V2 ELETTRONICA GOLD230V-D Notice D'installation

Opérateur électromécanique irréversible pour portails coulissants jusqu' à 600 kg
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ATTUATORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER CANCELLI SCORREVOLI FINO A
I
600 KG DI PESO
ELECTRO-MECHANICAL IRREVERSIBLE ACTUATOR FOR SLIDING GATES UP TO 600 KG
GB
OF WEIGHT
OPÉRATEUR ÉLECTROMÉCANIQUE IRRÉVERSIBLE POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU'
F
À 600 KG
ELEKTROMECHANISCHER NICHT UMKEHRBARER STELLANTRIEB FÜR
D
ZAHNSTANGESCHIEBETORE MIT MAXIMALEM GEWICHT VON 600 KG
MOTORREDUCTOR ELECTROMECÁNICO IRREVERSIBLE PARA PUERTAS CORREDERAS
E
HASTA 600 KG DE PESO
V2 ELETTRONICA SPA
Corso Principi di Piemonte, 63
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11
fax +39 01 72 84 050
info@v2elettronica.com
www.v2elettronica.com
IL n. 174
EDIZ. 07/06/2004
GOLD230V-D / GOLD230V-DM
GOLD120V-D / GOLD120V-DM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V2 ELETTRONICA GOLD230V-D

  • Page 1 +39 01 72 84 050 info@v2elettronica.com www.v2elettronica.com IL n. 174 EDIZ. 07/06/2004 GOLD230V-D / GOLD230V-DM GOLD120V-D / GOLD120V-DM ATTUATORE ELETTROMECCANICO IRREVERSIBILE PER CANCELLI SCORREVOLI FINO A 600 KG DI PESO ELECTRO-MECHANICAL IRREVERSIBLE ACTUATOR FOR SLIDING GATES UP TO 600 KG OF WEIGHT OPÉRATEUR ÉLECTROMÉCANIQUE IRRÉVERSIBLE POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU’...
  • Page 2 ISTRUZIONI ............1 INSTRUCTIONS .
  • Page 4: Table Des Matières

    INDICE AVVERTENZE IMPORTANTI ..............2 CONFORMITÁ...
  • Page 5: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI CONFORMITÁ ALLE NORMATIVE Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione V2 ELETTRONICA SPA dichiara che i componenti del kit sono V2 ELETTRONICA dispone di un servizio di assistenza clienti conformi ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti Direttive: attivo durante le ore di ufficio TEL. (+39) 01 72 81 24 11...
  • Page 6: Elenco Componenti

    • Centrale di comando PD8 Piastra metallica di fissaggio Dadi a gabbia + Bulloni M8 X 30 + Rondelle Chiavi per sblocco motore Staffa portamagneti (solo GOLD230V-D e GOLD120V-D) Magneti finecorsa (solo GOLD230V-D e GOLD120V-D) Finecorsa meccanici (solo GOLD230V-DM e GOLD120V-DM)
  • Page 7: Operazioni Preliminari

    INSTALLAZIONE DEI FINECORSA ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE NORMATIVE EUROPEE EN12445 ED EN12453 (SOSTITUTIVE DELLE UNI 8612). GOLD230V-D / GOLD120V-D Installare la staffa porta magneti in dotazione sulla cremagliera E’ comunque necessario assicurarsi che: in modo che nelle posizioni di massima apertura e di massima •...
  • Page 8: Sblocco Motore

    SBLOCCO MOTORE In caso di mancanza di corrente elettrica, il cancello può essere sbloccato agendo sul motore. Inserire la chiave in dotazione nella serratura 1 presente sul lato frontale del motore, compiere 1/4 di giro ed aprire completamente lo sportello in plastica. Per ripristinare l’automazione è...
  • Page 9: Descrizione Della Centrale

    MOTORE La centrale digitale Pd8 è un innovativo prodotto La centrale Pd8 pilota un motore asincrono in corrente V2 ELETTRONICA, che garantisce sicurezza ed affidabilità per alternata. La potenza massima erogabile è di 700W. l'automazione di cancelli scorrevoli. Il motore è già collegato sui morsetti 15, 16 e 17 con un La progettazione della Pd8 ha mirato alla realizzazione di un connettore polarizzato.
  • Page 10: Coste Sensibili

    • Fine corsa magnetici a effetto di HALL (incorporati ai modelli GOLD230V-D e GOLD120V-D). • Coste di tipo 1: sono installate nei punti che diventano • Fine corsa meccanici con interruttore normalmente chiuso pericolosi durante la fase di apertura.
  • Page 11: Stop

    STOP Collegare i cavi del dispositivo che comanda il primo ingresso tra i morsetti 1 e 4 della centrale. Per una maggiore sicurezza è possibile installare un interruttore Collegare i cavi del dispositivo che comanda il secondo che quando azionato provoca il blocco immediato del cancello. ingresso tra i morsetti 2 e 4 della centrale.
  • Page 12: Antenna

    ANTENNA • La freccia più in basso si accende quando il cancello è in fase di chiusura. Se lampeggia indica che la chiusura è Si consiglia di utilizzare l'antenna esterna modello ANS433 stata causata dall'intervento di un dispositivo di sicurezza o ANSGP433 per garantire la massima portata radio.
  • Page 13: Configurazione Veloce

    Impostazione dei menu di funzione 1. Richiamare la configurazione di default (voce dEF.). I menu di funzione permettono di scegliere una funzione tra un 2. Impostare le voci StoP, Fot1, Fot2, CoS1, CoS2 e FC.En in gruppo di possibili opzioni. Quando si entra in un menu di base alle sicurezze installate sul cancello.
  • Page 14 Caricamento dei valori di default E’ possibile riportare il valore di tutte le voci di menu a un valore standard (vedere la tabella riassuntiva finale) con un solo comando. Selezionare la voce Si per caricare i valori di default. Dopo aver caricato i valori di default è possibile scorrere le altre voci del menu e cambiare singolarmente ciascun parametro;...
  • Page 15 Tempo prelampeggio Prima di ogni movimento del cancello, il lampeggiatore viene attivato per il tempo t.PrE, per segnalare l’imminente manovra. Direzione del cancello Questo menù permette di invertire la direzione di apertura del cancello senza scambiare i fili del motore e dei finecorsa. il cancello apre verso destra il cancello apre verso sinistra ATTENZIONE: Per direzione del cancello si intende quella che si...
  • Page 16 Tempo rallentamento Se questa funzione è abilitata, negli ultimi secondi di funzionamento la centrale comanda il motore a velocità ridotta, per evitare un urto violento contro il fermo. Il massimo tempo impostabile è t.AP. ATTENZIONE: • Se NON si usa la funzione di autoapprendimento dei tempi di lavoro, è...
  • Page 17 Start pedonale in apertura parziale Questo menù permette di stabilire il comportamento della centrale se viene ricevuto un comando di Start Pedonale durante la fase di apertura parziale. PAUS Il cancello si ferma ed entra in pausa ChiU Il cancello inizia immediatamente a richiudersi Il cancello continua ad aprirsi (il comando viene ignorato) ATTENZIONE: Un comando di Start ricevuto in qualunque fase dell’apertura parziale provoca un’apertura totale;...
  • Page 18 Funzione degli ingressi di Start Questo menù permette di scegliere la modalità di funzionamento degli ingressi (vedere paragrafo Ingressi di Attivazione): StAn Funzionamento standard degli ingressi di Start e Start Pedonale, secondo le impostazioni dei menu. Gli ingressi di Start da morsettiera sono disabilitati. Gli ingressi radio funzionano secondo la modalità...
  • Page 19 5 secondi. Tutto il ciclo di test dura meno di un secondo. la funzione test non è attiva la funzione test è attiva ATTENZIONE: V2 ELETTRONICA consiglia di mantenere attivo il TEST delle fotocellule al fine di garantire una maggior sicurezza del sistema. Ingresso Costa Sensibile 1 Questo menù...
  • Page 20 Antislittamento Quando una manovra di apertura o chiusura viene interrotta con un comando o per intervento della fotocellula, il tempo impostato per la manovra opposta sarebbe eccessivo, e perciò la centrale aziona i motori solo per il tempo necessario a recuperare lo spazio effettivamente percorso.
  • Page 21: Lettura Del Contatore Di Cicli

    Fine Programmazione Questo menù permette di terminare la programmazione (sia predefinita che personalizzata) salvando in memoria i dati modificati. ulteriori modifiche da effettuare, non uscire dalla programmazione. modifiche terminate: fine programmazione, il display visualizza il pannello di controllo. I DATI IMPOSTATI SONO STATI SALVATI IN MEMORIA: LA CENTRALE È...
  • Page 22: Funzionamento Del Sensore Di Ostacoli

    0 si disabilita il rilevamento Significa che è fallito il test del triac. degli ostacoli. Prima di inviare la centrale alla V2 Elettronica per la riparazione, assicurarsi che il motore sia correttamente collegato. ATTENZIONE: qualunque sia la sensibilità impostata, il sistema rileva l’ostacolo solo se il cancello viene fermato;...
  • Page 23: Tabella Funzioni Pd8

    TABELLA FUNZIONI Pd8 DEFAULT MEMO DISPLAY DATI DESCRIZIONI SCor DATI no / Si Selezionare la voce Si per caricare i valori di default. t.AP 0.0" ÷ 2.0' Tempo apertura 22.5" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Tempo apertura pedonale 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Tempo chiusura 23.5"...
  • Page 24 DEFAULT MEMO DISPLAY DATI DESCRIZIONI SCor DATI St.rt Ingressi di start StAn StAn - Funzionamento standard - Ingressi da morsettiera disabilitati AP.CH - Comandi di apertura e chiusura separati PrES - Funzionamento uomo presente oroL - Funzionamento timer FrEn no / Si Funzione freno StoP Ingresso di STOP...
  • Page 26 INDEX IMPORTANT REMARKS ..............24 CONFORMITY TO REGULATIONS .
  • Page 27: Important Remarks

    TEL. (+39) 01 72 81 24 11 in the kit are in conformity with the provisions of the following EC directives: V2 ELETTRONICA has the right to modify the product without 73/23/EEC electrical safety previous notice; it also declines any responsibility to damage...
  • Page 28: Parts List

    • Capacitor • PD8 control unit Metal fastening plate Cage nuts + Bolts M8 X 30 + Washers Motor overriding key Magnet holder (GOLD230V-D and GOLD120V-D only) Magnetic limit switch (GOLD230V-D and GOLD120V-D only) Mechanical limit switch (GOLD230V-DM and GOLD120V-DM only)
  • Page 29: Preparatory Steps

    PREPARATORY STEPS INSTALLING THE LIMIT SWITCHES CAREFULLY OBSERVE EUROPEAN REGULATIONS EN12445 AND GOLD230V-D EN12453 (WHICH REPLACE UNI 8612). Install the supplied magnet holder on the rack in a way that, in the opening and closing limit positions, the magnet be...
  • Page 30: Motor Overriding System

    MOTOR OVERRIDING SYSTEM In case of a blackout, the gate can be operated directly from the motor. Insert the key supplied in the lock 1 on the front side of the motor, perform 1/4 of a turn and open the plastic door completely.
  • Page 31: Description Of The Control Unit

    DESCRIPTION OF THE CONTROL UNIT MOTOR The digital control unit Pd8 is an innovative V2 ELETTRONICA Pd8 control unit drives an asynchronous alternate current product that guarantees a safe and reliable automation of motor. Max. available power is 700 W. The motor comes sliding gates.
  • Page 32: Safety Ribbons

    • Hall effect magnetic limit sensors (embedded in GOLD230V-D and GOLD120V-D models). • Type 1 safety ribbons: they are installed in the locations • Mechanic limit sensors provided with normally closed switch that become dangerous during the opening phase.
  • Page 33: Stop

    STOP Connect cables of device controlling the first input between terminals 1 and 4 of the control unit. For a better safety, you can fit a stop switch that will cause the Connect cables of device controlling the second input between immediate gate stop when activated.
  • Page 34: External Aerial

    EXTERNAL AERIAL USE OF DOWN MENU AND UP KEYS FOR We suggest to use the external aerial (model: ANSGP433) in PROGRAMMING order to guarantee the maximal range. Control unit time and function programming is made within a Connect the antenna hot pole to terminal 20 of the control unit special configuration menu, to which you can access and where and the braiding to terminal 21.
  • Page 35: Quick Configuration

    Time menu setup Self-learning procedure: Time menus allow setting a function duration. When you enter • In case the end of stroke or the obstacle sensor has been into a time menu, the current setup value will be viewed; the enabled, the gate will be activated in closing direction until display mode depends on the current value: the stop end or the closing end of stroke is reached.
  • Page 36 Default value loading The value of all menu items can be brought to a standard value (see final recap table) by means of only one command. Select item Si to load the default values. After loading default values, the other menu items can be scrolled and each parameter can be changed;...
  • Page 37 Pre-blinking time Before any gate movement, blinker will be activated for t.PrE time, to warn about the incoming motion. Gate Direction This menu allows to invert the opening direction of the gate without swapping motor wires and limit switch ones. the gate opens rightwards the gate opens leftwards WARNING: “opening direction of gate”...
  • Page 38 Slowing down time In case this function is enabled, during the last seconds of motion, the control unit will give motor a reduced power command, to avoid a strong impact with the stop end. t.AP is the max. allowed time. WARNING: •...
  • Page 39 Pedestrian Start during the partial opening phase This menu allows fixing the control unit conduct in case it receives a Pedestrian Start command during the partial opening phase. PAUS The gate stops and goes to pause ChiU the gate immediately starts closing the gate goes on with the opening phase (command is ignored) WARNING: a Start command in any phase of partial opening will cause the total opening;...
  • Page 40 Start input function This menu allows selecting input operation modes (see paragraph “Activation inputs”): StAn Start and Pedestrian Start input standard operation, according to menu setups. Start inputs from terminal board are disabled. Radio inputs operate in StAn mode. AP.CH Start impulse always controls the opening phase, Pedestrian Start always controls the closing phase.
  • Page 41 Photocell 2 input This menu allows enabling the input for type 2 photocells, that is to say, photocells non active during the opening phase (see paragraph “Installation”). input disabled (ignored by the control unit). No jumper with the common is required. CF.CH input enabled even at standstill gate too: the opening movement does not start if photocell is interrupted.
  • Page 42 Anti-skid When an opening or closing operation is interrupted by a command or for the intervention of the photocell, the set-up time for the opposite movement would be excessive, so the control unit operates the motors only for the time necessary to recover the actually covered journey.
  • Page 43: Reading Of Cycle Counter

    End of Programming This menu allows to finish the programming (both default and personalized) saving the modified data into memory. further corrections to carry out: do not quit the programming. end of programming. THE INSERTED DATA HAVE BEEN MEMORIZED: THE CONTROL UNIT IS READY TO BE USED.
  • Page 44: Obstacle Sensor Operation

    OPERATION DEFECTS Change the end of stroke sensor or the broken wiring. If the error persists send the control unit to V2 Elettronica for This paragraph shows some possible operation defects, along repair.
  • Page 45: Pd8 Function Table

    Pd8 FUNCTION TABLE DEFAULT MEMO DISPLAY DATA DESCRIPTION SCor DATI no / Si Select item Si to load the default values t.AP 0.0" ÷ 2.0' Gate opening time 22.5" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Opening time of pedestrian gate 6.0" t.Ch 0.0"...
  • Page 46 DEFAULT MEMO DISPLAY DATI DESCRIZIONI SCor DATI St.rt Operation modes StAn StAn - Start inputs from terminal board are disabled - Standard operation AP.CH - Separated opening and closing commands PrES - Manned operation oroL - Timer operation FrEn no / Si Brake function StoP STOP input...
  • Page 48 INDEX CONSEILS IMPORTANTS ..............46 CONFORMITÉ...
  • Page 49: Conseils Importants

    CONSEILS IMPORTANTS CONFORMITÉ AUX NORMATIFS Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 ELETTRONICA SPA déclare que les composants du kit sont V2 ELETTRONICA dispose d’un service d’assistance clients actif conformes aux qualités requises par les Directives: pendant les horaires de bureau TEL. (+39) 01 72 81 24 11.
  • Page 50: Liste Composants

    • Centrale de commande PD8 Plaque métallique de fixation Écrous à cage + Boulons M8 x 30 + Rondelles Clef pour déblocage moteur Étrier porte-aimants (seul GOLD230V-D et GOLD120V-D) Fin course magnetiques (seul GOLD230V-D et GOLD120V-D) Fin course mecaniques (seul GOLD230V-DM et GOLD120V-DM)
  • Page 51: Opérations Préliminaires

    OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES INSTALLATION DES FINS DE COURSE S'EN TENIR SCRUPULEUSEMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS GOLD230V-D EUROPEENS EN12445 ET EN12453 (REMPLAÇANT LES UNI 8612). Installer l'étrier porte-aimants fourni sur la crémaillère de manière que dans les positions d'ouverture maximale et de Il est en tout cas nécessaire de s'assurer que les points fermeture maximale l'aimant reste positionné...
  • Page 52: Deverrouillage Moteur

    DEVERROUILLAGE MOTEUR En cas de coupure du courant électrique, le portail peut être débloqué en agissant sur le moteur. Introduire la clef fournie dans la serrure 1 qui se trouve sur le côté avant du moteur, effectuer 1/4 de tour et ouvrir complètement le panneau en plastique.
  • Page 53: Description De La Centrale

    MOTEUR La centrale numérique Pd8 est un produit innovant L’armoire Pd8 gère un moteur asynchrone en courant alternatif. V2 ELETTRONICA, qui garantit sécurité et fiabilité pour La puissance maximum refoulé est de 700W. l'automation de portails coulissants. Le moteur est déjà branché sur les bornes 15, 16 et 17 avec La conception de projet de la Pd8 a visé...
  • Page 54: Barres Palpeuses

    L’armoire Pd8 peut supporter deux fin corse différents: • Fin course magnétiques effets HALL (intégrés aux models BARRES PALPEUSES GOLD230V-D et GOLD120V-D). Selon le borne ou on les branches, l’armoire repartit les barres • Fin course mécaniques avec interrupteur normalement fermé...
  • Page 55: Stop

    STOP Brancher les câbles du dispositif que gère la première entrée entre les bornes 1 et 4 de l’armoire. Pour une plus grande sécurité il est possible installer un Brancher les câbles du dispositif que gère la deuxième entrée interrupteur que s’on l’actionne va provoquer le bloque entre les bornes 2 et 4 de l’armoire.
  • Page 56: Antenne

    ANTENNE • La flèche plus en bas s'allume quand le portail est en phase de fermeture. Si elle clignote cela indique que la On conseille d'utiliser l'antenne externe model ANS433 pour fermeture a été causée par l'intervention d'un dispositif de pouvoir garantir la portée maximal.
  • Page 57: Configuration Rapide

    Postage du menu de fonction 1. Rappeler le configuration de default (voix dEF.). Les menus de fonction permettent de choisir une fonction 2. Etablir les voix StoP, Fot1, Fot2, CoS1, CoS2 e FC.En en entre un group de possibles options. Quand on entre dans un fonction des sécurité...
  • Page 58 Chargement des valeurs de default Il est possible reporter le valeur de toutes les voix du menu à un valeur standard (voir le tableau récapitulatif final) avec un seul commande. Sélectionner la voix Si pour charger les valeurs de default. Après avoir chargé...
  • Page 59 Temps clignotement préalable Avant de chaque mouvement du portail, le clignotant viens activé pour le temps t.PrE, pour signaler que commence le mouvement. Direction du Portail Ce menu permet de changer la direction d’ouverture du portail sans changer les fils du Moteur et des fin course. le portail ouvre vers droite le portail ouvre vers gauche ATTENTION: Pour direction du portail il faut considérer cela qu’on...
  • Page 60 Temps ralenti Si cette fonction est habilitée, pendant les derniers seconds de fonctionnement, l’armoire gère le moteur à vitesse redite, pour éviter un choc violent contre la butée. Le temps maximum à établr est t.AP. ATTENTION: • Si on utilise pas las fonction de auto apprentissage des temps de travail, il est conseillé...
  • Page 61 Start piétonne en ouverture partielle Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire s’il reçoit un commande de Start Piétonne pendant la phase d’ouverture partielle. PAUS Le portail s’arrete et entre en pause ChiU Le portail commence à se refermer Le portail continue à...
  • Page 62 Fonction des entrées de Start Ce menu permet de choisir le mode de fonctionnement des entrées (voir paragraphe entrées de Activation) StAn Fonctionnement standard des entrées de Start et Start Piétonne, selon les postages des menus Les entrées de Start sur la borniere sont des-habilitées. Les entrées fonctionnent selon le mode StAn.
  • Page 63 5 sec. L'ensemble du cycle de test dure moins d'une seconde. la fonction test n'est pas activée la fonction test est activée IMPORTANT: V2 ELETTRONICA conseille de maintenir active le text des photocéllules avec le but de garantir une sécurite plus haute du systéme.
  • Page 64 Anti-patinage Quand une manœuvre d’ouverture ou fermeture est empêchée par un commande ou par intervention de la photocellule, le temps établit pour la manœuvre opposée serait excessif ; pour cette raison l’armoire actionne les moteurs seulement pour le temps nécessaire à récupérer l’espace effectivement parcours.
  • Page 65: Lecture Du Compteurs De Cycles

    Fin de programmation Ce menu permet de terminer la programmation (aussi bien prédéfinie que personnalisée) en mémorisant les données modifiées. modifications ultérieures à effectuer, ne pas sortir de la programmation. modifications terminées: fin de programmation. LES DONNEES PREREGLEES ONT ETE MEMORISEES: LA CENTRALE EST DESORMAIS PRETE POUR L'UTILISATION.
  • Page 66: Fonctionnement Du Détecteur Obstacles

    Remplacer le capteur fin course ou la partie du câblage cause et la procédure pour les résoudre. endommagé. Si l'erreur persiste, envoyer l'armoire à V2 Elettronica pour la Le led MAINS ne s’allume pas réparation. Ça signifie que manque tension sur la platine de l’armoire Pd8.
  • Page 67: Tableau Fonctions Pd8

    TABLEAU FONCTIONS Pd8 MEMO DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT DONNES no / Si Sélectionner la voix Si pour charger les valeurs de default t.AP 0.0" ÷ 2.0' Durée ouverture portail 22.5" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Durée ouverture portail piéton 6.0" t.Ch 0.0"...
  • Page 68 MEMO DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT DONNES St.rt Fonctionnement StAn StAn - Fonctionnement standard - Les entrées de Start sur la borniere sont des-habilitées AP.CH - Commandes d'ouverture et fermeture séparées PrES - Fonctionnement homme présent oroL - Fonctionnement compteur de temps FrEn no / Si Fonction frein...
  • Page 70 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE HINWEISE ..............68 ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN NORMEN .
  • Page 71: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN NORMEN Für tecnische Erläuterungen oder Installtionsprobleme verfügt V2 ELETTRONICA SPA dichiara che i componenti del kit sono die Firma V2 ELETTRONICA über einen Kundendienst, der zu conformi ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti Direttive: Bürozeiten unter der Telefonnummer (+39) 01 72 81 24 11...
  • Page 72: Liste Der Komponenten

    • Kondensator • Zentralantrieb PD8 Metallplatte zur befestigung Flügelmuttern + Bolzen M8 X 30 + Unterlegscheiben Schlüssel zur freigabe des Motors Spannbügel für Magneten (nur GOLD230V-D oder GOLD120V-D) Magnetischen Endschaltern (nur GOLD230V-D oder GOLD120V-D) Mechanischen Endschaltern (nur GOLD230V-DM oder GOLD120V-DM)
  • Page 73: Vorbereitende Arbeitsschritte

    INSTALLATION DER ENDANSCHLÄGE DIE EU - RICHTLINIEN EN12445 UND EN12453 (ERSETZEN DIE UNI 8612) SIND STRIKT EINZUHALTEN. GOLD230V-D Installieren Sie den mitgelieferten Befestigungsbügel für die Es muss folgendes sichergestellt werden: Magnete so an der Zahnstange, dass in den Positionen der •...
  • Page 74: Motorfreigabe

    MOTORFREIGABE Im Fall der Unterbrechung der Stromversorgung kann das Tor über den Motor freigegeben werden. Führen Sie den mitgelieferten Schlüssel in das Schloss (1) an der Frontseite des Motors ein, drehen Sie diesen um 90° und öffnen Sie die Kunststoffabdeckung. Um die Betriebsbereitschaft der Automatik wieder herzustellen, ist es ausreichend, die Abdeckung wieder zu schließen, den Schlüssel in die Anfangsposition zurück zu drehen und die...
  • Page 75: Beschreibung Der Steuerzentrale

    GETRIEBEMOTOR Die digitale Zentrale Pd8 ist ein innovatives Produkt der Die Steuerzentrale PD8 antreibst des Asynchronmotorantrieb V2 ELETTRONICA, welches Sicherheit und Zuverlässigkeit für mit Wechselstrom. Den maximal Motorleistung ist 700W. die Schiebentorenautomatisierung garantiert. Der Motorantrieb ist mit Polarisierklemmen Nr. 15, 16 und 17 In der Planungsphase der Zentrale Pd8 zielte man auf die verbindet.
  • Page 76: Kontaktleisten

    Je nach den Klemmen, an die diese angeschlossen werden, Die Steuerung Pd8 unterstützt zwei Arten von Endanschlägen: unterscheidet die Steuerung die Kontaktleisten in zwei • Magnetikendanschlag mit HALL Effekt (aus den GOLD230V-D Kategorien: und GOLD120V-D Modellen schon Innerhalb eingebaut) • Mechanischsendanschlag: den Schalter ist in •...
  • Page 77: Stop

    STOP Das Anschlusskabel der Einheit, die das erste Eingangstor steuert, bitte zwischen den Klemmen 1 und 4 der Steuerung Zur größeren Sicherheit kann man einen Schalter installieren, anschließen. bei dessen Betätigung das Tor auf der Stelle blockiert wird. Der Das Anschlusskabel der Einheit, die das zweite Eingangstor Schalter muss einen geschlossenen Kontakt (Öffner) haben, steuert, zwischen den Klemmen 2 und 4 der Steuerung der sich bei Betätigung öffnet.
  • Page 78: Äußere Antenne

    ÄUßERE ANTENNE • Der untere Pfeil leuchtet auf, wenn sich das Tor in der Schließphase befindet. Blinkt er, bedeutet dies, dass die Um die maximale Funkübertragung zu versichern, ist es ratsam, Schließphase durch eine Sicherheitsvorrichtung die äußere Antenne ANS433 oder ANSGP433 zu benutzen. (Sicherheitsleiste oder Lichtschranke) eingeleitet wurde.
  • Page 79: Schnellkonfiguration

    Einstellungen im Funktionsmenü 1. Aufrufen einer Defaultkonfiguration (Option dEF). Das Funktionsmenü ermöglicht die Wahl einer Funktion in einer 2. Bitte die Optionen StoP, Fot1, Fot2, CoS1, CoS2 und FC.En Gruppe möglicher Optionen. Wenn man ein Funktionsmenü auf der Grundlage der am Tor installierten Sicherungen aufruft, wird die augenblicklich aktive Option angezeigt;...
  • Page 80 Laden der Defaultwerte Man kann den Wert aller Menüoptionen auf einen Standardwert (siehe zusammenfassende Tabelle am Ende) mit einem einzigen Befehl zurückstellen. Für bestätigen des DEFAULT Konditionen wählen „SI“ Nach dem Laden der Defaultwerte kann man die anderen Menüoptionen durchlaufen und einzeln jeden Parameter ändern. Durch das Verlassen des Defaultmenüs wird auto-matisch die erste nächste Option gewählt.
  • Page 81 Vorabblinkzeit Vor jeder Torbewegung wird die Blinkvorrichtung über die Zeit t.PrE aktiviert, um eine kurz bevorstehende Bewegung anzukündigen. Richtung des Tores Dieses Menü ermöglicht die Toröffnungsrichtung des Tores umzukehren, ohne die Motordrähte und die Endschalterdrähte an der Klemmleiste zu tauschen. das Tor öffnet rechts das Tor öffnet links ACHTUNG: Toröffnungsrichtung bedeutet die Richtung, die Sie...
  • Page 82 Verlangsamungszeit Wenn diese Funktion aktiviert wird, aktiviert die Steuerung in den letzten Sekunden des Funktionierens des Schiebentores des Motor zu verlangsamter Geschwindigkeit, um einen harten Endanschlag zu vermeiden. Die maximal einstellbare Zeit ist t.AP. ACHTUNG: • Wenn man die Selbstlernfunktion NICHT verwendet, empfiehlt es sich, die Verzögerung zu deaktivieren, um die Öffnungs- und Schließzeiten zu messen und nach der Einstellung zu aktivieren;...
  • Page 83 Start Fußgängerzugang (bei einseitiger / partieller Öffnung) Dieses Menü ermöglicht es, das Verhalten der Steuereinheit festzulegen, wenn ein Start-Pedonale-Befehl während der Phase der partiellen Öffnung empfangen wird. PAUS Das Tor stoppt und geht in Pause ChiU Das Tor beginnt auf der Stelle sich wieder zu schließen Das Tor öffnet sich weiter (der Befehl wird ignoriert) ACHTUNG: Immer, wenn während der partiellen (einseitigen) Öffnung ein Start-Befehl erteilt wird, erfolgt die vollständige Öffnung...
  • Page 84 Funktion der Start-Eingänge Diese Menüoption ermöglicht es, den Funktionsmodus der Eingänge zu wählen (siehe Abschnitt Aktivierungseingänge): StAn Standardfunktion der Start- und Start Fußgänger-Eingänge entsprechend den Menüeinstellungen. Die Starteingänge vom Klemmnbrett sind deaktiviert. Die Funkeingänge funktionieren im Modus StAn. AP.CH Der Start-Impuls aktiviert stets das Öffnen, der Start Fußgänger-Impuls aktiviert stets das Schließen.
  • Page 85 Eingang Foto 2 Diese Menüoption ermöglicht es, den Eingang für die Fotozellen Typ 2 zu aktivieren, die beim Öffnen und Schließen nicht aktiv sind (siehe Abschnitt Installation). Eingang deaktiviert (die Steuerung ignoriert diesen). Es ist keine Überbrückung mit dem Gemeinsamen notwendig. CF.Ch Eingang auch bei stehendem Tor aktiv: das Öffnungsmanöver beginnt nicht, wenn die Fotozelle unterbrochen ist.
  • Page 86 Gleitschutz Wenn die Öffnung oder die Schließung durch einen Befehl oder durch eine Lichtschranke unterbrochen wird, wäre die gewählte Zeit für die entgegengesetzte Richtung zu hoch, deshalb bedient die Steuerung die Antriebe nur für die Zeit, die nötig ist, um den durchgelaufenen Abstand nachzuholen.
  • Page 87: Ablesen Des Zykluszählers

    Ende der Programmierung Mit diesem Menü kann der Programmiermodus verlassen (voreingestellt oder benutzerdefiniert), und alle vorgenommenen Änderungen gespeichert werden. weitere Änderungen vornehmen, die Programmierung nicht beenden. Änderungen abgeschlossen: Ende Programmierung. DIE EINSTELLUNGEN WERDEN GESPEICHERT: DIE ZENTRALE IST BETRIEBSBEREIT ABLESEN DES ZYKLUSZÄHLERS Die Steuerung Pd8 zählt die vollständig ausgeführten Öffnungszyklen des Tores und zeigt nach einer voreingestellten Torbewegungsanzahl (Bewegungszyklen) die Notwen-digkeit...
  • Page 88: Funktion Des Hindernissensors

    Einstellung des Menüs t.rAL und vom Moment Es bedeutet, dass der Test der triac nicht bestanden wurde. ab, in dem das Hindernis erkannt wird. Vor dem Einsenden zur Reparatur an V2 Elettronica bzw. dem Vertragspartner vergewissern vergewissern Sie sich, dass des Verzögerung deaktiviert Motor bei einem Test korrekt angeschlossen sind.
  • Page 89: Funktionsübersicht Pd8

    FUNKTIONSÜBERSICHT PD8 MEMO DISPLAY DATEN BESCHREIBUNG DEFAULT DATEN no / Si Für bestätigen des DEFAULT Konditionen wählen „Si“ t.AP 0.0" ÷ 2.0' Öffnungszeit 22.5" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Zeit für partielle Öffnung (Fußgängerzugang) 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Schließzeit 23.5" t.ChP 0.0"...
  • Page 90 MEMO DISPLAY DATEN BESCHREIBUNG DEFAULT DATEN St.rt Funktion der Start-Eingänge StAn StAn - Standardbetrieb - Die Starteingänge vom Klemmnbrett sind deaktiviert AP.CH - Getrennte Öffnungs- und Schließbefehle PrES - Funktion Anwesendperson oroL - Timer-Funktion FrEn no / Si Bremsfunktion StoP Eingang Stop - Der Eingang ist gesperrt: Der Befehl STOP wird ignoriert invE...
  • Page 92 ÌNDICE ADVERTENCIAS IMPORTANTES .............90 CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS .
  • Page 93: Advertencias Importantes

    CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS Por cualquier problema técnico ponerse en contacto con el V2 ELETTRONICA SPA declara que los componentes del kit son servicio asistencia V2 ELETTRONICA TEL. (+39) 01 72 81 24 11 conformes con los requisitos esenciales fijados por las Directivas:...
  • Page 94: Lista De Componentes

    • Cuadro de maniobras PD8 Placa metalica de fijacion Tuercas + Tornillos M8 x 30 + arandelas Llave para desbloqueo motor Soporte finales de carrera magnéticos (solo GOLD230V-D) Final de carrera magnéticos (solo GOLD230V-D) Final de carrera mecánicos (solo GOLD230V-DM)
  • Page 95: Operaciones Preliminares

    OPERACIONES PRELIMINARES INSTALACION DE LOS FINALES DE CARRERA ATENERSE ESCRUPULOSAMENTE A LAS NORMATIVAS EUROPEAS GOLD230V-D / GOLD120V-D EN12445 Y EN12453 (SUSTITUTIVAS DE LAS UNI 8612). Instalar el soporte imán final de carrera en dotación, encima de la cremallera de modo que en las posiciones de máxima Es, de todas formas, necesario asegurarse de que: apertura y de máximo cierre, el imán permanezca posicionado...
  • Page 96: Desbloqueo Motor

    DESBLOQUEO MOTOR En caso de falta de corriente eléctrica, la puerta puede ser desbloqueada interviniendo sobre el motor. Insertar la llave en dotación en la cerradura 1 presente en el lado frontal del motor, realizar 1/4 de giro y abrir completamente la ventanilla de plástico.
  • Page 97: Descripcion Del Cuadro

    El cuadro de maniobras digital Pd8 es un innovador producto El cuadro Pd8 comanda un motor asíncrono en corriente V2 ELETTRONICA, que garantiza seguridad y fiabilidad para la alterna. La potencia máxima de salida es de 700W. automatización de puertas correderas.
  • Page 98: Bandas De Seguridad

    • Finales de carrera magnéticos inductivos (incorporados en los modelos GOLD230V-D y GOLD120V-D). • Bandas de seguridad de tipo 1: se instalan en esos puntos • Finales de carrera mecánicos con micro normalmente cerrado de la puerta que pueden ser peligrosos durante la fase de que se abre cuando la puerta llega a la posición deseada...
  • Page 99: Stop

    STOP Conectar los cables del dispositivo che comanda la primera entrada entre los bornes 1 y 4 del cuadro. Para una mayor seguridad es posible instalar un pulsador que Conectar los cables del dispositivo che comanda la segunda cuando viene activado provoca el bloqueo inmediato de la entrada entre los bornes 2 y 4 del cuadro.
  • Page 100: Antena Externa

    ANTENA EXTERNA • La flecha más abajo se enciende cuando la puerta está en fase de cierre. Si parpadea indica que el cierre ha sido Se aconseja el empleo de un'antena externa modelo ANS433 causada por la intervención de un dispositivo de seguridad o ANSGP433 para poder garantizar el maximo alcance.
  • Page 101: Configuracion Rapida

    Programación de los menús de función 1. Seleccionar la configuración por defecto (voz dEF.). Para Los menús de función permiten elegir una función entre un una cancela de hojas elegir la opción AntE, para otras grupo de posibles opciones. Cuando se entra en un menú de configuraciones (corredera, basculante, seccional etc.) elegir función se visualiza la opción activa en ese momento;...
  • Page 102 Carga de los valores por defecto Es posible volver a todos los valores por defecto (ver resumen en la tabla final) con un solo comando. Se disponen de dos tipos de valores por defecto: Seleccionar la voz Si para cargar los datos por defectos. Después de haber cargado los valores por defecto es posible desplazarse entre las voces del menú...
  • Page 103 Tiempo de predestello Antes de cada movimiento de la puerta, la lámpara de señalización se activa por el tiempo t.PrE, para indicar una maniobra inminente. Direccion de la puerta Este menú permite invertir la dirección de apertura de la puerta sin necesidad de invertir los hilos del motor y del final de carrera.
  • Page 104 Paro suave Si esta función está habilitada, durante los últimos segundos de funcionamiento de la puerta el cuadro comanda el motor a velocidad reducida, para evitar un golpe violento contra el tope. El tiempo máximo programable es t.AP. ATENCION: • Si NO se utiliza la función de autoaprendizaje de los tiempos de trabajo, se aconseja deshabilitar el paro suave para programar los tiempos de apertura y cierre, y habilitarlo después de esta programación;...
  • Page 105 Start peatonal en apertura parcial Este menú permite establecer el comportamiento del cuadro si se recibe un comando de Start Peatonal durante la fase de apertura parcial. PAUS La puerta se para y entra en pausa ChiU La puerta se vuelve a cerrar inmediatamente La puerta continua a abrirse (el comando no viene sentido) ATENCION: Un comando de Start recibido en cualquier fase de la apertura parcial provoca una apertura total;...
  • Page 106 Funcionamiento de las entradas de Start Este menú permite elegir la modalidad de funcionamiento de las entradas (ver párrafo Entradas de Activación): StAn Funcionamiento estándar de las entradas de Start y Start Peatonal, según las programaciones de los menús. Las entradas de Start en los bornes están deshabilitados. Las entradas radio funcionan según la modalidad StAn.
  • Page 107 5 seg. Todo el ciclo de test dura menos de un segundo. la función test no está activava la función test está activada ATENCION: V2 ELETTRONICA aconseja de mantener activo el TEST de las fotocélulas para garantizar una major seguridad de todo el sistema.
  • Page 108 Antipatinamiento Cuando una maniobra de apertura o cierre queda interrumpida con un comando o por la intervención de la fotocélula, el tiempo programado para la siguiente maniobra en sentido contrario sería excesivo, y por eso el cuadro acciona los motores solo por el tiempo necesario para recuperar el espacio realmente recorrido.
  • Page 109: Lectura Del Contador De Ciclos

    Fin Programación Este menú permite terminar la programación (ya sea por defecto o personalizada) grabando en memoria los datos modificados. ulteriores modificaciones a efectuar, no salir de la programación. modificaciones terminadas: fin programación. LOS DATOS PROGRAMADOS HAN SIDO GRABADOS EN MEMORIA: EL CUADRO DE MANIOBRAS ESTÁ...
  • Page 110: Funcionamiento Del Detector De Obstáculos

    Significa que ha fallado el test del triac. del cuadro en caso de obstáculo; programando el valor 0 se Antes de enviar el cuadro a V2 Elettronica para su reparación, deshabilita el detector de obstáculos. asegurarse de que el motor está conectado correctamente.
  • Page 111: Tabla De Función Pd8

    TABLA DE FUNCIÓN Pd8 MEMO DISPLAY DATOS DESCRIPCIÓN DEFAULT DATOS no / Si Seleccionar la voz Si para cargar los datos por defectos t.AP 0.0" ÷ 2.0' Tiempo apertura puerta 22.5" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Tiempo apertura peatonal 6.0" t.Ch 0.0"...
  • Page 112 MEMO DISPLAY DATOS DESCRIPCIÓN DEFAULT DATOS St.rt Funcionamiento de las entradas de Start StAn StAn - Funcionamiento estándar - Las entradas de Start en los bornes están deshabilitados AP.CH - Comandos de apertura y cierre separados PrES - Funcionamiento hombre presente oroL - Funcionamiento timer FrEn...

Ce manuel est également adapté pour:

Gold120v-dGold230v-dmGold120v-dm

Table des Matières