Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Classic 120
Metal fan with
smart functions
For keeping your
home cooled in
English
a smart way.
Deutsch
Français
Español
Italiano
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour djive FLOWMATE Classic 120

  • Page 34 Sommaire Avertissements importants Composants Assemblée Utilisation Entretien et maintenance Entreposage Résolution des problèmes Spécifications techniques Contrôle via Smartphone et Alexa 49...
  • Page 35 Cher client, cher client, Votre nouvelle Flowmate Classic 120 sera bientôt prête pour sa première utilisation dans votre maison. Veuillez prendre un moment pour lire ce manuel et vous familiariser avec votre nouveau ventilateur Flowmate. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre service clientèle.
  • Page 36: Avertissements Importants

    AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ ATTENTION Afin d’éviter le risque d’incendie, les chocs électriques et les blessures physiques, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes et les régulations internationales: Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants, des personnes âgées avec un manque d’expérience dans la manipulation de dispositifs élec- troniques similaires, ni des personnes avec des déficiences, hors de la surveillance d’une personne chargée de leur protection.
  • Page 37 Veuillez toujours éteindre l’appareil avant de débrancher le câble de la prise. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le câble de la prise et entreposez-le à un endroit sûr. 10. Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures d'aération. Veillez toujours à...
  • Page 38 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ ATTENTION Afin de garantir une utilisation de sécurité de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant la première mise en service de l’appareil et le conserver en cas de questions futures. DANGER Le non-respect de cette remarque peut entraîner des accidents et des blessures graves.
  • Page 39 DANGER Cet appareil ne doit être utilisé qu’à des emplacements secs et couverts. Il ne doit pas être utilisé dans des endroits humides ou à l’extérieur. Veuillez utiliser pour l’appareil une prise séparée qui satisfait aux exigen- ces techniques de l’appareil et n’utilisez pas la prise simultanément avec d’autres appareils.
  • Page 40 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ DANGER – RISQUE D’INCENDIE: Ne recouvrez jamais l’appareil pendant le fonctionnement. N’installez pas l’appareil à proximité d'objets facilement inflammables. Veillez à un espace d’au moins un mètre entre l’appareil et les objets sensibles à la chaleur. En cas de signe de développement ou d’odeur de fumée ou similaire, éteignez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.
  • Page 41 ATTENTION Installez l’appareil sur une surface plane, sèche et solide. N’utilisez pas l’appareil à des emplacements particulièrement humides ou chauds. N’installez jamais l’appareil à proximité d’objets qui génèrent une forte chaleur (par ex. poêles, chauffages, grils) N'installez pas l’appareil dans des endroits exigus. Veillez à une possibilité suffisante de circulation d’air autour de l’appareil.
  • Page 42: Composants

    COMPOSANTS \\\ TIMER SPEED SWING ON/OFF...
  • Page 43: Assemblée

    ASSEMBLÉE \\\ Retirez toutes les pièces de l'emballage. La base Desserrer et retirer la vis de blocage de la base et les rondelles du fond du tube. 2. Insérez le tube dans l'évidement en haut de la base et retournez-le en le tenant pour arriver au fond.
  • Page 44 ASSEMBLÉE \\\ Corps Desserrer la vis de blocage située en bas de la tête du ventilateur et alig- ner la tête du ventilateur avec le haut de la tige intérieure. Serrez la vis de blocage pour fixer la tête du ventilateur au boîtier du ventilateur. Ajustement de l'angle Pour régler le débit d'air, l'angle d'inclinaison peut être ajusté.
  • Page 45: Utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION \\\ Télécommande Toutes les commandes peuvent être contrôlées avec la télécommande. ON / OFF Pour allumer / éteindre le ventilateur TIMER SPEED SPEED Modifier la vitesse avec un total de 3 SWING ON/OFF étapes (Faible / Moyen / Elevé) TIMER Minuterie de 2 / 5 / 7 heures au total SWING...
  • Page 46: Entretien Et Maintenance

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION \\\ ON / OFF Pour allumer / éteindre le ventilateur Indicateurs LED SPEED Modifier la vitesse avec un total de 3 étapes (Faible / Moyen / Elevé) WIFI SWING TIMER Minuterie de 2 / 5 / 7 heures au total ON/OFF SPEED TIMER SWING SWING...
  • Page 47 Nettoyage du ventilateur Utilisez un aspirateur avec une brosse pour nettoyer la tête du ventilateur. Utilisez un chiffon doux pour dépoussiérer toutes les surfaces. Pour nettoyer le rotor, il faut d'abord retirer la grille avant et le couvercle en serrant les petites vis autour du bord de la grille. de la grille arrière qui l'entoure.
  • Page 48: Entreposage

    ENTREPOSAGE \\\ ATTENTION – Entreposage En vue de la protection contre la poussière, placez le ventilateur dans un grand sac plastique après l’entretien et la maintenance. N’installez pas le ventilateur à des endroits mobiles ou à proximité d’appareils électriques avec une fonction de refroidissement / chauffage. Évitez de l’exposer à...
  • Page 49: Spécifications Techniques

    Cet appareil peut aussi être contrôlé avec une application et Alexa. Vous trouverez les instructions pour le téléchargement de l’application et pour l’utilisation de l’appareil avec l’application sur www.djive.eu Service d’assistance Si votre Flowmate ne fonctionne plus du tout, veuillez tout d’abord prendre contact avec nous par e-mail.
  • Page 84 Classic www.djive.eu flowmate AN#: DJ50004 \\\ Voltage: 220V~50HZ \\\ Power: 35W...

Table des Matières