 164 1.3 Multijet 95 ch E6 / E6 Versions 1.3 Multijet 95 ch E5 1.6 Multijet Code type 55266963 199B1000 55260384 Cycle Diesel Diesel Diesel Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 69,6 x 82 69,6 x 82 79,5 x 80.5...
  • Page 165: Roues

    ROUES JANTES ET PNEUS DE SÉRIE 165) Version Jantes Pneus de série 6J X 15H2 - ET 38 195 / 65 R15 91H 6 1/2J X 16H2 - ET 39 205 / 55 R16 91H 1.4 16V 95 ch (**) 7J X 17H2 - ET 41 225 / 45 R17 91V 6J X 15H2 - ET 38...
  • Page 166 PRESSION DE GONFLAGE À FROID (bars) Lorsque le pneu est chaud, la valeur de la pression doit être majorée de +0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler à nouveau la valeur correcte quand le pneu est froid. Avec les pneus neige, la valeur de la pression doit être majorée de + 0,2 bar par rapport à la valeur préconisée pour les pneus fournis.
  • Page 167: Dimensions

    DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm et se réfèrent à la voiture équipée de pneumatiques de série. La hauteur s'entend voiture déchargée. De légères variations par rapport aux valeurs indiquées sont possibles selon la taille des jantes. 10106J0001EM 2636 1003 4532 1497...
  • Page 168: Poids

    POIDS Poids (kg) 1.4 16V 95 ch 1.6 E.TorQ Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % et sans 1150 1205 options) Charge utile y compris le conducteur (**) Charges maximales autorisées – essieu avant 1050 1050 –...
  • Page 169 Poids (kg) 1.3 Multijet 95 ch 1.6 Multijet 120 ch Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % et sans 1205 1270 options) (**) Charge utile y compris le conducteur (***) Charges maximales autorisées –...
  • Page 170: Ravitaillements

    RAVITAILLEMENTS 1.4 16V 95 ch 1.6 E.TorQ Carburants préconisés et lubrifiants d’origine Réservoir de carburant (litres) Essence sans plomb non inférieur à 95 R.O.N. (Spécification EN228) y compris une réserve de (litres) Mélange d'eau distillée et de liquide PARAFLU à 50 % Circuit de refroidissement du moteur (litres) SELENIA K P.E.
  • Page 171 1.3 Multijet 1.3 Multijet 1.6 Multijet 95 ch E6 / Carburants préconisés et lubrifiants d’origine 95 ch E5 120 ch E6 ECO Réservoir de carburant (litres) Gazole pour transport routier (Spécification EN590) y compris une réserve de (litres) Mélange d'eau distillée et de liquide PARAFLU Circuit de refroidissement du moteur (litres) (**)
  • Page 172: Fluides Et Lubrifiants

    FLUIDES ET LUBRIFIANTS L'huile moteur dont votre voiture est équipée a été soigneusement conçue et testée afin de satisfaire les critères prévus par le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de consommation en carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le fonctionnement et la durée du moteur. CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS Fluides et lubrifiants Utilisation...
  • Page 173 Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine TUTELA TRANSMISSION Lubrifiant de synthèse de 9.55550-MZ6 ou GEARFORCE Boîte de vitesses gradation SAE 75W. MS.90030-M1 Référence Technique mécanique manuel Contractuelle N° F002.F10 TUTELA TRANSMISSION GI/VI Lubrifiant pour les Lubrifiant de synthèse de 9.55550-AV2 Référence contractuelle versions avec B.V.
  • Page 174 Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine Fluide synthétique pour circuits de freinage et TUTELA TOP 4S Freins hydrauliques et d'embrayage. Dépasse Référence Technique Liquide pour freins 9.55597 ou MS.90039 commandes les spécifications : Contractuelle N° hydrauliques embrayage FMVSS n° 116 DOT 4, F001.A93 ISO 4925 SAE J1704.
  • Page 175: Performances

    PERFORMANCES Vitesses maximales pouvant être atteintes après la première période d'utilisation de la voiture. Versions km/h 1.4 16V 95 ch 1.6 E.TorQ 1.3 Multijet 95 ch E5 1.3 Multijet 95 ch E6 / E6 ECO 1.6 Multijet 120 ch (*) (pour les versions/marchés qui le prévoient)
  • Page 176: Consommation De Carburant

    CONSOMMATION DE CARBURANT Les valeurs de consommation de carburant, indiquées dans le tableau ci-dessous, sont calculées sur la base de cycles d'utilisation théorique normalisés. Pour la mesure de la consommation, les procédures suivantes ont été suivies : cycle urbain : démarrage à froid suivi d'une conduite simulant l'utilisation de la voiture dans la circulation urbaine ; cycle extra-urbain : simulation d'utilisation de la voiture sur un parcours extra-urbain avec de fréquentes accélérations sur tous les rapports de vitesses ;...
  • Page 177 CONSOMMATION SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE EN VIGUEUR (litres/ 100 km) Versions Cycle urbain Extra-urbain Mixte 1.4 16V 95 ch 1.6 E.TorQ 1.3 Multijet 95 ch E6 1.3 Multijet 95 ch E6 ECO 1.3 Multijet 95 ch E5 1.6 Multijet 120 ch (*) (pour les versions/marchés qui le prévoient)
  • Page 178: Émissions De Co2

    ÉMISSIONS DE CO2 Les valeurs d'émission de CO figurant dans le tableau ci-dessous correspondent à la consommation mixte. EMISSIONS DE CO Versions SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE EN VIGUEUR (g/km) 1.4 16V 95 ch 1.6 E.TorqQ 1.3 Multijet 95 ch E6 1.3 Multijet 95 ch E6 ECO 1.3 Multijet 95 ch E5 1.6 Multijet 120 ch...
  • Page 179: Dispositions Pour Le Traitement Du Véhicule En Fin De Cycle

    DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE (pour versions/marchés où il est prévu) Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'environnement, au moyen d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité...
  • Page 180 MULTIMEDIA CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONS GÉNÉRALES ..179 Ce chapitre décrit les fonctions Uconnect™ 3” Radio...181 principales des systèmes Uconnect™ Uconnect™ 5" - 5" Nav . .191 infotélématiques Uconnect™ 3" Radio, Uconnect™...
  • Page 181 CONSEILS, transparente de l'écran avec des objets Saisie du code secret pointus ou rigides qui pourraient COMMANDES ET Lorsque l'on allume le système, en cas endommager sa surface ; durant le INFORMATIONS de demande de saisie du code, l'écran nettoyage, à l'aide d'un chiffon doux GÉNÉRALES affiche l'inscription «...
  • Page 182 167) Un volume sonore trop fort peut veuillez vous adresser au Réseau constituer un danger. Régler le volume de manière à ce que les bruits Après-vente Fiat en présentant un environnementaux soient toujours audibles document d'identité et les documents (par exemple, avertisseurs sonores, d'identification de la propriété...
  • Page 183 Uconnect 3” Radio COMMANDES SUR LA FAÇADE 11016J0001EM-high.jpg...
  • Page 184 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE Touche Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche Arrêt Pression brève de la touche Rotation du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une Réglage du volume montre/dans le sens contraire Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche Sortie de la sélection/retour à...
  • Page 185 Touche Fonctions Modalités Recherche de la station radio précédente ou sélection Pression brève de la touche du morceau précédent USB/iPod Balayage des fréquences inférieures jusqu'au Pression prolongée sur la touche relâchement/retour rapide d'un morceau USB/iPod Recherche de la station radio suivante ou sélection du Pression brève de la touche morceau suivant USB/iPod Balayage des fréquences supérieures jusqu'au...
  • Page 186 COMMANDES AU VOLANT Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 187 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Refus de l’appel téléphonique entrant Fin de l’appel téléphonique en cours...
  • Page 188 COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT Touches Interaction Touche 1 (côté gauche du volant) Pression courte sur la touche : recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant USB/iPod. Touche supérieure Pression prolongée sur la touche : balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance rapide d'un morceau USB/iPod.
  • Page 189 MISE EN FONCTION / station à l'écoute, la fréquence et les relâché, la station radio précédente ou EXTINCTION DU informations de texte radio sont en suivante s'affiche. SYSTÈME surbrillance (le cas échéant). Recherche rapide de la station Pour allumer/éteindre le système, Radio précédente/suivante Liste des stations FM appuyer sur la touche/sélecteur...
  • Page 190 Avance rapide/retour rapide des pour confirmer la sélection. Appuyer sur commence à lire les morceaux morceaux le bouton si l'on désire annuler la contenus sur le dispositif. Appuyer et maintenir le bouton fonction. ATTENTION Quand on branche un enfoncé pour faire avancer REMARQUE Le bouton BROWSE dispositif (USB ou iPod) dans le port rapidement le morceau sélectionné...
  • Page 191 commandes au volant n'est donc pas désactiver l'audio du micro du système rubrique « Menu téléphone / Ajoute possible. pour des conversations privées. téléphone », puis procéder comme décrit au point susmentionné ; Ne pas laisser le câble de son lecteur L'audio du téléphone portable est lors de l'enregistrement, une page portable branché...
  • Page 192 Composition d'un numéro de téléphone à l'aide du « clavier » à l'écran Il est possible de composer un numéro de téléphone en utilisant le clavier virtuel affiché à l'écran. Procéder de la manière suivante : appuyer sur le bouton PHONE sur la façade ;...
  • Page 193 Uconnect 5" - Uconnect 5" Nav COMMANDES SUR LA FAÇADE 11086J0002EM...
  • Page 194 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE Touche Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche Arrêt Pression brève de la touche Réglage du volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche Allumage/extinction de l'écran Pression brève de la touche Sortie de la sélection/retour à...
  • Page 195 COMMANDES AU VOLANT Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 196 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Visualiser la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord Activation de la reconnaissance vocale Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale Interruption de la reconnaissance vocale Refus de l’appel téléphonique entrant...
  • Page 197 COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT Touches Interaction Touche 1 (côté gauche du volant) Pression courte sur la touche : recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant USB/iPod. Touche supérieure Pression prolongée sur la touche : balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance rapide d'un morceau USB/iPod.
  • Page 198 MISE EN FONCTION / « Règle » : syntonisation manuelle de L'utilisation d'applications présentes sur EXTINCTION DU la station radio (non disponible pour les dispositifs portables pourrait ne pas SYSTÈME radio DAB) ; être compatible avec le système Pour allumer/éteindre le système, «...
  • Page 199 SUPPORT AUX ENTER pour sélectionner la catégorie système ou confirmer sur le dispositif le désirée, puis appuyer sur la PIN affiché ; Pour activer le mode AUX, insérer un touche/sélecteur pour confirmer la quand la procédure d'enregistrement dispositif adapté dans la prise AUX de sélection.
  • Page 200 MODE TÉLÉPHONE ENREGISTREMENT DU depuis la page-écran « Téléphone », TÉLÉPHONE PORTABLE il est toujours possible d'enregistrer un ACTIVATION DU MODE téléphone portable en appuyant sur la TÉLÉPHONE ATTENTION Effectuez cette opération touche graphique « Réglag. » : appuyer Pour activer le mode Téléphone, seulement si la voiture est à...
  • Page 201 EFFECTUER UN APPEL textos reçus par le téléphone portable - « Lignes guid. dynam. » (le cas en appuyant sur la touche graphique échéant) : permet d'activer l'affichage à Les opérations décrites ci-après ne (la liste affiche un maximum de 60 l'écran des grilles dynamiques qui sont accessibles que si elles sont textos reçus).
  • Page 202 NAVIGATION Les options disponibles sont : échéant) : cette fonction permet de (seulement Uconnect™ 5" Nav) « Proche », « Med. » et « Éloigné ». sélectionner la rapidité d'intervention du Planification d'un itinéraire « Park Assist » (le cas échéant) : système Lane Assist.
  • Page 203 Un itinéraire est planifié et les Navigation (seulement Uconnect™ Appels reçus indications sont fournis pour arriver à la 5" Nav) Répertoire destination à l'aide d'instructions Cherche Les commandes vocales suivantes vocales et d'indications visuelles à peuvent être données après avoir Affiche les messages l'écran.
  • Page 204 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE ATTENTION ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS Ne pas voyager avec le compartiment de rangement ouvert de manière à ne pas blesser les passagers des sièges avant en cas d'accident. L'allume-cigare atteint des températures élevées. Le manipuler avec précaution et éviter qu’il soit utilisé par les enfants : danger d’incendie et/ou de brûlures.
  • Page 205 Les piles usées peuvent être nocives pour l'environnement si elles ne sont pas éliminées correctement. Elles doivent être jetées dans des récipients prévus, comme le prescrivent les normes en vigueur ou bien elles peuvent être remises au Réseau Après-vente Fiat, qui se chargera de l'élimination.
  • Page 209 NOTE...
  • Page 219 INDEX Clés Déverrouillage du Levier de la boîte de vitesses automatique. . .128 clé avec télécommande ..9 ALPHABETIQUE Dimensions ....165 Clignotants .
  • Page 220 Limiteurs de charge ..68 Fiat Code (système)... .11 Symboles ....3 Prise de Courant Arrière .
  • Page 221 Système Start&Stop ...95 Témoins et messages ..43 Uconnect 5” Nav... . .191 Systèmes d'aide à...
  • Page 222 FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy) Imprimé n° 603.99.858- 1/201 - Édition...
  • Page 223 Nous avons conçu et fabriqué votre véhicule, c'est pourquoi nous le connaissons dans ses moindres détails. Dans nos Ateliers Agréés Fiat vous trouverez des techniciens, formés par nos soins et en mesure de vous assurer qualité et compétences professionnelles pendant toutes vos opérations d'entretien périodique et vos contrôles saisonniers.
  • Page 224 Fiat Chrysler Automobiles pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales. Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche. Impression sur papier écologique sans chlore.

Table des Matières