Page 49
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil et conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement. • Les travaux de montage doivent être effectués uniquement par électricien professionnel ou un spécialiste. Avant d‘utiliser la hotte aspirante, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence indiquée sur la hotte aspirante (Hz) correspondent à...
Page 51
Remarques importantes concernant le mode d‘extraction MISE EN GARDE Danger de mort, risques d‘intoxication ! Par la ré-aspiration de gaz de combustion. Ne jamais utiliser la fonction d’aspiration de l’appareil en même temps qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si l’air frais est insuffi sant.
INSTALLATION Préparation Si l’espace dispose d’une bouche d’aération dirigée vers l’extérieur, il est possible d’installer la hotte comme sur l’image de droite. Le conduit d’aspiration doit avoir un diamètre d’au moins 150 mm et doit être composé d’émail, d’aluminium ou d’un tuyau flexible et thermorésistant.
Page 53
Montage au plafond Découpez un trou à la scie dans le Glissez la hotte dans l'ouverture. plafond correspondant aux dimensions de la hotte. Plafond Fixation Hotte aspirante Faites glisser la hotte vers le haut jusqu‘à ce que les supports s‘enclenchent dans le faux plafond.
Page 54
• Lors de l‘installation d‘un clapet anti-retour, assurez-vous que la vanne peut s‘ouvrir librement. Si la vanne ne s‘ouvre pas librement, cela peut réduire la puissance d‘aspiration et augmenter le bruit de la hotte. • Si la hotte aspirante est utilisée en recirculation d‘air et qu‘il n‘y a pas d‘évacuation externe (extraction d‘air), il est important que l‘aération ne soit pas obstruée, sinon la hotte pourrait être endommagée, sa capacité...
UTILISATION Panneau de commande et fonctions des touches Allume et éteint le moteur. Le moteur fonctionne à basse vitesse. Le moteur fonctionne à vitesse moyenne. Le moteur fonctionne à haute vitesse. Allume et éteint l'éclairage. Réglage de la couleur d‘éclairage En mode veille, appuyez sur la touche LIGHT et maintenez-la enfoncée pour régler la couleur d‘éclairage.
Page 56
Télécommande Appuyer sur le bouton (1) pour mettre le moteur en marche ou à l'arrêt. Appuyez sur le bouton (2) pour diminuer la puissance ou la vitesse. Appuyez sur le bouton (3) pour augmenter la puissance ou la vitesse. Appuyez sur la touche (4) pour allumer ou éteindre la lumière.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE Éteignez la hotte avant le nettoyage et l’entretien, puis débranchez la fiche de la prise. Les surfaces extérieures sont sujettes aux rayures et aux taches. Par conséquent, n‘utilisez pas d‘abrasifs pour le nettoyage et essuyez immédiatement les restes de substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre) après le nettoyage.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution La lumière est allumée La bouche d’aération est Éliminer la source du mais le moteur ne bloquée. blocage. fonctionne pas. Le condensateur est cassé. Faire remplacer le condensateur. Le moteur est cassé. Faire remplacer le moteur. Le moteur dégage une Faire remplacer le moteur.
INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT • Assurez-vous qu‘il y a une ventilation suffisante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner efficacement et avec un faible niveau sonore. • Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produite pendant la cuisson.
FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10033053 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 49,0 kWh/Année hood Classe d'efficacité énergétique Efficacité...
Page 61
Informations selon le règlement (UE) n ° 66/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10033053 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 49,0 kWh/Année hood Facteur d'extension de temps Efficacité dynamique des fluides hood Indice d'efficacité...
Page 62
Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10033054 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 51,4 kWh/Année hood Classe d'efficacité énergétique Efficacité dynamique des fluides hood Classe d'efficacité...
Page 63
Informations selon le règlement (UE) n ° 66/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591:1997+A1:2006+A2:201 1+A1 1:201 4+A12:2015 Numéro d‘article 10033054 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie 51,4 kWh/Année hood Facteur d'extension de temps Efficacité dynamique des fluides hood Indice d'efficacité...
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.