Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions
FR Mode d'emploi / ES Instructivo de servicio
DE Gassparsystem EWR PRO/BASIC
EN Gas monitoring system EWR PRO/BASIC
FR Économiseur de gaz EWR PRO/BASIC
ES Regulador de gas EWR PRO/BASIC
www.binzel-abicor.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abicor Binzel EWR PRO/BASIC

  • Page 17 EWR PRO/BASIC 13 Entsorgung DE - 17...
  • Page 33 EWR RPO/BASIC 13 Disposal EN - 17...
  • Page 34 Traduction des instructions de service d'origine EWR PRO/BASIC Traduction des instructions de service d'origine © Le constructeur se réserve le droit de modifier ce mode d´emploi à tout moment et sans avis préalable pour des raisons d’erreurs d’impression, d’imprécisions éventuelles des informations contenues ou d’une amélioration de ce produit.
  • Page 35: Déclaration De Conformité Ue

    MIG/MAG et TIG. Ce mode d'emploi décrit seulement l'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC. L'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC ne doit être exploité qu'avec des pièces de rechange d’origine ABICOR BINZEL. 1.1 Déclaration de conformité UE Dans le sens des directives CE : Compatibilité...
  • Page 36: Description Du Produit

    2 Description du produit 2.1 Utilisation conforme aux dispositions L'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC peut être utilisé pour le soudage manuel et automatique. Il ne doit être utilisé qu'en combinaison avec le système de soudage dont il fait partie. Une utilisation conforme comprend également l’observation des conditions de service, d’entretien et de maintenance...
  • Page 37: Abréviations

    Soudage à l'électrode métallique sous gaz inerte Soudage à l'électrode métallique sous gaz actif Abréviations Tab. 6 2.5 Plaque signalétique L'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC est caractérisé comme suit par une plaque signalétique: Plaque signalétique Fig. 1 Pour tous renseignements complémentaires, les informations suivantes sont nécessaires :...
  • Page 38: Matériel Fourni

    REMARQUE Signale le risque d'obtenir un résultat de travail non satisfaisant et de dommages matériels. 4 Matériel fourni • EWR PRO/BASIC • Pince de mesure (shunt) • Bloc d'alimentation • Mode d'emploi Matériel fourni Tab. 7 Les pièces d'équipement et d’usure sont à...
  • Page 39: Description Du Fonctionnement

     Voir Tab. 2 Conditions ambiantes page FR-4 5 Description du fonctionnement L'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC permet d'adapter l'alimentation de gaz à une courbe réglée en fonction du processus de soudage. À la livraison, l'économiseur de gaz EWR peut varier le débit entre 14 l/min et 21 l/min.
  • Page 40: Mise En Service

    6 Mise en service EWR PRO/BASIC 6 Mise en service DANGER Risque de blessure Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, de démontage et de réparation, veiller à ce que • l'alimentation en gaz protecteur soit coupée. • l'alimentation électrique soit coupée.
  • Page 41: Fonctionnement

    10Vérifier si le témoin rouge (6) s'éteint après avoir ouvert l'alimentation de gaz. 7 Fonctionnement REMARQUE Lors de la mise hors service de l'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC, les processus d'arrêt des éléments intégrés dans le système de soudage doivent être observés. 7.1 Réglages L'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC permet d'adapter l'alimentation de...
  • Page 42: Augmenter Le Débit De Gaz

    7 Fonctionnement EWR PRO/BASIC vert Shunt 300 A vert [l/min] vert vert vert vert vert rouge vert vert vert vert vert vert rouge vert vert vert vert vert vert vert Diagramme Fig. 3 Vert = Témoin vert Rouge = Témoin rouge 7.1.2 Augmenter le débit de gaz...
  • Page 43: Réduire Le Débit De Gaz

    électrique ou de procéder à d'autres réglages. 7.1.4 Débit de gaz maximal Pour le soudage avec le débit maximal, vous devez arrêter l'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC en appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (9) . Le témoin rouge (6) est allumé. 8 Modifier la pression de gaz 8.1 Réglage de la pression aller...
  • Page 44: Mise Hors Service

    BASIC. 2 Tenir appuyé l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (3) et brancher le câble de réseau (1) à l'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC. 3 La pression de gaz est indiquée sur l'indicateur du débit. par ex.: 3 témoins = 0,4 bar, 6 témoins = 1,0 bar 4 Utiliser les touches fléchées (+/-) pour modifier la pression de gaz.
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    EWR PRO/BASIC 10 Entretien et nettoyage 10 Entretien et nettoyage L'entretien et le nettoyage réguliers et permanents sont indispensables pour une longue durée de vie et un bon fonctionnement. DANGER Risque de blessure Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, de démontage et de réparation, veiller à...
  • Page 46: Déterminer

    1 Arrêter l'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC en appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT. 2 L'économiseur de gaz EWR PRO/BASIC reste raccordé au système de gaz et au réseau électrique. 3 Aucun témoin ne s'allume ou uniquement le témoin rouge est allumé.
  • Page 47: Elimination

    EWR PRO/BASIC 12 Démontage 12 Démontage Le démontage doit être effectué uniquement par un professionnel. Avant d'effectuer les travaux de démontage, veillez à ce que les processus de mise hors service soient respectés. Observez aussi les éléments intégrés dans le système de soudage.
  • Page 48: Produits Consommables

    Les outils de nettoyage contaminés (pinceau, chiffon etc.) doivent être également éliminés selon les indications du fabricant des produits consommables. 13.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au nécessaire. Lors du choix des matériaux d'emballage, veiller à ce que ces derniers soient recyclables. FR - 16...
  • Page 49 EWR PRO/BASIC 13 Elimination FR - 17...
  • Page 65 EWR PRO/BASICO 14 Notizen/Notes/Notes/Notas 14 Notizen/Notes/Notes/Notas ES - 17...
  • Page 66 14 Notizen/Notes/Notes/Notas EWR PRO/BASICO ES - 18...
  • Page 67 EWR PRO/BASICO 14 Notizen/Notes/Notes/Notas ES - 19...

Table des Matières