Page 2
Réglementation Cet appareil est parfaitement conçu. Il répond aux dispositions réglementaires actuelles : CE, ROHS, R&TTE Recyclage Appareil soumis à la DEEE (Collecte sélective). Contribuez à la protection de l’environnement en éliminant les matériaux d’emballage de ce produit via les filières de recyclage appropriées. Recyclez ce produit via une filière DEEE (déchets d’équipements électroniques). Ce produit doit être repris par votre revendeur ou doit être déposé...
Page 3
Console DMX. La console MyDMX est le contrôleur parfait pour piloter tous vos équipement DMX. Elle vous permettra d’intervenir en temps réel sur vos projecteurs et de programmer vos propres scènes. Spécifications Techniques Alimentation : DC 9V à 12V min 300mA Gestion de 192 canaux DMX 30 banques de 8 scènes...
Appuyez sur les boutons de scène pour charger ou stocker vos Boutons scène scènes. Le maximum est de 240 scènes programmables. Afficheur Affiche l’activité actuelle ou l’état de la programmation. Boutons BANK Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner une (Haut / Bas) Banque parmi les 30 banques.
2 GUIDE D’UTILISATION GENERAL Cet appareil vous permet de programmer 12 scanners (projecteurs) de 16 canaux DMX, 30 banques de 8 scènes programmables, 6 Chase de 240 scènes à l’aide de 8 faders et d’autres touches de fonction. Jusqu’à 8 scènes peuvent être programmées dans une banque, et le nombre de 240 scènes peuvent être stockées dans un Chase et les scènes peuvent être déclenchées en mode Music, Auto, Tap Sync, MIDI et Manual.
Programmation des Scènes 1. Entrez dans le mode Programmation. Scanner buttons 1-12 2. Appuyez sur le bouton Scanner pour activer son contrôle via les faders, qui est confirmé par l’allumage de la LED. Vous pouvez sélectionner plusieurs scanners à la fois en ap- puyant sur les boutons correspondants, afin de pouvoir contrô- ler plusieurs appareils à...
8. Répétez les étapes 3 à 7 jusqu’à ce que toutes les scènes soit Scanner buttons 1-12 programmées en mémoire. Appuyez à nouveau sur le bouton Scanner pour désactivez son contrôle via les faders. Pour contrôler un autre scanner (appareil), vous pouvez ap- puyer sur le bouton Scanner correspondant pour activer son contrôle via les faders, alors vous pouvez commencer votre programmation.
Page 11
3. Sélectionnez la scène que vous souhaitez modifier en appuyant SCENE sur son bouton Scène. 4. Utilisez les faders pour effectuer les réglages souhaités. 5. Une fois que vous avez effectué vos modifications, appuyez sur MIDI/Rec le bouton MIDI / Rec. SCENE 6.
2.2.2 Copie des Scanners (appareils) Cette fonction vous permet de copier les paramètres d’un scanner (appareil) vers un autre. SCANNER 1. Appuyez sur le bouton Scanner que vous souhaitez copier et maintenez-le enfoncé. SCANNER 2. Tout en maintenant le bouton Scanner, appuyez sur le bou- ton Scanner dans lequel vous souhaitez copier.
MIDI/Rec 5. Appuyez sur le bouton MIDI / Rec. SCENE 6. Appuyez sur le bouton Scène dans lequel vous souhaitez copier la scène. 2.2.4 Effacement d’une Scène 1. Entrez dans le mode Programmation. SCENE 2. Appuyez sur le bouton Scène souhaité pour sélectionner la scène que vous souhaitez supprimer.
2.2.6 Copie d’une BANQUE 1. Entrez dans le mode Programmation. BANK 2. Appuyez sur les boutons Bank Up / Down pour sélectionner la banque que vous souhaitez copier. 3. Appuyez sur le bouton MIDI / Rec. MIDI/Rec 4. Appuyez sur les boutons Bank Up / Down pour sélectionner la banque dans laquelle vous souhaitez copier.
Programmation des Chasers (chenillards) Vous devez programmer des scènes avant de pouvoir programmer des Chasers, cette fonction vous permet de stocker jusqu’à 240 scènes dans un chaser. 1. Entrez dans le mode Programmation. Chase Button 1-6 2. Appuyez sur le bouton Chase pour sélectionner le Chaser à programmer.
2.3.2 Ajouter un Pas à un Chaser 1. Entrez dans le mode Programmation. Step/time Music trigger Blackout Step PROG 8888 2. Sélectionnez le Chaser à laquelle vous souhaitez ajouter un pas. Auto trigger Chase Scene Bank Tap Sync/Display 3. Appuyez sur le bouton Tap Sync / Display pour allumer le point situé...
2.3.3 Effacement d’un Pas 1. Entrez dans le mode Programmation. Step/time Music trigger Blackout Step 2. Sélectionnez le Chaser contenant le pas que vous souhaitez PROG 8888 Auto trigger Chase Scene Bank supprimer. Tap Sync/Display 3. Appuyez sur le bouton Tap Sync / Display pour que l’afficheur indique le numéro du pas.
2.4 Exécution des Scènes 2.4.1 Mode Manuel 1. Lors de la mise sous tension, cet appareil passe automatique- ment en mode manuel. 2. Assurez-vous que les indicateurs de déclenchement Automatique et Audio dans l’afficheur sont tous deux éteints. 3. Utilisez les boutons Bank Up/Down pour sélectionner la banque qui contient les scènes que vous souhaitez exécuter.
Astuces: Le bouton Tap Sync est utilisé pour régler la vitesse (en fonction du rythme de la mu- sique) en appuyant plusieurs fois sur le bouton, les deux derniers taps définiront la vitesse avec un maximum de 10 minutes. Tap Sync remplacera tout réglage précédent du curseur Vitesse à...
2.5 Exécution des Chasers 2.5.1 Mode Manuel 1. Lors de la mise sous tension, cet appareil passe automatique- ment en mode manuel. 2. Sélectionnez le Chaser souhaité en appuyant sur l’un des six boutons de Chase. Un deuxième appui sur ce bouton désacti- vera l’exécution du Chaser.
2.5.3 Mode Audio 1. Appuyez sur le bouton Music/Bank Copy pour activer le mode Music/Bank Copy Audio. Un indicateur dans l’afficheur à côté de «Music Trigger» indiquera le mode Audio. 2. Sélectionnez le Chaser désiré en appuyant sur l’un des 6 Chase buttons 1-6 boutons Chase, le Chaser sera déclenché...
2.6.2 Implémentation Cet appareil reçoit des informations MIDI Note On, ce qui permet d’exécuter 15 banques (01-15) de scènes et 6 Chasers. De plus, la fonction de Black Out peut être activée par un signal MIDI. Bank 1 00 to 07 Activer ou désactiver les scènes 1 à...
Page 23
Dans le but d’améliorer les produits, des modifications techniques peuvent être effectuées sans informations préalable. C’est la raison pour laquelle les caractéristiques techniques et l’aspect physique des produits peuvent évoluer. Pour bénéficier des dernières mises à jour de nos produits veuillez-vous connecter sur : www.ghost-france.com. Page 23...
Page 24
GHOST É Z.a.C. douard uffard de la harBonnière MonTeVrain 77771 M arne allÉe edex Tél. : +33 (0)820 230 007...