Electrolux EBCSL7CN Notice D'utilisation
Electrolux EBCSL7CN Notice D'utilisation

Electrolux EBCSL7CN Notice D'utilisation

Four vapeur

Publicité

Liens rapides

EBCSL7CN
FR FOUR VAPEUR
NOTICE D'UTILISATION
EBCSL7SP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EBCSL7CN

  • Page 1 EBCSL7CN FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION EBCSL7SP...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. GARANTIE.......................27 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 5 FRANÇAIS 2.3 Utilisation • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. AVERTISSEMENT! • L'appareil doit être relié à la terre. Risque de blessures, de • Vérifiez que les données électriques brûlures, d'électrocution ou figurant sur la plaque signalétique d'explosion.
  • Page 6 2.5 Entretien et nettoyage – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. AVERTISSEMENT! – ne versez jamais d'eau directement Risque de blessure dans l'appareil lorsqu'il est chaud. corporelle, d'incendie ou de – une fois la cuisson terminée, ne dommage matériel à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 2.7 Mise au rebut les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! 2.8 Maintenance Risque de blessure ou d'asphyxie. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Débranchez l'appareil de l'alimentation • Utilisez exclusivement des pièces électrique. d'origine. •...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    Pour absorber l'eau restant dans le générateur de vapeur. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil.
  • Page 9 FRANÇAIS Touche Fonction Description sensitive Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette tou- che pendant 3 secondes. Durée et fonc- Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen- de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc- tions : Touches Verrouil, Programme préféré,...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Symbole Fonction Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5.2 Premier branchement...
  • Page 11 FRANÇAIS Sym- Élément de menu Utilisation bole Programme préféré Contient une liste des programmes de cuisson préférés enregistrés par l'utilisateur. Nettoyage assisté Contient une liste des programmes de nettoya- Réglages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour effec- tuer d'autres réglages. Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplé- mentaires.
  • Page 12 6.3 Sous-menu pour : Cuisson rapporte à une méthode de cuisson des aliments à basse température, dans un sous-vide sachet en plastique fermé hermétiquement et vidé de son air. Cette technique a pour origine la technologie Sous-vide. Son nom se Symbole Élément de menu...
  • Page 13 FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les ter- rines. Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagne- ments.
  • Page 14 1. Préparez les aliments dans un • Moins de travail car il n'est plus récipient adapté. nécessaire de préparer et servir les 2. Appuyez sur le couvercle du bac à aliments simultanément et au même eau pour l'ouvrir. endroit 3.
  • Page 15: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS indique que la température du four En utilisant cette fonction augmente. pour la cuisson, de l'eau résiduelle subsiste sur les 6.11 Indicateur de préchauffage sachets sous vide et dans la rapide cavité. À l'issue de la cuisson, ouvrez délicatement la porte Cette fonction diminue le temps de pour que l'eau ne tombe pas chauffe.
  • Page 16 • La température réglée est d'au moins Si vous utilisez les fonctions 80 °C. de l'horloge : Durée, Fin, • La fonction : Durée est réglée. l'appareil désactive les La fonction : Chaleur et tenir maintient les résistances au bout de 90 % aliments cuits au chaud à...
  • Page 17: Programmes Automatiques

    FRANÇAIS 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES 1. Allumez l'appareil. AVERTISSEMENT! 2. Sélectionnez le menu : Cuisson Reportez-vous aux chapitres assistée. Appuyez sur la touche concernant la sécurité. pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. 8.1 Cuisson assistée avec Appuyez sur la touche pour Recettes automatiques confirmer.
  • Page 18: Fonctions Supplémentaires

    Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Plateau de cuisson : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille.
  • Page 19 FRANÇAIS , puis sur pour remplacer un Appuyez à plusieurs reprises sur , puis programme existant. pour confirmer. Vous pouvez modifier le nom d'un Lorsque vous éteignez programme dans le menu : Entrer nom du l'appareil, la fonction est programme. également désactivée.
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    – si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de Température (°C) Arrêt automati- MARCHE/ARRET) en mode de que au bout de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité 30 - 115 12.5 « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
  • Page 21 FRANÇAIS 3. Sortez les supports de la prise arrière. Pour obtenir les meilleurs résultats de la Installez les supports de grille selon la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil même procédure, mais dans l'ordre à la main dès que la fonction se termine. inverse.
  • Page 22: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    11.7 Remplacement de 3. Maintenez la porte des deux côtés et fermez-la environ aux 3/4. l'éclairage 4. Retirez la porte de l'appareil. 5. Posez la porte, face extérieure vers le Placez un chiffon au fond de la cavité de bas, sur un linge doux posé...
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa- Reportez-vous à « Arrêt au- tique est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti- Reportez-vous à la section vée. « Utilisation de la sécurité enfants ».
  • Page 24: Installation

    Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 13. INSTALLATION 13.1 Déplacement de l'appareil AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Ne soulevez pas l'appareil par la poignée concernant la sécurité.
  • Page 25 FRANÇAIS 13.2 Encastrement • Longueur du câble : 2,50 m de l'appareil • Prise : version 12 Si l'appareil est installé dans A = Appareil, N = Niche d'encastrement un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi...
  • Page 26: Rendement Énergétique

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EBCSL7CN Identification du modèle EBCSL7SP Index d'efficacité énergétique 105.8 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.73 kWh/cycle...
  • Page 27: Garantie

    FRANÇAIS l'éclairage continuent à résiduelle pour garder le plat chaud, fonctionner. sélectionnez la température la plus • Cuisson avec l'éclairage éteint - basse possible. L'affichage indique la éteignez l'éclairage pendant la cuisson température de la chaleur résiduelle. et allumez-le uniquement quand vous en avez besoin.
  • Page 28 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch...
  • Page 29 FRANÇAIS...
  • Page 30 www.electrolux.com...
  • Page 31 FRANÇAIS...
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ebcsl7sp

Table des Matières