Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, informations et d'autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités de votre véhicule.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre véhicule.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la
consultation et pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à
ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fiat Tipo 5 2016

  • Page 1 à bord en cas de vente. Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
  • Page 2 Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
  • Page 3 EMPLOI DE LA NOTICE Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation à...
  • Page 4 FCA Italy S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se réserve donc le droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou commercial. Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat. MODIFICATIONS / ALTÉRATIONS DE LA VOITURE ATTENTION Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité...
  • Page 5 PRÉSENTATION DE LA VOITURE PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE SITUATIONS D'URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE DONNÉES TECHNIQUES MULTIMÉDIA INDEX...
  • Page 7: Table Des Matières

    DISPOSITIF DE DÉMARRAGE ..11 La Notice que vous lisez vous explique FIAT CODE ....12 de manière simple et directe sa PORTES .
  • Page 8: Planche De Bord

    PLANCHE DE BORD Version avec Uconnect™ 3" Radio, Uconnect™ 5" LIVE et Uconnect™ 5" Nav LIVE P2000085-000-000 1. Diffuseurs latéraux orientables 2. Levier gauche : clignotants, feux de route, appel de phares 3. Combiné de bord 4. Commandes au volant 5. Levier droit : essuie/lave-glace avant, essuie/lave-glace arrière, réglage du niveau de sensibilité du capteur de pluie 6.
  • Page 9 Version avec Uconnect™ 7" HD LIVE et Uconnect™ 7" HD Nav LIVE P2000050-000-000 1. Diffuseurs latéraux orientables 2. Levier gauche : clignotants, feux de route, appel de phares 3. Combiné de bord 4. Commandes au volant 5. Levier droit : essuie/lave-glace avant, essuie/lave-glace arrière, réglage du niveau de sensibilité du capteur de pluie 6.
  • Page 10: Les Clés

    LES CLÉS FONCTIONNALITÉS Réseau Après-vente Fiat, présenter un document d'identité et les documents Déverrouillage des portes et du d'identification de propriété de la coffre à bagages CLÉ MÉCANIQUE voiture. Pression courte sur le bouton La pièce métallique de la clé actionne le déverrouillage des portes, du coffre à...
  • Page 11: Dispositif De Démarrage

    être remises au Réseau Après-vente Fiat, qui se chargera de ATTENTION l'élimination. 1) Appuyer sur le bouton 2 uniquement lorsque la clé n'est pas proche du corps, et notamment des yeux et d'objets susceptibles d'être détériorés (par ex.
  • Page 12: Fiat Code

    Le volant se direction n'est possible qu'après le bloquerait automatiquement au premier système Fiat Code envoie à la centrale retrait de la clé du dispositif de braquage. Ceci est toujours valable, même de contrôle du moteur un code de démarrage si une rotation de la clé...
  • Page 13: Portes

    Avec les portes fermées, appuyer sur le tension). verrouillées quand la voiture dépasse bouton «FIAT » de la clé ou Si l'affichage persiste, s'adresser au 20 km/h (fonction « Autoclose »). introduire et tourner la pièce métallique Réseau Après-vente Fiat.
  • Page 14 le sens des aiguilles d'une montre et la ATTENTION retirer du logement 1. 7) Si la sécurité enfant a été insérée et que la fermeture décrite précédemment a été effectuée, l'actionnement de la poignée interne d'ouverture des portes ne permettra pas d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, il faudra tirer la poignée extérieure.
  • Page 15: Sièges

    SIÈGES 3) Si la sécurité enfant a été insérée et que la fermeture décrite précédemment a été effectuée, l'actionnement de la poignée interne d'ouverture des portes ne permettra Les sièges avant peuvent être réglés pas d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, il afin de garantir le maximum de confort faudra tirer la poignée extérieure.
  • Page 16 régler le soutien de la zone lombaire CHAUFFAGE SIÈGES ARRIÈRE ÉLECTRIQUE DES jusqu'à obtenir le confort maximum de Le siège arrière dédoublé permet SIÈGES AVANT conduite. l'agrandissement partiel (1/3 ou 2/3) ou (suivant modèle) total du coffre à bagages. 13) 14) Agrandissement partiel du coffre à...
  • Page 17 P2000073-000-000 P2000095-000-000 P1030178-000-002 agir sur le dispositif de décrochage 1 REMARQUE La plage déposée 1 Agrandissement total du coffre à (gauche ou droite) fig. 14 pour rabattre bagages fig. 17 peut être provisoirement rangée la portion de dossier choisie. derrière les sièges avant comme figuré. Le rabattement complet du dossier du une fois le dossier remis en place, siège permet d'avoir le volume de...
  • Page 18: Appuie-Tête

    les crans de couleur rouge ne sont plus APPUIE-TÊTE 14) Ne pas placer d'objets pouvant créer visibles sur les dispositifs de l'isolation de la chaleur, comme une décrochage 1 fig. 14. Si les « crans couverture ou un oreiller, sur le siège ou sur APPUIE-TÊTES AVANT rouges »...
  • Page 19 boutons 1 et 2 fig. 18 à côté des deux l'appuie-tête, en le soulevant vers le ATTENTION supports puis extraire l'appuie-tête. haut dans l'une des deux positions prédisposées. ATTENTION Une fois enlevés, les 15) Les appuie-têtes doivent être réglés de appuie-tête doivent être toujours ATTENTION Pour permettre au sorte que la tête s'y appuie, pas le cou.
  • Page 20: Volant

    VOLANT RÉTROVISEURS 17) Toute intervention en après-vente à l'origine d'altérations de la conduite ou de 16) 17) la colonne de la direction (par ex., montage RÉGLAGES d'antivol) est absolument interdite et peut RÉTROVISEUR provoquer, en plus de la diminution des D'HABITACLE Le volant peut être réglé...
  • Page 21 Chauffants En appuyant sur le bouton (lunette arrière dégivrante) sur la planche de bord, le désembuage / dégivrage des rétroviseurs extérieurs est activé. ATTENTION 18) Le rétroviseur d'aile côté conducteur est bombé et altère légèrement la 04106J0002EM 04106J0003EM perception de la distance. En enclenchant la marche arrière, le Rabattement manuel rétroviseur passe automatiquement à...
  • Page 22: Feux Extérieurs

    FEUX EXTÉRIEURS que la bague est tournée sur la position système Uconnect™ 5" ou 7" HD O, aucun éclairage ne s'allume. (suivant version). Plus la sensibilité est importante, plus la FEUX DE CROISEMENT Le levier gauche 1 fig. 26 commande la quantité...
  • Page 23 Quand les feux de route sont activés, le a lieu lorsque les feux de croisement témoin s'allume sur le combiné de sont allumés. bord. Ils s'éteignent en appuyant de nouveau sur le bouton 1. 04126J0003EM L'écran du combiné de bord affiche la position correspondant au réglage 04126J0002EM sélectionné.
  • Page 24: Éclairage D'habitacle

    Pour l'éteindre, appuyer de nouveau DISPOSITIF « FOLLOW ÉCLAIRAGE ME HOME » sur le bouton ; le feu antibrouillard D'HABITACLE arrière s'éteint également à l'extinction Activation des feux de croisement ou des feux Placer le dispositif de démarrage sur la antibrouillard.
  • Page 25: Essuie-Glace Avant/Arrière

    Temporisation à la sortie de la ATTENTION Avant de descendre de la ESSUIE-GLACE voiture voiture, s'assurer que les lampes du AVANT/ARRIÈRE plafonnier sont éteintes ; de cette Les plafonniers s'allument lorsqu'on façon, on évite de décharger la batterie enlève la clé de contact, dans les 2 lorsque les portes sont refermées.
  • Page 26 En cas de position LOW ou HIGH, la CAPTEUR DE PLUIE (suivant modèle) fonction de lavage intelligent n'est pas effectuée. 7) 8) C'est un dispositif situé derrière le Fonction « Service Position » rétroviseur intérieur fig. 33, au contact Cette fonction permet de remplacer les du pare-brise, qui mesure la quantité...
  • Page 27 En poussant s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. le levier, le jet du lave-glace ainsi que 6) Ne pas actionner l'essuie-glace avec les balais soulevés du pare-brise.
  • Page 28: Climatisation

    CLIMATISATION CLIMATISEUR MANUEL Commandes P2000027-000-000...
  • Page 29 1 — manette de réglage de la sortie d'air au pare-brise, aux température de l’air (mélange air vitres latérales et un léger flux d'air chaud/froid) : également aux aérateurs latéraux Secteur rouge = air chaud; sur la planche de bord Secteur bleu = air froid.
  • Page 30 CLIMATISEUR AUTOMATIQUE Commandes P2000028-000-000...
  • Page 31 1 - molette de réglage de la Sélection de la Répartition du flux d'air entre répartition de l'air température de l'habitacle, sur l'écran les diffuseurs de la zone des la température programmée est En appuyant sur les boutons pieds et les diffuseurs du affichée;...
  • Page 32 manière à garantir un confort approprié (moteur éteint et voiture à l'arrêt), la d'air de l'extérieur, afin de réduire le à l'intérieur de la voiture. gestion automatique du recyclage se risque de formation de buée sur les désactive, tout en maintenant la prise vitres (le compresseur étant éteint).
  • Page 33: Lève-Vitres Électriques

    LÈVE-VITRES 2 : ouverture/fermeture de la vitre ATTENTION ÉLECTRIQUES avant droite. Fonctionnement « continu automatique » en phase d'ouverture de la vitre; 22) Une mauvaise utilisation des 3 : activation/désactivation des lève-glaces électriques peur s'avérer dangereuse. Avant et pendant commandes de lève-vitres des portes Les lève-vitres fonctionnent lorsque le l'actionnement, il faut toujours vérifier que arrière ;...
  • Page 34: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR soulever le capot et libérer en même parfaitement fermé, et non seulement temps la béquille d'appui 3 fig. 40 de accroché en position de sécurité, en OUVERTURE son dispositif de blocage, puis essayant de le soulever. Si tel est le Procéder de la manière suivante : introduire l'extrémité...
  • Page 35: Direction Assistée Électrique Dualdrive

    DIRECTION COFFRE À BAGAGES Lorsque la fonction CITY est ASSISTÉE enclenchée, l'effort exercé sur le volant ÉLECTRIQUE résulte plus léger et facilite les DUALDRIVE manœuvres de stationnement : ATTENTION Ne pas rouler avec des l'enclenchement de la fonction s'avère objets posés sur la plage arrière : ils particulièrement utile pour la conduite pourraient provoquer des lésions aux Elle fonctionne exclusivement avec clé...
  • Page 36 à l'aide du tournevis fermer toutes les portes et le hayon ; fourni, déposer la protection jaune A appuyer sur le bouton " FIAT" de fig. 43 clipsée qui se trouve sur la la télécommande ; serrure ;...
  • Page 37: Phares

    47: masquage pour circulation à Pour le contrôle et le réglage éventuel, spécifiques, pour le transport d'objets droite, feu avant droit. s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. divers (par exemple skis, windsurf, Contrôler l'orientation des faisceaux vélos etc.). lumineux chaque fois que le poids de la Les griffes d'accrochage avant de charge transportée change.
  • Page 38 Pour l'installation, il faut se reporter aux indications fournies par le Constructeur des barres transversales achetées. Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat. ATTENTION 30) Avant de procéder avec la marche, s'assurer d'avoir correctement monté les barres transversales.
  • Page 39 PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD Cette section de la Notice vous COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE donnera toutes les informations utiles BORD ....40 pour apprendre à...
  • Page 40: Combiné Et Instruments De Bord

    COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD ÉCRAN MULTIFONCTIONS RECONFIGURABLE P2000030-000-000 1. Tachymètre (indicateur de vitesse) 2. Indicateur numérique du niveau de carburant avec témoin de réserve 3. Écran 4. Indicateur numérique de la température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximale 5.
  • Page 41: Écran

    ÉCRAN revenues au point de ne plus avoir rapport (GSI), température externe, besoin de changer de vitesse pour indication boussole (ou disponible), l'optimisation de la consommation de date. DESCRIPTION carburant. 2 : vitesse de la voiture, messages d'avertissement/signaux d'anomalie La voiture est équipée d’un écran en ÉCRAN éventuels.
  • Page 42 TRIP Tachymètre: affichage en km ou en du Menu et des sous-menus. miles . Appuyer sur la touche OK, avec : appuyer et relâcher les l'écran du tachymètre affiché, pour boutons pour accéder aux affichages INFOS VÉHICULE changer l'unité de mesure (km/h DRIVER ASSIST d'information ou aux sous-menus d'une ou mph).
  • Page 43 Unité de mesure ; entrants/en attente et la gestion des avant l'échéance d'entretien. Horloge et Date ; doubles appels (premier entrant, S'adresser au Réseau Après-vente Fiat Sécurité ; deuxième en attente, etc.). qui est chargé, en plus des opérations Sécurité / Aide;...
  • Page 44 Navigation Personnalisé système SBR par le Réseau Réinitialisation automatique Trip B: Après-vente Fiat (voir ce qui est décrit permet de régler les options de au paragraphe "Système SBR" du réinitialisation du Trip B; chapitre "Sécurité") ;...
  • Page 45: Trip Computer

    Feux TRIP COMPUTER Sécurité et Aide La rubrique « Lumières » permet La rubrique « Sécurité / Aide » permet d'effectuer les réglages suivants : d'effectuer les réglages suivants : Le « Trip Computer » permet de Éclairage intérieur : sélection de Capteur pluie : activation/ visualiser, dispositif de démarrage sur l'intensité...
  • Page 46 05036J0004EM REMARQUE Les valeurs « Autonomie » et « Consommation instantanée » ne peuvent pas être mises à zéro.
  • Page 47: Témoins Et Messages

    TÉMOINS ET MESSAGES AVERTISSEMENT L'allumage du témoin s'accompagne d'un message spécifique et/ou d'un signal sonore, selon le type de combiné de bord. Ces signaux synthétiques de mise en garde ne sauraient être exhaustifs et/ou se substituer aux indications de cette Notice d'entretien, qu'il faut toujours lire avec beaucoup d'attention. En cas de signal d'anomalie, toujours se référer au contenu de ce chapitre.
  • Page 48 EBD ou que le système n'est pas disponible. Dans ce cas, si l'on freine brusquement, un blocage précoce des roues arrière peut se produire, avec risque de dérapage. Conduire très prudemment et se rendre immédiatement au Réseau Après-vente Fiat le plus proche pour faire contrôler le système.
  • Page 49 Si tel est le cas, les airbags ou les prétensionneurs risquent de ne pas s'activer en cas d'accident ou, plus rarement, de s'activer intempestivement. Avant de continuer, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système.
  • Page 50 ; si ce n'est pas le cas, effectuer la procédure de “Réinitialisation” après avoir rétabli les conditions d'utilisation normale. Si le signal de dysfonctionnement persiste, s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. Pression des pneus insuffisante Le témoin s'allume de manière fixe pour signaler que la pression de l'un ou de plusieurs pneus est...
  • Page 51 à bas régime jusqu'à ce que le témoin ne clignote plus. Continuer de rouler à une vitesse modérée, en essayant d'éviter des conditions de conduite qui peuvent provoquer des clignotements ultérieurs et s'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. ATTENTION 11) Si, en plaçant le dispositif de démarrage sur MAR, le témoin...
  • Page 52 Activation: L'activation du système est signalée (ou disponible) par l'affichage d'un message à l'écran. Désactivation: la désactivation du système Start&Stop est signalée par l'affichage d'un message dédié sur l'écran. ATTENTION 12) Si le témoin ou le symbole à l'écran clignote en roulant, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
  • Page 53 Témoin Signification ACTIVATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE « DUALDRIVE » L'inscription CITY s'allume lorsque l'on enclenche la direction assistée électrique « Dualdrive » en appuyant sur le bouton sur la planche de bord. Lorsqu'on appuie à nouveau sur le bouton, l'indication CITY s'éteint.
  • Page 54 ANOMALIE DE L'ALTERNATEUR SI le symbole s'allume quand le moteur est en marche, ceci indique un avarie dans le système de recharge de la voiture. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. FERMETURE INCOMPLÈTE DU CAPOT MOTEUR Le symbole s'allume lorsque le capot moteur n'est pas parfaitement fermé (pour les versions/marchés qui le prévoient).
  • Page 55 La détérioration de l'huile moteur est accélérée par une utilisation de la voiture sur des trajets courts, ce qui empêche le moteur d'atteindre la température de régime. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. 14) 15) ANOMALIE DU CAPTEUR DE PLUIE Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de pluie.
  • Page 56 Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Start&Stop. Un message dédié s'affiche à l'écran. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT CODE Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Fiat CODE. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS Le symbole s'allume pour signaler une anomalie des feux suivants : feux de jour (D.R.L.) ;...
  • Page 57 ANOMALIE DU SYSTÈME FULL BRAKE CONTROL Les symboles s'allument (accompagnés d'un message affiché à l'écran) en cas d'anomalie du système Full Brake Control. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. ANOMALIE DU SPEED LIMITER Le symbole s'allume en cas d'anomalie du dispositif Speed Limiter. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat pour réparer l'anomalie en question.
  • Page 58 MAR. L'affichage se fait en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues dans le « Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
  • Page 59 Le symbole s'allume en cas d'activation du Cruise Control électronique. ATTENTION 13) Si le symbole s'allume pendant que la voiture roule, couper immédiatement le moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. 14) Quand le symbole s'allume , l'huile moteur dégradée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après l'allumage du symbole pour la première fois.
  • Page 60 SÉCURITÉ Ce chapitre est très important : il décrit SYSTÈMES DE SÉCURITÉ ACTIVE .61 les systèmes de sécurité de série de la SYSTÈMES D'AIDE À LA voiture et fournit les indications CONDUITE ....65 nécessaires pour les utiliser SYSTÈMES DE PROTECTION DES correctement.
  • Page 61: Systèmes De Sécurité Active

    SYSTÈMES DE Le système augmente également le redonnant du couple au moteur à fin de SÉCURITÉ ACTIVE contrôle et la stabilité du véhicule si le conserver la stabilité et améliorer la freinage se fait sur une surface ayant sécurité de la voiture. La voiture est équipée des dispositifs une adhérence différenciée entre les SYSTÈME ESC...
  • Page 62 Intervention du système partiellement désactivés » et évitant d'appuyer dessus par « Systèmes désactivés » sont intermittence. Maintenir la pression sur L'intervention du système est signalée sélectionnés (voir ce qui est décrit aux la pédale de frein jusqu'à ce que le par le clignotement du témoin sur le pages suivantes).
  • Page 63 SYSTÈME TSC (Trailer Si au bout de 2 secondes le départ n'a 34) Pour avoir le maximum d'efficacité du Sway Control) toujours pas eu lieu, le système se système de freinage, une période de Le système utilise une série de capteurs désactive automatiquement en stabilisation d'environ 500 km est installés sur la voiture pour identifier une...
  • Page 64 42) Les capacités du système ESC ne 48) Le système TC ne peut pas éviter les 54) Le système Hill Hold Control pourrait ne pas s'activer dans certaines situations doivent jamais être essayées de façon accidents, y compris ceux dus à une irresponsable et dangereuse susceptible vitesse excessive dans un virage, à...
  • Page 65: Systèmes D'aide Àla Conduite

    SYSTÈMES D'AIDE À de freinage, en réduisant davantage la LA CONDUITE vitesse de la voiture (assistance supplémentaire en phase de freinage). SYSTÈME FULL BRAKE Versions équipées du système CONTROL Start&Stop : à la fin de l'intervention 58) 59) 60) 61) de freinage automatique, le système Start&Stop s'activera selon les modes 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26)
  • Page 66 dédié Multimédias ou dans le de freinage. Le système ne fournira parmi les trois options suivantes : supplément disponible en ligne). donc aucun signal de risque d'accident. « Proche », « Moy. » ou « Éloigné ». Pour la modification des réglages, voir Il est possible de désactiver le système ce qui est décrit dans le supplément même lorsque le dispositif de...
  • Page 67 Signal d'anomalie du système effectuées par le Réseau Après-vente peut s'afficher lorsque le radar ne Si le système s'éteint et qu'un message Fiat) peut influer sur le fonctionnement détecte aucun véhicule ou objet dans dédié s'affiche à l'écran, cela indique correct du dispositif.
  • Page 68 L'intervention du système pourrait être Véhicules de petites dimensions et/ou non alignés à la voie de inattendue ou retardée. Le conducteur circulation doit donc toujours faire très attention et Le système n'est pas en mesure de garder le contrôle de sa voiture pour détecter la présence de véhicules qui conduire en toute sécurité.
  • Page 69 Il convient de désactiver le système Ce signal s'affiche même en cas Avertissements Le système n'a pas été conçu pour quand le véhicule est chargée sur un d'extinction et de redémarrage du moteur, jusqu'à l'exécution de la éviter des collisions et il n'est pas en train, ferry-boat ou camion, quand il est mesure de détecter à...
  • Page 70 Réseau acoustique (buzzer) est entendu soit du kit de réparation des pneus Après-vente Fiat. avec le signal acoustique le message « Fix&Go automatic », utilisation de « Reset sauvé » est affiché sur l'écran chaînes à...
  • Page 71 Dans ces cas, s'adresser au Réseau pare-chocs, au châssis) peuvent modifier la 65) Le système iTPMS n'est pas en Après-vente Fiat pour effectuer le position du capteur radar et en mesure de signaler les chutes subites de réalignement ou le remplacement du compromettre le fonctionnement.
  • Page 72: Systèmes De Protection Des Occupants

    SYSTÈMES DE CEINTURES DE UTILISATION DES CEINTURES DE PROTECTION DES SÉCURITÉ SÉCURITÉ OCCUPANTS Tous les sièges de la voiture sont dotés La ceinture de sécurité doit être mise en L'un des plus importants équipements de ceintures de sécurité à trois points tenant le buste droit et appuyé...
  • Page 73 Lorsque la voiture est garée sur une Pour effectuer le réglage en hauteur, du 69) Il faut se rappeler qu'en cas de choc route très en pente, il est possible que bas vers le haut, il suffit de faire violent, les passagers des sièges arrière qui l'enrouleur se bloque, ce qui est tout à...
  • Page 74: Système Sbr (Seat Belt Reminder)

    A : ceinture de sécurité place arrière conducteur ou passager (avec s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. gauche ; passager présent) débouclées, un Il est possible de réactiver à tout B : ceinture de sécurité place arrière signal sonore s'active, simultanément...
  • Page 75: Prétensionneurs

    PRÉTENSIONNEURS 30 secondes environ après le dernier signal, les symboles relatifs aux places La voiture est dotée de prétensionneurs arrière s'éteigneront, indépendamment pour les ceintures de sécurité avant qui, de l'état de la ceinture. en cas de choc frontal violent, rembobinent quelques centimètres de AVERTISSEMENTS la sangle des ceintures de sécurité, en...
  • Page 76 Réseau L'utilisation des ceintures de sécurité Après-vente Fiat pour le faire remplacer. est également nécessaire pour les femmes enceintes : le risque de lésions ATTENTION Pour avoir le maximum de pour elles et pour l'enfant qui va naître protection possible, placer la ceinture en cas de choc étant plus grave si elles...
  • Page 77 27) Toute opération comportant des chocs, qu'une seule fois. Après son activation, CEINTURES DE des vibrations ou des échauffements s'adresser au Réseau Après-vente Fiat SÉCURITÉ localisés (supérieurs à 100°C pendant une pour le faire remplacer. durée de 6 heures maximum) dans la zone Pour un entretien correct des ceintures 73) Il est formellement interdit de démonter...
  • Page 78: Systèmes De Protection Pour Enfants

    à l'enfant spécialement conçus et testés pour les assis sur les places arrière. auquel il est destiné. voitures Fiat. Les statistiques sur les accidents En Europe, les caractéristiques des indiquent que les sièges arrière systèmes de retenue des enfants sont...
  • Page 79 Groupe 1 Les sièges enfants ont alors 80) 81) 82) 83) essentiellement pour fonction de À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les enfants ATTENTION Les illustrations sont positionner correctement l'enfant par peuvent être transportés avec le siège données seulement à titre indicatif pour rapport à...
  • Page 80 CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS UNIVERSELS La voiture est conforme à la Directive européenne 2000/3/CE qui réglemente le montage des sièges enfants aux différentes places de la voiture, selon le tableau suivant : Positionnement du siège enfant universel Passager avant Passager arrière Passagers arrière...
  • Page 81 INSTALLATION D'UN testés pour cette voiture (voir liste de SIÈGE ENFANT ISOFIX voitures jointe au siège enfant). 84) 85) 86) ATTENTION La figure fig. 74 est fournie Les places arrière externes de la voiture uniquement à titre indicatif pour le sont équipées de fixations ISOFIX pour montage.
  • Page 82 REMARQUE Lorsque l'on utilise un siège enfant ISOFIX Universel, on ne peut utiliser que des sièges enfants homologués avec la mention ECE R44 « ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises à jour successives) (voir fig. 73 ).
  • Page 83 CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX POSITIONS ISOFIX SUR LA VOITURE Passagers Passager arrière Groupes de poids Groupe de tailles Dispositif Passager avant arrière latéraux central Groupe 0 (jusqu'à ISO/R1 10 kg) ISO/R1 Groupe 0+ (jusqu'à ISO/R2 13 kg) IL (*)
  • Page 84 CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS i-Size Le tableau suivant, conformément à la législation européenne ECE 129, indique la possibilité d'installer des sièges enfants i-Size. POSITIONS I-Size SUR LA VOITURE Passagers arrière Passager arrière Dispositif Passager avant latéraux central ISO/R2...
  • Page 85 SIÈGES ENFANT RECOMMANDÉS PAR FIAT POUR VOTRE VÉHICULE La Lineaccessori MOPAR propose une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points ® ou au moyen des fixations ISOFIX. ATTENTION FCA conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le siège.
  • Page 86 Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant Fair G0/1S Numéro d'homologation : E4 04443718 Code de commande Fiat : 71807388 Siège enfant Universel/ISOFIX. Il peut être installé en utilisant uniquement les ceintures de sécurité de la voiture (uniquement face à...
  • Page 87 à l'aide des Britax Safefix TT fixations ISOFIX et de la Numéro d'homologation : E1 04301199 courroie supérieure, fournie Code de commande Fiat : 71805956 avec le siège enfant. Il s'installe sur les places arrière extérieures. Groupe 1 : de 9 jusqu'à...
  • Page 88 Fair Scout route, en utilisant les ceintures de 22 à 36 kg Numéro d'homologation : E4 04443723 de sécurité de la voiture. À de 136 cm à 150 Code de commande Fiat : 71805372 installer sur les places arrière extérieures.
  • Page 89 Principales précautions à suivre Pendant le voyage, ne pas permettre ATTENTION pour transporter des enfants en à l'enfant de prendre des positions toute sécurité anormales ou de déboucler sa ceinture Installer les sièges enfants sur la de sécurité. 76) GRAVE DANGER : quand l'airbag banquette arrière, car cette position Ne pas permettre à...
  • Page 90: Système De Protection Supplémentaire (Srs) - Airbags

    SYSTÈME DE 80) Un montage incorrect du siège enfant 86) Ne monter le siège enfant que lorsque PROTECTION la voiture est à l'arrêt. Le siège enfant est peut annuler l'efficacité du système de SUPPLÉMENTAIRE protection. En cas d'accident, le siège correctement fixé...
  • Page 91 capotages, etc.) n'indique pas le Dans ces cas, la non-activation dysfonctionnement du système. n'indique pas le dysfonctionnement du système. Les airbags frontaux (conducteur et passager) ne remplacent pas mais Les airbags frontaux côté conducteur et complètent l'utilisation des ceintures de côté...
  • Page 92 8 secondes. Si cela ne passager fig. 77. se produit pas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Pendant les premières secondes, l'allumage de la LED n'indique pas l'état réel de la protection du passager, mais il a pour but d'en vérifier le fonctionnement correct.
  • Page 93 Airbag frontal côté passager et sièges enfants : ATTENTION F1B0129C...
  • Page 94 En cas de mise à la ferraille de la La meilleure protection offerte par le voiture, s'adresser au Réseau système en cas de choc latéral Après-vente Fiat pour faire désactiver le s'obtient en gardant une position système d'airbag. correcte sur le siège, permettant ainsi le L'activation de prétensionneurs et...
  • Page 95 Avant de poursuivre, siège avant passager doit être reculé les sièges enfants qui se montent dans le contacter le Réseau Après-vente Fiat pour jusqu'en butée, pour éviter tout contact du sens contraire de la marche. En cas de faire immédiatement contrôler le système.
  • Page 96 Les charges pyrotechniques ne sont pas désactivées. Avant de poursuivre, contacter le Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système. 101) Le déclenchement de l'airbag frontal est prévu pour des chocs plus sévères que ceux qui activent les prétensionneurs.
  • Page 97 DÉMARRAGE ET CONDUITE Entrons au « cœur » de la voiture : DÉMARRAGE DU MOTEUR ..98 voyons comment exploiter au mieux À L'ARRÊT ....99 tout son potentiel.
  • Page 98: Démarrage Du Moteur

    Réseau Après-vente Fiat dès que possible. mort ; 105) Tant que le moteur n'est pas lancé, le enfoncer la pédale d'embrayage à...
  • Page 99: À L'arrêt

    À L'ARRÊT UTILISATION DE LA baisser le levier 1 en vérifiant que le témoin sur le combiné de bord BOÎTE DE VITESSES s'éteint. En quittant la voiture, toujours extraire la 109) clé du dispositif de démarrage. En cas d'arrêt et sortie de la voiture, procéder comme suit : Pour engager les vitesses, appuyer sur engager la vitesse (la 1ère en côte ou...
  • Page 100: Système Start&Stop

    la position de point mort, appuyer sur la SYSTÈME ATTENTION pédale d'embrayage et, simultanément, START&STOP déplacer le levier vers la droite puis vers (selon le modèle) l'arrière. 32) Ne pas conduire la main posée sur le levier de vitesses car cet effort, même Versions 1.4 95 ch : Pour engager la léger, risque à...
  • Page 101 ACTIVATION/ CONDITIONS DANS CONDITIONS DE DÉSACTIVATION LESQUELLES LE MOTEUR REDÉMARRAGE DU MANUELLE DU SYSTÈME NE S'ARRÊTE PAS MOTEUR Pour activer/désactiver manuellement le Pour des raisons de confort, de système, appuyer sur le réduction des émissions et de sécurité, Quand le système est activé, et pour boutonfig.
  • Page 102: Speed Limiter

    110) En cas de remplacement de la limiter la vitesse de la voiture à des batterie, s'adresser toujours au réseau n'est possible qu'à l'aide du dispositif Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par valeurs programmables par le de démarrage. une batterie du même type et avec les conducteur.
  • Page 103 ACTIVATION DU DÉPASSEMENT DE LA appuyer sur le bouton SET + par une DISPOSITIF VITESSE RÉGLÉE brève pression. À chaque pression du bouton correspond une augmentation Pour activer le dispositif, appuyer sur le En appuyant à fond sur la pédale de la vitesse d'environ 1 km/h alors que bouton 1 fig.
  • Page 104: Cruise Control Électronique

    à contrôle électronique, qui automatiquement en cas de panne du système. Dans ce cas, s'adresser au permet de maintenir la voiture à une Réseau Après-vente Fiat. vitesse définie, sans devoir appuyer sur la pédale d'accélérateur. Ce dispositif 07126J0002EM peut être utilisé à une vitesse supérieure à...
  • Page 105 CANC d'anomalie du dispositif, s'adresser au Si le bouton est maintenu enfoncé, la désactive le Cruise Control électronique Réseau Après-vente Fiat. vitesse réglée continue à augmenter sans supprimer la vitesse mémorisée. 113) Le Cruise Control électronique peut être dangereux si le système n'est pas en...
  • Page 106: Adaptive Cruise Control (Acc)

    ADAPTIVE CRUISE puisse maintenir la distance définie en CONTROL (ACC) s'adaptant à la vitesse du véhicule qui précède. (suivant modèle) La désactivation du dispositif est 114) 115) 116) 117) 118) 119) préconisée dans les cas suivants : 34) 35) 36) 38) 38) 39) 40) conduite en présence de brouillard, DESCRIPTION forte pluie, neige, trafic dense et...
  • Page 107 message indiquant la “rapidité de Désactivation Pour changer le mode de fonctionnement, agir sur le bouton situé réponse” du système et un symbole de Pour désactiver le dispositif en sur le volant (voir les indications fournies couleur grise (représenté sur la fig. fonctionnement, presser et relâcher le dans les pages suivantes).
  • Page 108 la vitesse sera déterminée uniquement en cas d'activation du Cruise Control En appuyant une fois sur le bouton par la position de la pédale électronique ; SET +, la vitesse programmée d'accélérateur. en cas de défaillance du dispositif augmente de1 km/h (ou de la valeur lui-même ;...
  • Page 109 ACCÉLÉRATION EN CAS RAPPEL DE LA VITESSE AVERTISSEMENTS DE DÉPASSEMENT En maintenant le pied enfoncé sur Une fois que le système a été neutralisé Pendant la conduite, avec le dispositif l'accélérateur, le véhicule continue sans avoir pour autant été désactivé et ACC programmé...
  • Page 110 RÉGLAGE DE LA La distance du véhicule qui précède est Si un véhicule qui précède est détecté DISTANCE ENTRE LES proportionnelle à la vitesse. L'intervalle sur la même voie roulant à une vitesse VÉHICULES de temps par rapport au véhicule qui inférieure, celui-ci sera affiché...
  • Page 111 Si conservant la vitesse et la distance Lorsqu'on négocie un virage l'anomalie persiste, s'adresser au définies) dans les situations suivantes : fig. 91 avec le dispositif programmé, Réseau après-vente Fiat. celui-ci pourrait limiter la vitesse et...
  • Page 112 l'accélération pour garantir la stabilité Changement de voie du véhicule en courbe, même s'il n'a Le dispositif pourrait ne pas détecter la détecté aucun véhicule qui précède. En présence d'un véhicule jusqu'au sortie de courbe, le dispositif rétablit la moment où celui-ci n'a pas entièrement vitesse précédemment définie.
  • Page 113 électronique pour la régulation de la compromettre le fonctionnement. en sens opposé ou roulant en sens marche de croisière (constante). S'adresser au Réseau Après-vente Fiat transversal et d'objets immobiles (par pour toute réparation de ce genre. Si le véhicule est équipé de l'Adaptive exemple, un véhicule en panne ou bloqué...
  • Page 114: Capteurs De Stationnement

    Dans ces cas, s'adresser au Réseau de tous les obstacles à proximité de et le pare-chocs. Après-vente Fiat pour effectuer le l'arrière de la voiture. réalignement ou le remplacement du La fréquence du signal sonore : capteur radar.
  • Page 115 Distances de détection l’écran (voir la description du système d'aide au stationnement paragraphe « Témoins et messages » pourraient être dues à la présence sur Si les capteurs localisent plusieurs au chapitre « Connaissance du la surface du capteur de : givre, neige, obstacles, seul celui qui est le plus combiné...
  • Page 116: Caméra De Recul

    42) Pour les éventuelles interventions sur le ATTENTION pare-chocs dans la zone des capteurs, (selon le modèle) s'adresser exclusivement au Réseau Après-vente Fiat. Toute intervention sur le 120) La responsabilité de la manœuvre de pare-chocs effectuée de façon incorrecte stationnement et des autres manœuvres, DESCRIPTION...
  • Page 117 été activé sur le système Uconnect™ 5" ou 7" HD. REMARQUE L'image affichée sur l'écran pourrait être légèrement déformée. 07186J0002EM Les images sont affichées sur l'écran, accompagnées d'un message d'avertissement. Quand on engage la marche arrière si l'option “Camera Delay” a été activée, l'image de la caméra continuera d'être affichée jusqu'à...
  • Page 118 AFFICHAGES ET MESSAGES À L'ÉCRAN Si activé, en agissant sur les réglages du système Uconnect™ 5" ou 7" HD, il est possible d'activer l'affichage des lignes directrices sur l'écran. Si elle est activée, la grille est placée sur l'image pour mettre en évidence la largeur de la voiture et le parcours en marche arrière prévu en fonction de la position du volant.
  • Page 119: Traction De Remorques

    AVERTISSEMENTS TRACTION DE ATTENTION REMORQUES ATTENTION Dans certaines circonstances, comme par exemple en 44) Pour qu'elle fonctionne correctement, il présence de glace, de neige ou de AVERTISSEMENTS est indispensable que la caméra soit boue sur la surface de la caméra, sa toujours propre et ne présente aucune 122) 123) sensibilité...
  • Page 120: Ravitaillement De La Voiture

    De plus, dans cette situation, il est conseillé de maintenir à l’intérieur du INSTALLATION DU CROCHET D'ATTELAGE réservoir une quantité de carburant supérieure à 50 % de la capacité utile. Pour l'installation du crochet d'attelage, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
  • Page 121 RAVITAILLEMENT Ravitaillement d'urgence Si la voiture se retrouve sans carburant Pour garantir le ravitaillement complet ou si le circuit d'alimentation est du réservoir, effectuer deux opérations complètement vide, pour introduire à d'appoint après le premier déclic du nouveau le carburant dans le réservoir, pistolet à...
  • Page 122 ATTENTION 124) Ne pas monter sur l'extrémité du goulot d'autres objets/bouchons que ceux prévus sur la voiture. L'utilisation d'objets/bouchons non conformes pourrait provoquer des augmentations de pression à l'intérieur du réservoir et des conditions dangereuses. 125) Ne jamais s'approcher du goulot du réservoir avec des flammes nues ou des cigarettes allumées : risque d'incendie.
  • Page 123 REMORQUAGE DU VÉHICULE . . .150 Dans une situation d'urgence, nous vous conseillons d'appeler le numéro vert figurant sur le Carnet de Garantie. Il est également possible d'appeler le numéro vert universel, national ou international pour trouver le Réseau Après-vente Fiat le plus proche.
  • Page 124: Feux De Détresse

    FEUX DE DÉTRESSE REMPLACEMENT fonctionnement des dispositifs D'UNE AMPOULE d'éclairage. Lors de l'allumage des COMMANDE feux, la buée disparaît rapidement Appuyer sur le bouton fig. 100 pour depuis le centre du diffuseur pour allumer/éteindre les feux. s'élargir progressivement vers les bords 127) 128) 129) extérieurs.
  • Page 125 TYPES D'AMPOULES Les ampoules montées sur la voiture sont les suivantes Ampoules entièrement en verre (type 1) : elles sont introduites par pression. Tirer pour les extraire. Ampoules à baïonnette (type 2) : pour les sortir de la douille, appuyer sur le bulbe, le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et l'extraire.
  • Page 126 Ampoules Type Puissance Référence figure Feux de jour (D.R.L.) (versions avec phares polyélliptiques) – – Feu de position avant/Feux de jour (D.R.L.) (versions avec phares à parabole double) Feux de route (versions avec phares polyélliptiques) Feux de route (versions avec phares à parabole double) Feux de croisement Clignotants avant PY21W...
  • Page 127 REMPLACEMENT D'UNE Feux de croisement Feux de route AMPOULE EXTÉRIEURE Pour remplacer l'ampoule 1 fig. 101, Pour remplacer l'ampoule 3 fig. 101, Versions dotées de phares procéder comme suit : procéder comme suit : polyélliptiques de l'intérieur du compartiment de l'intérieur du compartiment Emplacement des ampoules avant moteur, retirer le capuchon en moteur, retirer le capuchon en...
  • Page 128 ; leur remplacement voiture ; n'est donc pas prévu. Dans le cas agir sur les languettes indiquées par d'une anomalie quelconque, faire appel les flèches en fig. 105 et déposer la au Réseau Après-vente Fiat.
  • Page 129 ATTENTION N'effectuer l'opération de Feux de route/Feux de jour (D.R.L.)/ Positions remplacement de l'ampoule que Pour remplacer l'ampoule 3 fig. 107, lorsque le moteur est à l'arrêt. S'assurer procéder comme suit : en outre que le moteur est froid pour en opérant de l'intérieur du éviter tout risque de brûlures.
  • Page 130 Groupe optique gauche en opérant de l'intérieur du compartiment moteur, retirer le capuchon en caoutchouc du feu de croisement 1 fig. 107; extraire la lampe et la dégager de ses agrafes; débrancher le connecteur électrique et remplacer l'ampoule 1 fig. 107; rebrancher le connecteur électrique à...
  • Page 131 Emplacement des ampoules arrière dans le sens des aiguilles d'une montre, en s'assurant qu'il est bien bloqué ; enfin remonter le volet d'inspection. Clignotants latéraux Pour remplacer l'ampoule, procéder comme suit : agir sur le cabochon 1 fig. 113 de manière à...
  • Page 132 légère pression sur l'ampoule (dans le Groupe optique sur carrosserie 5 - clignotant ; sens axial) et, simultanément, la tourner après le remplacement, remonter la Feu de position/Stop et clignotant dans le sens inverse des aiguilles d'une douille sur le cabochon de feu et visser Pour remplacer une ou plusieurs montre ("culot à...
  • Page 133 ; leur remplacement n'est donc pas le cabochon. prévu. Dans le cas d'une anomalie quelconque, faire appel au Réseau Après-vente Fiat Feux de brouillard arrière Pour remplacer les ampoules des feux de brouillard arrière, procéder comme suit : à...
  • Page 134: Remplacement Des Fusibles

    REMPLACEMENT ATTENTION DES FUSIBLES 46) Ne manipuler les ampoules halogènes GÉNÉRALITÉS qu'en les prenant par la partie métallique. Si on touche le bulbe transparent avec les 131) 132) 133) 134) doigts, l'intensité de la lumière baisse et la durée de vie de l'ampoule risque aussi d'être réduite.
  • Page 135 CENTRALE DU tourner lentement et en même temps COMPARTIMENT la vis dans le sens inverse des aiguilles MOTEUR d'une montre jusqu'à rencontrer une certaine résistance (ne pas forcer) ; relâcher la vis lentement ; La centrale est située à côté de la l'ouverture est signalée par la sortie batterie fig.
  • Page 136 le faire coulisser complètement du haut vers le bas ; à l'aide du tournevis fourni, appuyer à fond sur la vis 1; tourner lentement et en même temps la vis dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à rencontrer une certaine résistance (ne pas forcer) ;...
  • Page 137 08036J0011EM CENTRALE DU COMPARTIMENT MOTEUR fig. 126 CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES Avertisseur sonore 2 tonalités Rétroviseurs électriques chauffants Lunette AR thermique...
  • Page 138 CENTRALE DE LA PLANCHE DE BORD fig. 129 CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES Lève-vitre électrique avant (côté conducteur) Lève-vitre électrique avant (côté passager) ™ Alimentation système Uconnect , Climatisation, Système EOBD, Porte USB/AUX, Commandes au volant. Dispositif Dead Lock (Déverrouillage de la porte conducteur pour les versions/marchés qui le prévoient)/Déverrouillage des portes/Fermeture centralisée/Déverrouillage électrique du hayon Pompe de lave-glace...
  • Page 139 132) Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE 133) Si un fusible NON indiqué dans cette page et dans la page précédente intervient, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. 134) Avant de remplacer un fusible, s'assurer que le dispositif de démarrage est sur STOP, la clé extraite, s'il s'agit d'une clé mécanique, et tous les utilisateurs éteintes et/ou désactivés.
  • Page 140: Remplacement D'une Roue

    REMPLACEMENT PROCÉDURE DE REMPLACEMENT D'UNE ROUE 135) 136) 137) 138) 139) 49) 50) CRIC Procéder de la manière suivante : Il est important de savoir que : arrêter la voiture dans un endroit ne la masse du cric est 2,15 kg ; constituant pas un danger pour la le cric n’est pas réparable : en cas circulation et où...
  • Page 141 outils : saisir l'outil avec deux doigts, véhicule et de ne pas le toucher jusqu'à insérer la languette entre le pneu et ce qu'il repose de nouveau sur le sol ; l'enjoliveur et tirer à soi en agissant actionner la manivelle 1 dans le sens perpendiculaire par fig.
  • Page 142 fond tous les boulons de fixation ; REMARQUE Si l'on remplace une roue tourner la manivelle 1 fig. 138 (dans en alliage, il est conseillé, si l'on désire le sens inverse des aiguilles d'une la ranger temporairement dans le montre ) du cric de manière à baisser la compartiment de la roue de secours, voiture et retirer le cric ;...
  • Page 143: Kit Fix&Go Automatic

    50) S'adresser dès que possible au Réseau Le kit Fix&Go Automatic est logé dans hiver et vice versa : il est conseillé de Après-vente Fiat pour le contrôle du le coffre à bagages fig. 143, à l'intérieur s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Ne serrage des boulons de fixation de la roue.
  • Page 144 1 emplacement et contacter le Réseau adaptateurs, pour le gonflage fig. 146 est en position éteinte 0. Si Après-vente Fiat; d'éléments différents. prévu, ouvrir la porte du compresseur 4 fig. 144 et insérer le connecteur PROCÉDURE DE...
  • Page 145 ENDOMMAGÉ POUR ÊTRE RÉPARÉ. Débrancher et remettre le kit dans son emplacement et contacter le Réseau 08056J0005EM Après-vente Fiat; si la pression indiquée est égale ou supérieure à 1.8 bar / 26 psi, mettre en 08056J0006EM marche le compresseur et porter la pression recommandée.
  • Page 146: Démarrage D'urgence

    Fix&Go et contacter le Réseau Après-vente égale ou légèrement supérieure à celle Fiat. Ne pas retirer les corps étrangers qui ATTENTION de la batterie déchargée. ont pénétrés dans le pneu. Ne pas laisser le compresseur allumé...
  • Page 147 Les batteries génèrent de pour le négatif (–) à la borne négative (–) mais s'adresser au Réseau Après-vente l'hydrogène, facilement inflammable et de la batterie d’appoint ; Fiat. explosif. Par conséquent ne pas approcher de flammes ou de dispositifs pouvant provoquer des étincelles.
  • Page 148: Système De Coupure De Carburant

    SYSTÈME DE ATTENTION COUPURE DE CARBURANT 53) Il faut absolument éviter d'utiliser un chargeur de batterie rapide pour un démarrage d'urgence : vous risqueriez DESCRIPTION d'endommager les systèmes électroniques Il intervient en cas de choc, ce qui et les centrales d'allumage et comporte : d'alimentation du moteur.
  • Page 149 RÉNITIALISATION DU SYSTÈME DE COUPURE DU CARBURANT Pour rétablir le fonctionnement correct de la voiture, effectuer la procédure suivante (cette procédure doit être lancée et complétée en moins d'une minute) : 145) Actions à effectuer Affichage Avec le levier des indicateurs de direction en position neutre, placer le dispositif de démarrage sur STOP Placer le dispositif de démarrage sur MAR Indicateur de direction droit clignotant...
  • Page 150: Remorquage Du Véhicule

    REMORQUAGE DU fig. 153 et le visser à fond sur l'axe fileté 147) Ne pas oublier que pendant le VÉHICULE arrière. remorquage, l'assistance des dispositifs de servofrein ou de direction assistée ACCROCHAGE DE électromécanique est suspendue. Les L'ANNEAU D'ATTELAGE actions de freinage et de braquage, par conséquent, demandent un effort supérieur 146) 147) 148) sur la pédale ou sur le volant.
  • Page 151 ENTRETIEN DU VÉHICULE Un entretien soigné de votre voiture ENTRETIEN PROGRAMMÉ..152 permet de maintenir ses performances, COMPARTIMENT MOTEUR ..160 de réduire les frais de gestion associés RECHARGE DE LA BATTERIE ..167 et de conserver l'efficacité...
  • Page 152: Entretien Programmé

    à la voiture sa longévité sont établis par le Constructeur. La dans des conditions optimales. non-exécution des coupons peut Pour cette raison, Fiat a prévu une série entraîner l'annulation de la garantie. de contrôles et d'interventions Il est conseillé de signaler d'entretien à...
  • Page 153 PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions essence) Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/8 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de ●...
  • Page 154 Milliers de kilomètres Années Contrôle de positionnement/de l'usure des balais ● ● ● ● ● d'essuie-glace avant et arrière Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave- ● ● ● ● ● glace et réglage éventuel des gicleurs Contrôle de la propreté des serrures du capot moteur et ●...
  • Page 155 Milliers de kilomètres Années Remplacement des bougies d'allumage (versions 1.4 16v ● ● 95 ch) Remplacement des bougies d'allumage (versions 1.4 T-jet ● ● ● ● ● 120 ch)(3) Remplacement de la courroie crantée commande distribution Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires ●...
  • Page 156 PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions Diesel) Les contrôles figurant dans le Plan d'entretien programmé, après avoir atteint 120 000 km/6 ans, doivent être répétés périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués. Milliers de kilomètres Années Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de ●...
  • Page 157 Milliers de kilomètres Années Contrôle de positionnement/de l'usure des balais ● ● ● ● ● d'essuie-glace avant et arrière Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave- ● ● ● ● ● glace et réglage éventuel des gicleurs Contrôle de la propreté des serrures du capot moteur et ●...
  • Page 158 Milliers de kilomètres Années Remplacement de la courroie crantée de distribution (versions 1.6 120 ch Multijet) Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires Remplacement de la cartouche du filtre à carburant ● ● ● (versions 1.3 Multijet 95 ch) (4) Remplacement de la cartouche du filtre à...
  • Page 159 CONTRÔLES il est nécessaire de réaliser les PÉRIODIQUES vérifications suivantes à des intervalles Tous les 1 000 km ou avant de longs plus fréquents que ceux indiqués dans voyages, contrôler et si nécessaire le Plan d'Entretien Programmé : rétablir : contrôle de l'état et de l'usure des le niveau du liquide de plaquettes des freins à...
  • Page 160: Compartiment Moteur

    COMPARTIMENT MOTEUR CONTRÔLE DES NIVEAUX 149) 150) Version 1.4 16V 95 ch 09026J0001EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide lave-glace/lave-lunette arrière 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 161 Version 1.4 T-Jet 120 ch P1030198-000-000 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide lave-glace/lave-lunette arrière 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 162 Version 1.6 16V Multijet 120 ch 09026J0003EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide lave-glace/lave-lunette arrière 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 163 Version 1.3 Multijet 95 ch 09026J0002EM 1. Liquide de freins 2. Batterie 3. Liquide lave-glace/lave-lunette arrière 4. Liquide de refroidissement du moteur 5. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 6. Bouchon/Remplissage d'huile moteur...
  • Page 164 Contrôler que le liquide est au niveau Un contrôle périodique de son état, de rodage, par conséquent la maximum. confié au Réseau Après-vente Fiat, est consommation d'huile moteur n'est pas néanmoins nécessaire.
  • Page 165 électrique, s'adresser au Réseau strictement aux indications fournies par inflammables, avec risque d’incendie. Après-vente Fiat pour que son le Fabriquant. 150) Lorsque le moteur est chaud, agir personnel qualifié puisse évaluer avec extrême prudence à...
  • Page 166 Réseau types de liquides : ils sont tous fortement corrosif. En cas de contact Après-vente Fiat, qui est en mesure de incompatibles entre eux ! Faire l'appoint accidentel, laver immédiatement les conseiller les dispositifs les plus adaptés et avec un liquide inadapté...
  • Page 167: Recharge De La Batterie

    « rapide » avec la batterie montée sur la batterie, installé sur le pôle négatif (–) 4 Réseau Après-vente Fiat. voiture, avant de brancher le chargeur de cette dernière ; de batterie, débrancher les deux câbles ATTENTION Avant de procéder au...
  • Page 168: Procédures D'entretien

    PROCÉDURES voiture doit également être garée le plus Élimination de l'huile moteur usagée et des filtres D'ENTRETIEN à plat possible. correspondants Faire en sorte que le niveau de l'huile se Pour éliminer l'huile moteur et les filtres trouve toujours à l'intérieur de la section correspondants, contacter les de la jauge de contrôle comprise entre 160) 162) 163)
  • Page 169 à l'entretien auprès du Réseau fig. 159 sur ) avant de placer le Éviter aussi tout contact du profil en Après-vente Fiat au début de la saison dispositif de démarrage sur STOP. caoutchouc des balais avec les dérivés estivale.
  • Page 170 2 minutes se sont écoulées après ATTENTION Ne pas actionner avoir placé le dispositif de démarrage l'essuie-glace avec les balais soulevés sur STOP ; du pare-brise. le dispositif de démarrage est sur Remplacement du balai MAR et les balais sont en position de d'essuie-lunette arrière repos ;...
  • Page 171 Réseau Après-vente Fiat pour localiser ou les conditions de fonctionnement les éventuels composants cassés, sont visiblement irrégulières.
  • Page 172 62) Il est conseillé de confier l'entretien de 160) Le système d'admission de l'air (filtre 66) Demander exclusivement l'utilisation de la voiture au Réseau Après-vente Fiat. Pour à air, tuyaux en caoutchouc, etc.) peut réfrigérants et lubrifiants pour compresseur effectuer par soi-même les opérations servir de protection en cas de retour de approuvés et prévus pour le système de...
  • Page 173: Soulèvement De La Voiture

    Réseau plomb détériorerait irrémédiablement le CHAÎNES À NEIGE catalyseur et annulerait sa fonction de Après-vente Fiat, qui est équipé de réduction des émissions polluantes, ce qui ponts à bras ou ponts d'atelier. compromettrait gravement les Il est permis d'utiliser des chaînes à...
  • Page 174: Carrosserie

    ATTENTION L'utilisation de pneus de CARROSSERIE ATTENTION mesure ou de type différents (M+S, à neige, etc.) sur les essieux avant et arrière peut compromettre la maniabilité ENTRETIEN DE LA 69) En cas d'utilisation de chaînes, rouler à CARROSSERIE de la voiture et entraîner le risque de vitesse modérée, sans dépasser 50 km/h.
  • Page 175 Pour laver correctement la voiture, AVERTISSEMENTS ATTENTION En cas de nettoyage au procéder comme suit : moyen d'une lance, faire en sorte que Éviter si possible de stationner la voiture le jet d'eau soit au moins à 20 cm des si le lavage a lieu auprès d'une sous les arbres, car les substances phares.
  • Page 176: Habitacle

    HABITACLE ÉLÉMENTS EN 71) Dans les stations de lavage PLASTIQUE ET REVÊTUS automatique, éviter le lavage par rouleaux 169) 170) 171) et/ou brosses. Laver la voiture uniquement Vérifier régulièrement l'état de propreté à la main en utilisant des produits Nettoyer les éléments en plastique de de l'habitacle, sous les tapis, pour détergents à...
  • Page 177 ATTENTION 169) Ne jamais utiliser de produits inflammables, tels que l'éther de pétrole ou l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur de la voiture. Les charges électrostatiques engendrées par le frottement pendant l'opération de nettoyage pourraient causer un incendie. 170) Ne pas conserver de bombes aérosol dans la voiture : risque d'explosion.
  • Page 178 DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES D'IDENTIFICATION..179 MOTEUR ....180 Tout ce dont vous avez besoin pour ROUES ....182 comprendre la composition et le DIMENSIONS .
  • Page 179: Données D'identification

    DONNÉES F Masse maximale techniquement Ce numéro est également estampillé sur le plancher de l’habitacle, devant le D'IDENTIFICATION autorisée essieu 1 siège avant droit. G Masse maximale techniquement Pour y accéder, faire coulisser le volet 1 autorisée essieu 2 PLAQUETTE fig.
  • Page 180: Moteur

    MOTEUR 172) Versions 1.4 16V 95 ch 1.4 T-jet 120 ch Code type 843A1000 940B7000 Cycle Otto Otto Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 72 x 84 72 x 84 Cylindrée totale (cm³) 1368 1368...
  • Page 181 Versions 1.3 Multijet 95 ch 1.6 Multijet 120 ch Code type 55266963 55260384 Cycle Diesel Diesel Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne Diamètre et course des pistons (mm) 69,6 x 82 79,5 x 80.5 Cylindrée totale (cm³) 1248 1598 Taux de compression...
  • Page 182: Roues

    Il faut se rappeler équipent la voiture. qu'il est important de ne pas inverser le Le Réseau Après-vente Fiat est heureux sens de rotation des pneus. de fournir des conseils pour choisir le pneu le plus approprié à l'utilisation à...
  • Page 183 JANTES ET PNEUS DE SÉRIE 174) Versions Jantes Pneus de série Pneus hiver 6J X 15 H2 ET38 195/55 R15 91H — 1.4 16V 95 ch 6,5J X 16 H2 ET39 205/55 R16 91H 205/55 R16 91Q (M+S) 7J X 17 H2 ET41 225/45 R17 91V 225/45 R17 91Q (M+S) 6J X 15 H2 ET38...
  • Page 184 PRESSION DE GONFLAGE À FROID (bars) Lorsque le pneu est chaud, la valeur de la pression doit être majorée de +0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler à nouveau la valeur correcte quand le pneu est froid. Avec les pneus neige, la valeur de la pression doit être majorée de + 0,2 bar par rapport à la valeur préconisée pour les pneus fournis.
  • Page 185 174) En cas d'utilisation de pneus hiver ayant un indice de vitesse inférieur à ce qui est indiqué sur la Carte grise, ne pas dépasser la vitesse maximale correspondant à l'indice de vitesse utilisé.
  • Page 186: Dimensions

    DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm et se réfèrent à la voiture équipée de pneumatiques de série. La hauteur s'entend voiture déchargée. De légères variations par rapport aux valeurs indiquées sont possibles selon la taille des jantes. P2000008-000-000 2638 4368 1495 1542...
  • Page 187: Poids

    POIDS Poids (kg) 1.4 16V 95 ch 1.4 T-jet 120 ch Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % et sans 1195 1275 options) Charge utile y compris le conducteur (**) Charges maximales autorisées –...
  • Page 188 Poids (kg) 1.3 Multijet 95 ch 1.6 Multijet 120 ch Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % et sans 1290 1295 options) (**) Charge utile y compris le conducteur (***) Charges maximales autorisées –...
  • Page 189: Ravitaillements

    RAVITAILLEMENTS Carburants préconisés et 1.4 16V 95 ch 1.4 T-jet 120 ch lubrifiants d’origine Essence sans plomb non Réservoir de carburant (litres) inférieur à 95 R.O.N. y compris une réserve de (litres) (Spécification EN228) Circuit de refroidissement du Mélange d'eau distillée et de (**) moteur (litres) liquide PARAFLU...
  • Page 190 1.3 Multijet 95 ch 1.6 Multijet 120 ch Carburants préconisés et lubrifiants d’origine Réservoir de carburant (litres) Gazole pour transport routier (Spécification EN590) y compris une réserve de (litres) Mélange d'eau distillée et de liquide PARAFLU Circuit de refroidissement du moteur (litres) (**) à...
  • Page 191: Fluides Et Lubrifiants

    FLUIDES ET LUBRIFIANTS L'huile moteur dont votre voiture est équipée a été soigneusement conçue et testée afin de satisfaire les critères prévus par le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de consommation de carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le fonctionnement et la durée de vie du moteur.
  • Page 192 Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine TUTELA TRANSMISSION Lubrifiant de synthèse de 9.55550-MZ6 ou GEARFORCE Boîte de vitesses gradation SAE 75W. MS.90030-M1 Référence technique mécanique manuel contractuelle n° F002.F10 Graisse spécifique pour Lubrifiants et graisses TUTELA STAR 700 joints homocinétiques à...
  • Page 193 Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine Fluide synthétique pour circuits de freinage et TUTELA TOP 4/S Freins hydrauliques et d'embrayage. Dépasse 9.55597 Référence Technique Liquide pour freins commandes les spécifications : MS.90039 Contractuelle N° hydrauliques embrayage FMVSS n° 116 DOT 4, F001.A93 ISO 4925 SAE J1704.
  • Page 194: Performances

    PERFORMANCES Vitesses maximales pouvant être atteintes après la première période d'utilisation de la voiture. Versions km/h 1.4 16V 95 ch 1.4 T-jet 120 ch 1.3 Multijet 95 1.6 Multijet 120 ch...
  • Page 195: Consommation De Carburant

    CONSOMMATION DE CARBURANT Les valeurs de consommation de carburant, indiquées dans le tableau ci-dessous, sont calculées sur la base de cycles d'utilisation théorique normalisés. Pour la mesure de la consommation, les procédures suivantes ont été suivies : cycle urbain : démarrage à froid suivi d'une conduite simulant l'utilisation de la voiture dans la circulation urbaine ; cycle extra-urbain : simulation d'utilisation de la voiture sur un parcours extra-urbain avec de fréquentes accélérations sur tous les rapports de vitesses ;...
  • Page 196 CONSOMMATION SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE EN VIGUEUR (litres/ 100 km) Versions Urbain Extra-urbain Mixte 1.4 16V 95 ch 1.4 T-jet 120 ch 1.3 Multijet 95 ch 1.6 Multijet 120 ch...
  • Page 197: Émissions De Co2

    ÉMISSIONS DE CO2 Les valeurs d'émission de CO figurant dans le tableau ci-dessous correspondent à la consommation mixte. EMISSIONS DE CO Versions SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE EN VIGUEUR (g/km) 1.4 16V 95 ch 1.4 T-jet 120 ch 1.3 Multijet 95 ch 1.6 Multijet 120 ch...
  • Page 198: Dispositions Pour Le Traitement Du Véhicule En Fin De Cycle

    DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE (pour versions/marchés où il est prévu) Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'environnement, au moyen d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité...
  • Page 199 MULTIMÉDIA CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONS GÉNÉRALES ..200 Ce chapitre décrit les fonctions ™ Uconnect 3” Radio ..202 principales des systèmes ™ ™ Uconnect 5" LIVE - Uconnect infotélématiques Uconnect™ 3" Nav LIVE .
  • Page 200: Conseils, Commandes Et Informations Générales

    CONSEILS, pointus ou rigides qui pourraient Saisie du code secret COMMANDES ET endommager sa surface ; durant le Lorsque l'on allume le système, en cas INFORMATIONS nettoyage, à l'aide d'un chiffon doux de demande de saisie du code, l'écran GÉNÉRALES sec et anti-statique, ne pas exercer de affiche l'inscription «...
  • Page 201 En cas de perte du passeport radio, constituer un danger. Régler le volume de veuillez vous adresser au Réseau manière à ce que les bruits Après-vente Fiat en présentant un environnementaux soient toujours audibles (par exemple, avertisseurs sonores, document d'identité et les documents ambulances, véhicules de police, etc.).
  • Page 202 Uconnect 3” Radio COMMANDES SUR LA FAÇADE 11016J0001EM-high.jpg...
  • Page 203 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE Touche Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche Arrêt Pression brève de la touche Rotation du sélecteur dans le sens des aiguilles d'une Réglage du volume montre/dans le sens contraire Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche Sortie de la sélection/retour à...
  • Page 204 Touche Fonctions Modalités Recherche de la station radio précédente ou sélection Pression brève de la touche du morceau précédent USB/iPod Balayage des fréquences inférieures jusqu'au Pression prolongée sur la touche relâchement/retour rapide d'un morceau USB/iPod Recherche de la station radio suivante ou sélection du Pression brève de la touche morceau suivant USB/iPod Balayage des fréquences supérieures jusqu'au...
  • Page 205 COMMANDES AU VOLANT Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 206 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche (pour les versions et marchés où cela est Interaction prévu) Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Refus de l’appel téléphonique entrant Fin de l’appel téléphonique en cours...
  • Page 207 COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT Touches Interaction Touche 1 (côté gauche du volant) Pression courte sur la touche : recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant USB/iPod. Touche supérieure Pression prolongée sur la touche : balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance rapide d'un morceau USB/iPod.
  • Page 208 MISE EN FONCTION / réglages actifs de la radio sont en Recherche de la station Radio EXTINCTION DU précédente/suivante surbrillance. SYSTÈME Appuyer brièvement sur les touches Dans la partie centrale : le nom de la Pour allumer/éteindre le système, : lorsque le bouton est station à...
  • Page 209 Appuyer sur le bouton BROWSE SUPPORT USB / iPod morceau sélectionné ou pour retourner au début du morceau précédent si la ENTER pour activer cette fonction sur Pour activer le mode USB/iPod, insérer lecture du morceau a commencé la source en cours de lecture. Tourner un dispositif prévu à...
  • Page 210 AVERTISSEMENTS afficher et appeler les contacts du quand le téléphone portable le journal des appels récents ; demande, saisir à l'aide du clavier du Les fonctions du dispositif branché à la associer jusqu'à 8 téléphones pour téléphone le code PIN affiché à l'écran prise AUX sont gérées directement par en faciliter et accélérer l'accès et le du système ou confirmer sur le...
  • Page 211 Composition d'un numéro de Effectuer un appel téléphone en utilisant le téléphone Les opérations décrites ci-après ne portable sont accessibles que si elles sont Il est possible de composer un numéro supportées par le téléphone portable de téléphone en utilisant le téléphone utilisé.
  • Page 212: Uconnect 5" Live - Uconnect

    Uconnect 5" LIVE - Uconnect 5" Nav LIVE COMMANDES SUR LA FAÇADE 11086J0002EM...
  • Page 213 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE Touche Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche Arrêt Pression brève de la touche Réglage du volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche Allumage/extinction de l'écran Pression brève de la touche Sortie de la sélection/retour à...
  • Page 214 COMMANDES AU VOLANT Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 215 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Visualiser la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord Activation de la reconnaissance vocale Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale Interruption de la reconnaissance vocale Refus de l’appel téléphonique entrant...
  • Page 216 COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT Touches Interaction Touche 1 (côté gauche du volant) Pression courte sur la touche : recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant USB/iPod. Touche supérieure Pression prolongée sur la touche : balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance rapide d'un morceau USB/iPod.
  • Page 217 MISE EN FONCTION / MODE MÉDIA reconfigurable selon la bande EXTINCTION DU sélectionnée : AM, FM ou DAB) ; Appuyer sur la touche graphique SYSTÈME « Règle » : syntonisation manuelle de « source » pour sélectionner la source Pour allumer/éteindre le système, la station radio (non disponible pour audio désirée parmi celles disponibles : appuyer sur la touche/sélecteur...
  • Page 218 appuyer sur la touche graphique REMARQUE Le bouton BROWSE SUPPORT USB / iPod « Ajout. Dispos. » ; ENTER ne permet aucune opération sur Pour activer le mode USB/iPod, insérer cherchez Uconnect™ sur le un dispositif AUX. un dispositif prévu à cet effet (USB ou dispositif audio Bluetooth ®...
  • Page 219 la déconnexion, afin d'éviter de la voiture : le système désactive votre téléphone le code PIN affiché à possibles bruits en provenance des automatiquement l'audio de l'autoradio l'écran du système ou confirmer sur le haut-parleurs. quand on utilise la fonction Téléphone. téléphone portable le PIN affiché...
  • Page 220 EFFECTUER UN APPEL textos reçus par le téléphone portable connectés, l'utilisateur doit compléter la en appuyant sur la touche graphique procédure d'activation en suivant les Les opérations décrites ci-après ne (la liste affiche un maximum de 60 indications données par l'App sont accessibles que si elles sont textos reçus).
  • Page 221 En cas d'immobilisations prolongées, « Signaux activés », le cas échéant, eco:Drive™ l'écran affichera la moyenne des indices permet d'obtenir le détail des anomalies L'application eco:Drive™ permet obtenue à ce moment (l'« Indice détectées à bord de la voiture qui ont d'afficher en temps réel le Moyen ») et il recolorera les indices en entraîné...
  • Page 222 Sécurité / Aide. un signal sonore et en activant le sonores fournis par le système Park (selon le modèle) freinage automatique. Assist arrière. Permet d'effectuer les réglages « Sensibilité coll. front. » (le cas « Vol. Park Assist » (le cas échéant) : suivants : échéant) : cette fonction permet de cette fonction permet de sélectionner le...
  • Page 223 - « Frein parking autom. » (le cas la ville correspondants sont affichés Téléphone échéant) : permet d'activer/désactiver dans la liste Adresse et PDI, les types Les commandes vocales suivantes l'enclenchement automatique du frein de PDI et les lieux sont affichés dans la peuvent être données après avoir de stationnement.
  • Page 224 Média Les commandes vocales suivantes peuvent être données après avoir appuyé sur la touche au volant Écoute morceau... Écoute album... Écoute artiste... Écoute genre musical... Écoute playlist... Écoute podcast... Écoute livre audio... Sélectionne le support... Voir... Navigation (uniquement Uconnect™ 5" Nav LIVE) Les commandes vocales suivantes peuvent être données après avoir appuyé...
  • Page 225: Uconnect 7" Hd Live Uconnect 7 " Hd Nav Live

    Uconnect 7" HD LIVE - Uconnect 7" HD Nav LIVE COMMANDES SUR LA FAÇADE P2100020...
  • Page 226 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE “Touche ” Fonctions Modalités Démarrage Pression brève de la touche Arrêt Pression brève de la touche Réglage du volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite Activation/désactivation du volume (Mute/Pause) Pression brève de la touche Allumage/extinction de l'écran Pression brève de la touche Sortie de la sélection/retour à...
  • Page 227 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES TOUCHES GRAPHIQUES SUR L'ÉCRAN Touche graphique Fonctions Modalités Radio Accès au mode Radio Pression de la touche graphique Sélection de la source : USB/iPod, AUX, Média Pression de la touche graphique Bluetooth® Téléphone Affichage des données du Téléphone Pression de la touche graphique Accès aux fonctions supplémentaires (par exemple, ™...
  • Page 228 COMMANDES AU VOLANT Les commandes des fonctions principales du système sont présentes sur le volant pour un contrôle plus simple. L'activation de la fonction choisie est commandée, dans certains cas, par la durée de la pression exercée (pression courte ou prolongée), comme indiqué...
  • Page 229 TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES AU VOLANT Touche Interaction Acceptation de l'appel téléphonique entrant Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif Visualiser la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord Activation de la reconnaissance vocale Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale Interruption de la reconnaissance vocale Refus de l’appel téléphonique entrant...
  • Page 230 COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT Touches Interaction Touche 1 (côté gauche du volant) Pression courte sur la touche : recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant USB/iPod. Touche supérieure Pression prolongée sur la touche : balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance rapide d'un morceau USB/iPod.
  • Page 231 MISE EN FONCTION / Dans la partie latérale droite : "Loudness" (suivant version) ; EXTINCTION DU affichage des touches graphiques « Compensation volume AUX » SYSTÈME suivantes : (désactivée en mode Radio, Pour allumer/éteindre le système, « Info » : informations sélectionnable uniquement avec la appuyer sur la touche/sélecteur supplémentaires sur la source en...
  • Page 232 Dans la partie latérale gauche : Les possibilités de sélection dépendent appuyer sur la touche graphique affichage des touches graphiques du dispositif branché. Par exemple, sur "Media" à l'écran ; appuyer sur la touche graphique suivantes : un dispositif USB/iPod il est possible, à «...
  • Page 233 afficher et appeler les contacts du ATTENTION En cas de perte de la AVERTISSEMENTS journal des appels récents ; connexion Bluetooth® entre le Les fonctions du dispositif branché à la associer jusqu'à 10 téléphones/ téléphone portable et le système, prise AUX sont gérées directement par consulter la notice d'instructions du dispositifs audio pour en faciliter et ce même dispositif : le changement de...
  • Page 234 si aucun téléphone portable n'est associé, le système considère le présent dans le répertoire) à la liste des encore enregistré dans le système, une premier dispositif associé comme favoris en appuyant sur l'une des cinq page spéciale est affichée à l'écran ; favori.
  • Page 235 Uconnect™LIVE après avoir effectué eco:Drive™ SERVICES Uconnect™ LIVE l'appariement Bluetooth ®. L'application eco:Drive™ permet En appuyant sur la touche graphique d'afficher en temps réel le Réglage des services Uconnect™ Uconnect™, on accède aux comportement du conducteur afin de LIVE gérables via la radio Applications Uconnect™LIVE.
  • Page 236 pression de la touche graphique Sécurité/Assistance à la En cas d'immobilisations prolongées, conduite « Signaux activés », le cas échéant, l'écran affichera la moyenne des indices (suivant modèle) permet d'obtenir le détail des anomalies obtenue à ce moment (l'« Indice Cette fonction permet d'effectuer les détectées à...
  • Page 237 l'affichage à l'écran des grilles « Itinéraire courant » : « Services TomTom » : dynamiques qui indiquent le parcours sélectionner ce bouton pour sélectionner cette touche de la voiture ; éliminer ou modifier l'itinéraire graphique pour afficher l'état “ Capteur de pluie” (Suivant version). planifié.
  • Page 238 Sélectionner cette touche Sélectionner cette touche graphique pour revenir à graphique pour diminuer la l'écran précédent. luminosité de l'écran et visualiser la carte avec des Sélectionner cette touche couleurs plus foncées. graphique pour revenir à la Pendant la conduite nocturne visualisation de la carte ou à...
  • Page 239 Radio Générales Navigation (uniquement Uconnect™ 7" HD Nav LIVE ) Les commandes vocales suivantes Les commandes vocales suivantes peuvent être données après avoir Les commandes vocales suivantes peuvent être données après avoir appuyé sur la touche au volant peuvent être données après avoir appuyé...
  • Page 240 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE ATTENTION ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS Ne pas voyager avec le compartiment de rangement ouvert de manière à ne pas blesser les passagers des sièges avant en cas d'accident. L'allume-cigare atteint des températures élevées. Le manipuler avec précaution et éviter qu’il soit utilisé par les enfants : danger d’incendie et/ou de brûlures.
  • Page 245 NOTE...
  • Page 253 INDEX Chauffage électrique des sièges Démarrage du moteur ..98 avant ....16 ALPHABETIQUE Dimensions ....186 Clés.
  • Page 254 Plafonnier avant ....24 Soulèvement de la voiture ..173 Fiat Code (système)... .12 Plan d'entretien programmé..153 Speed Limiter.
  • Page 255 Systèmes de protection pour Trip Computer ....45 Utilisation de la boîte de vitesses..99 enfants ....78 Troisième feu de stop Utilisation de la voiture dans des Systèmes de sécurité...
  • Page 256 FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy) Imprimé n° 603.99 796 03/2016 - 1 Édition...

Table des Matières