Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mit diesem Automatik-Klein-Lader können
Sie alle 2-6-12 V Bleiakkus automatisch la-
den. Erreicht der angeschlossene Akku beim
Laden die Ladeschlussspannung, so wird
der Ladestrom zurückgeregelt und so der
Akku vor Überladung geschützt. Aufgrund
der
vollelektronischen
Strombegrenzung wird ein angeschlossener
Akku immer auf optimaler Ladung gehalten
und gleichzeitig das gefährliche Überladen
und die dadurch entstehende Knallgasbil-
dung verhindert!
Wichtiger Hinweis!
Eine Sicherheitsschaltung verhindert, dass
keine Spannung an den Ladeklemmen an-
liegt, solange kein Akku am Ladegerät ange-
schlossen ist!
Dies bedeutet, dass die Lade-LED erst
leuchtet, wenn das Ladegerät am 230 V-Netz
angeschlossen ist und die Batterieklemmen
mit der Batterie verbunden sind und zugleich
ein Ladestrom fließt.
Je nach Akkuzustand kann es vorkommen,
dass die gelbe Lade-LED am Ende des La-
devorgang zu blinken beginnt.
Bleibatterie-Lader AL600
Art.-Nr.: 1 24 22 17
Spannungs-
und
Besondere Merkmale
• Kurzschluss- und Verpolungsschutz
• Konstante Ladeschluss-Spannung
• Keine Ladung bei verpolt angeschlos-
senem Akku
• Ladung erfolgt nur bei richtig angeschlos-
senem Akku
• Optische Anzeige, für Ladung und Verpol-
ung
• Ohne Akku liegt keine Spannung an den
Ausgangsklemmen an
Technische
Daten:
220-240V/AC, Ladeschlussspannung: 2,3
Volt, 6,9 Volt, 13,8 Volt. Max. Ladestrom: 0,6
Ampere
Elektronischer Kurzschluss- und Verpol-
schutz, Überladeschutz.
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die kom-
plette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten die-
ser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch! Für Folge-
schäden übernehmen wir keine Haftung!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheits-
1
Betriebsspannung:
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour H-Tronic AL600

  • Page 14 ctionner dans des conditions de sécu-rité 3. Branchement sur l’accu optimale, il convient de le mettre aussitôt Branchez la pince rouge du chargeur sur le hors service, et de prendre les mesures qui pôle (+) de l’accu et la pince noire sur le pôle empêcheront une remise en service acci- (-) de l’accu.
  • Page 15 ronnante (température de la pièce) comprise que des pièces de rechange d’origine. entre 0°C et 40°C. L’utilisation de pièces différentes peut ent- • Les fentes d’aération de l’appareil évitent raîner des risques de dommages matériels un échauffement excessif de celui-ci pen- et corporels considérables.
  • Page 16 Diese Bedienungsanleitung ist eine Publi- • La charge ne s’effectue que lorsque l’accu kation der H-Tronic GmbH • Industriegebiet est branché dan le bon sens Dienhof 11 • 92242 Hirschau. • Témoin de charge et d’inversion de pola- www.h-tronic.de...

Ce manuel est également adapté pour:

1 24 22 17

Table des Matières