Télécharger Imprimer la page

Desoutter B20-00 Manuel page 43

Publicité

DEUTSCH (GERMAN)
- (4) - (5) Typ(en) : - (6) den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten
" Maschinen " 98/37/EG (26/06/98) - (8) geltende harmonisierte Norme(n) - (9) NAME und EIGENSCHAFT des Ausstellers : - (10) Datum :
NEDERLANDS (DUTCH)
(de) produkt(en) : - (4) - (5) type : - (6) in overeenstemming is (zijn) met de vereisten van de richtlijn van de Raad inzake de onderlinge
aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende : (7) " machines" 98/37/CEE (26/06/98) - (8) geldige geharmoniseerde norm(en)
- (9) NAAM en FUNCTIE van de opsteller : - (10) Datum
SVENSKA (SWEDISH)
(5) Maskintyp : - (6) För vilken denna deklaration gäller, överensstämmer med kraven i Ministerradets direktiv om harmonisering av
medlemsstaternas lagar rörande - (7) "maskiner" 98/37/EEG (26/06/98) - (8) Harmoniserade standarder som tillämpats : - (9) Utfärdarens
namn och befattning : - (10) Datum :
NORSK (NORWEGIAN)
produktet/produktene : - (4) - (5) av type : - (6) er i overensstemmelse med de krav som finnes i Ministerrådets direktiver om tilnærming av
Medlemsstatenes lover vedrørende : - (7) "maskiner" 98/37/EF (26/06/98) - (8) Harmoniserende standarder som er anvendt : - (9) Utsteders
navn og stilling : - (10) Dato :
DANSK (DANISH)
(5) type : - (6) er i overensstemmelse med kravene i Rådets Direktiv vedr. tilnærmelse mellem medlemslandenes love for - (7) "maskiner"
98/37/EF (26/06/98) - (8) Gældende harmoniserede standarder : - (9) Udsteder, navn og stilling : - (10) Dato
SUOMI (FINNISH)
(4) - (5) tyyppi(-pit) : - (6) on / ovat yhdenmukainen(-sia) neuvoston jäsenmaiden lainsäädäntöä koskevien direktiivin vaatimusten kanssa, jotka
koskevat : - (7) "koneita" 98/37/EY (26/06/98)- (8) yhdenmukaistettu(-tut) soveltuva(t) standardi(t) : - (9) ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA –
(10) Päiväys
ESPAÑOL (SPANISH)
(4) - (5) tipo de máquina : - (6) es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados
Miembros con relación - (7) a la "maquinaria" 98/37/CE (26/06/98) - (8) normas armonizadas aplicadas : - (9) Nombre y cargo del expedidor :
- (10) Fecha
PORTUGUÊS (PORTUGUESE)
(5) tipo de máquina: - (6) está em conformidade com os requisitos da Directiva do Conselho, referente às legislações dos Estados-membros
relacionados com: - (7) "maquinaria" 98/37/CE (26/06/98) - (8) Normas harmonizadas aplicáveis - (9) Nome e cargo do emissor: - (10) Data:
ITALIANO (ITALIAN)
(4) - (5) tipo: - (6) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (7)
alle "macchine" 98/37/CE (26/06/98) - (8) norma(e) armonizzat(e) applicabile(i): - (9) NOME e FUNZIONE del dichiarante - (10) Data
(GREEK)
– (4) - (5)
(-
) : – (6)
ýESKY (CZECH)
(výrobky): – (4) - (5) typ p ístroje (p ístroj ): – (6) je v souladu s požadavky sm rnic Rady EU o aproximaci práva þlenských stát EU, a to
v t chto oblastech: – (7) „p ístroje" 98/37/EC (26/06/98) –(8) relevantní harmonizované normy: – (9) Jméno a funkce osoby, která prohlášení
vystavila – (10) Datum
MAGYAR (HUNGARIAN)
- (5) géptípus(ok): - (6) megfelel(nek) a tagországok törvényeiben megfogalmazott, alábbiakban szerepl tanácsi Irányelvek követelményeinek:
- (7) "Gépek, berendezések" 98/37/EC (26/06/98) - (8) alkalmazható harmonizált szabvány(ok): - (9) Kibocsátó neve és adatai - (10) Dátum:
LIETUVIŠKAI (LITHUANIAN)
mašinos tipas(-ai): - (6) atitinka Europos Tarybos Direktyv reikalavimus d l valstybi nari
(98/06/26) - (8) taikomi harmonizuoti standartai: - (9) Išdavusio asmens pavard ir pareigos - (10) Data
SLOVENŠýINA (SLOVENIAN)
(5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav þlanic glede: - (7) "strojev"
98/37/ES (26/06/98) - (8) veljavnih harmoniziranih standardov: - (9) Ime in funkcija izdajatelja - (10) Datum
POLSKI (POLISH)
(4) - (5) urz dzenie typu (typów) : - (6) jest (s ) zgodne z wymogami Dyrektywy Rady, odpowiadajacej ustawodawstwu krajów członkowskich i
dotycz cej: - (7) "maszyn i urz dze " 98/37/UE (26/06/98) - (8) stosowanych norm, wzajemnie zgodnych : - (9) Nazwisko i stanowisko
wydajacego deklaracj : - (10) Data
SLOVENSKY (SLOVAK)
strojový typ(y): - (6) zodpovedá požiadavkom Smerníc rady, týkajcich sa aproximácie zákonov þlenských štátov, pre: - (7) "strojné zariadenia"
98/37/EC (26/06/98) - (8) zodpovedajúce harmonizaþné normy: - (9) Meno a funkcia vystavovate a dokladu - (10) Dátum
LATVISKI (LATVIAN)
(4) - (5) ier ces tips (-i): - (6) atbilst Padomes Direkt vu pras b m par dal bvalstu likumu piem rošanu, kas attiecas uz: - (7) "meh nismiem"
98/37/EK (26/06/98) - (8) sp k esošajam (-iem) saska otajam (-iem) standartam (-iem): - (9) Pieteic ja v rds un amats - (10) Datums
(1) DECLARATION OF CONFORMITY
(1) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - (2) Wir, DESOUTTER - (3) erklären hiermit, daß das (die) Produkt(e) :
(1) E.G.-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING - (2) De firma : DESOUTTER - (3) verklaart hierbij dat het
(1) EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE - (2) Vi DESOUTTER - (3) Förklarar att maskinen : - (4) -
(1) EF ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE - (2) Vi Ets DESOUTTER - (3) Erklærer at
(1) EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - (2) Vi DESOUTTER - (3) erklærer at produktet(erne) : - (4) -
(1) ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA EY - (2) Me DESOUTTER - (3) vakuutamme, että tuote / tuotteet : -
(1) DECLARACION DE CONFORMIDAD CE - (2) Nosotros DESOUTTER - (3) declaramos que el producto : -
(1) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - (2) Nós DESOUTTER - (3) declaramos que o produto: - (4) -
(1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER - (3) dichiara che il(i) prodotto(i): -
(1)
(- )
: – (7)
"
" 98/37/EOK (26/06/98) –(8)
: – (10)
(1) PROHLÁŠENÍ O SOULADU S P EDPISY ES - (2) My, firma DESOUTTER – (3) prohlašujeme, že výrobek
(1) CE MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT - (2) Mi, az: DESOUTTER - (3) kijelentjük, hogy a termék(ek) : - (4)
(1) EB ATITIKTIES DEKLARACIJA - (2) Mes: DESOUTTER - (3) pareiškiame, kad gaminys(-iai): - (4) - (5)
(1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER - (3) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): - (4) -
(1) UE –DEKLARACJA ZGODNO CI - (2) My, firma DESOUTTER- (3) o wiadczamy, ze produkt (produkty): -
(1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: DESOUTTER - (3) prehlasujeme, že výrobok (y): - (4) - (5)
(1) EK ATBILST BAS DEKLAR CIJA - (2) M s, DESOUTTER - (3) deklar jam, ka šis (-ie) izstr d jums (-i): -
– (2)
: DESOUTTER – (3)
statym , susijusi : - (7) su „mašinomis" 98/37/EB
( )
(- )
(- )
- (7) für
(-
) :
(- ): – (9)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B20-0B20B20-1