Olympus Stylus 1000 Manuel De Base
Masquer les pouces Voir aussi pour Stylus 1000:

Publicité

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
/
ENGLISH
2
Basic
FRANÇAIS 28
Manual
ESPAÑOL 54
DEUTSCH 80
РУССКИЙ 106

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus Stylus 1000

  • Page 1 DIGITAL CAMERA ENGLISH Basic FRANÇAIS 28 Manual ESPAÑOL 54 DEUTSCH 80 РУССКИЙ 106...
  • Page 2: Table Des Matières

    Connexion de l’appareil photo............41 Affichage sur un téléviseur ..............41 Impression directe (PictBridge).............. 42 Transfert d’images ................43 Logiciel OLYMPUS Master ..............45 Caractéristiques ................. 46 Précautions de sécurité..............48 Avant d’utiliser votre appareil photo, lisez attentivement ce manuel pour garantir une utilisation correcte.
  • Page 3: Réunissez Ces Éléments (Contenu De La Boîte)

    Câble USB Câble AV CD-ROM comportant le LI-10C logiciel OLYMPUS Master Éléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présent manuel) et carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat. Fixez la courroie...
  • Page 4: Préparez La Batterie

    Préparez la batterie a. Chargez la batterie Batterie au lithium-ion Câble d’alimentation Chargeur de batterie Indicateur de charge Voyant allumé (rouge) : chargement en cours Voyant allumé (vert) : chargement terminé (durée de chargement : environ 2 heures) Prise secteur La batterie est livrée en partie chargée.
  • Page 5: Allumez L'appareil Photo

    Allumez l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur K Lors de la prise de photos (mode prise de vue) Lors de l’enregistrement de vidéos (mode prise de vue) Lors de l’affichage de photos (mode d’affichage) Modes de prise de photos...
  • Page 6: Réglez La Date Et L'heure

    Réglez la date et l’heure A propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-mois-jour) Heure J H E U R E J H E U R E Minute ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) A / M / J A / M / J ANNULE...
  • Page 7 Réglez la date et l’heure e. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner [J]. J H E U R E J H E U R E 2006 2006.11 11.26 26 --:-- --:-- A / M / J A / M / J ANNULE MENU...
  • Page 8: Sélectionnez Une Langue

    2Y pour sélectionner une langue, ENGLISH puis appuyez sur la touche o. FRANCAIS La langue sélectionnée est activée. ESPAÑOL Vous pouvez ajouter d’autres langues à votre PORTUGUES appareil à l’aide du logiciel OLYMPUS Master fourni. Veuillez vous reporter au Manuel Avancé. RETOUR CONF MENU...
  • Page 9: Prenez Une Photo

    Prenez une photo a. Maintenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale b. Effectuez la mise au point. Placez ce repère sur le sujet. Déclencheur (Enfoncé à mi-course) [ IN IN ] HQ 3648 3648 × 2736 2736 Le nombre de photos restantes s’affiche.
  • Page 10: Vérifiez Les Photos

    Vérifiez les photos a. Amenez la molette mode sur q. Molette mode Molette de [ IN IN ] défilement Photo suivante '06.11.26 '06.11.26 12:30 12:30 1 0 0 - 0 0 0 1 1 0 0 - 0 0 0 1 Photo précédente Effacez les photos a.
  • Page 11: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Touches du mode prise de vue Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées. Touche 4& (Gros Plan) Utilisez le mode gros plan ou super gros plan lorsque vous prenez des photos en gros plan, telle que la photo d’une fleur.
  • Page 12: Modes S (Mode Scène)

    Modes s (Mode scène) Cette fonction vous permet de sélectionner le mode s (scène) en fonction du sujet. Amenez la molette mode sur s. Appuyez sur 12 pour sélectionner un mode de scène et appuyez sur o. PORTRAIT RETOUR CONF MENU Touche Touche...
  • Page 13: Retardateur

    Retardateur Appuyez sur 2Y. Voyant du retardateur Appuyez sur 12 pour sélectionner [Y ON] et appuyez sur o. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Le voyant du retardateur s’allume pendant environ 10 secondes après que le déclencheur ait été enfoncé, puis il clignote.
  • Page 14: Menus Et Paramètres

    Menus et paramètres Menu principal Appuyez sur m pour afficher le menu principal. QUALITE QUALITE QUALITE D'IMAGE D'IMAGE D'IMAGE MENU MENU MENU REGLAGE REGLAGE REGLAGE INITIALI. INITIALI. INITIALI. APPAREIL APPAREIL APPAREIL SILENCE SILENCE SILENCE QUITTE CONF MENU Menu principal en mode prise de vue Utilisez la molette de défilement (1243) pour sélectionner les éléments de menu et appuyez sur o pour les définir.
  • Page 15: Connexion De L'appareil Photo

    Connexion de l’appareil photo Affichage sur un téléviseur Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les images fixes et les vidéos. Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Branchez le connecteur multiple de l’appareil photo à...
  • Page 16: Impression Directe (Pictbridge)

    Impression directe (PictBridge) A l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge telle que l’Olympus P- 11 pour effectuer des impressions. En mode d’affichage, affichez la photo que vous souhaitez imprimer sur l’écran ACL.
  • Page 17: Transfert D'images

    Transfert d’images a. Installez le logiciel Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master. Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master”. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Installer”. Suivez simplement les instructions à l’écran. b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
  • Page 18 “Manuel Avancé” de l’appareil photo fourni sur le CD-ROM. • Pour plus de détails concernant l’utilisation du logiciel OLYMPUS Master, veuillez consulter le manuel de référence (électronique) situé dans le dossier OLYMPUS Master de votre disque dur. Pour plus d’informations, consultez le...
  • Page 19: Logiciel Olympus Master

    CD/DVD et plus encore, vous permettant d’augmenter grandement les capacités en matière de photographie numérique. Vous pouvez mettre à niveau votre logiciel en OLYMPUS Master Plus via Internet. Vous devez avoir installé OLYMPUS Master sur un ordinateur équipé d’une connexion internet.
  • Page 20: Caractéristiques

    : CCD (filtre de couleur primaire) de 1/1,8" à 10 370 000 de pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 7,4 à 22,2 mm, f2,8 à 4,7 (équivalent à un objectif de 35 à 105 mm sur un appareil photo de 35 mm) Système de mesure...
  • Page 21 (Batterie au lithium-ion (LI-12B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 1230 mAh Durée de vie de la : Environ 300 recharges complètes (en fonction de l’utilisation) batterie Conditions de fonctionnement Température : 0°C à...
  • Page 22: Précautions De Sécurité

    Imperméabilité Cet appareil photo est imperméable, mais il ne peut pas être utilisé sous l’eau. Olympus décline toute responsabilité en cas de défaillance de l’appareil suite à une infiltration d’eau ou de mauvaise manipulation par l’utilisateur. L’appareil photo est imperméable et ne craint pas les projections d’eau, quelle que soit leur direction.
  • Page 23 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 24 Maniement de l’appareil AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.). • Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de la vision.
  • Page 25 électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Page 26 Il est vivement recommandé de n’utiliser que la batterie et le chargeur de batterie spécifiques, qui sont disponibles comme accessoires d’origine Olympus, avec cet appareil photo. L’utilisation d’une batterie et /ou d’un chargeur de batterie qui ne sont pas d’origine risque de provoquer un incendie ou des blessures à...
  • Page 27 5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
  • Page 28 2006 Printed in Japan VH705801 1AG6P1P3257--...

Ce manuel est également adapté pour:

Mju 1000

Table des Matières