Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del operador
58 Volt String Trimmer
Taille-bordures à ligne de 58 V
Recortadora de hilo de 58 V
CDST-58V
CALIFORNIA PROPOSITION 65
PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE
CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65
WARNING: Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT : Cancer et dommages à la reproduction– www.P65Warnings.ca.gov
ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo– www.P65Warnings.ca.gov
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before
using this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Le taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
99922205195 (TTI#995000337)
4-23-20 (REV:04)
Pour réduire les risques de
Batteries and Chargers Sold Separately
Piles et chargeur vendus séparément
Baterías y el cargador se venden por separado
Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Echo CDST-58V

  • Page 1 Manual del operador 58 Volt String Trimmer Taille-bordures à ligne de 58 V Recortadora de hilo de 58 V CDST-58V CALIFORNIA PROPOSITION 65 PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65 WARNING: Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov AVERTISSEMENT : Cancer et dommages à...
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 3 Fig. 1 A - Upper end (extrémité supérieur, extremo G - String head (tête de coupe, cabezal del hilo) superior) H - Debris shield (déflecteur de débris, B - Rear handle (poignée arrière avec protección contra fragmentos) surmoulage, mangos sobremoldeado) I - Trigger lock-out (gâchette avec verrou, C - Hex Key (clé...
  • Page 5 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 A - Pull until line is equal on both sides (tirer jusqu’à ce que le fil soit égal des deux côtés, A - String head body (corps de la tête de coupe, tire hasta que la línea sea similar en ambos cuerpo del cabezal de hilo) lados) B - Rotate string head base to wind line on...
  • Page 6: Table Des Matières

    Por favor, ingrese a sitio web http://www.echo-usa.com/Warranty/Register-Your-ECHO. Es RAPIDO y FACIL! NOTA: Su información nunca será vendida o mal utilizada por ECHO, Incorporated. El registro de su compra nos permite comunicarnos con usted en el caso de una actualización de servicio, o el retiro del producto del mercado, y verificar la...
  • Page 16 NOTES English...
  • Page 17: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Éviter les environnements dangereux — Ne pas exposer AVERTISSEMENT ! l’appareil ou à la pluie ou le taille-bordures à l’humidité. La pénétration d’eau dans ces outils ou le taille-bordures accroît Lors de l’utilisation d’outils de jardinage électriques, le risque de choc électrique.
  • Page 18 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne jamais utiliser l’produit si le protecteur n’est pas en place accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec et en bon état. de l’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin.
  • Page 19 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 20: Caractéristiques

     Si des pièces manquent ou sont endommagées, contacter telles altérations ou modifications sont considérées le service de soutien à la clientèle et du produit d’ECHO comme un usage abusif et peuvent créer des conditions au 1 800 432 ECHO (3246) pour obtenir de l’aide.
  • Page 21: Ensemble L'outil

    à la charge, consulter les manuels d’utilisation des ligne et cordes sur ce produit. Ne pas utiliser d’outils batteries de ECHO et des modèles de chargeur connexes. ou accessoires non recommandés par le fabricant pour cet produit. L’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
  • Page 22: Installation/Retrait Du Bloc-Piles

    UTILISATION Tenir le taille-bordures avec la main droite sur la poignée arrière AVERTISSEMENT et la main gauche sur la poignée avant. Garder une prise ferme sur les deux poignées pendant le fonctionnement. Le Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler taille-bordures doit être tenu dans une position confortable, la des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au poignée arrière se trouvant à...
  • Page 23: Entretien Général

    UTILISATION vitesse supérieure à la normale ou lorsque la coupe devient AVERTISSEMENT moins efficace. Ceci permet de maintenir une efficacité maximum et de maintenir une longueur de fil suffisante pour La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter avancer correctement. de la toucher.
  • Page 24: Dépannage

    ENTRETIEN Remisage de la tondeuse à fouet  Tout en tenant le corps de la tête de coupe, tourner la base de la tête de coupe vers la gauche pour embobiner  Retirer la pile du taille bordures avant de le ranger. le fil sur la bobine jusqu’à...
  • Page 25: Énoncé De La Garantie Limitée

    La présente garantie s’applique à tous les produits d’extérieur incompatibles avec le produit d’extérieur de 58 V de marque de 58 V de marque ECHO qui sont fabriqués par ou pour ECHO ou qui nuisent à son opération, son rendement ou sa ECHO Incorporated et qui sont vendus aux États-Unis et...
  • Page 26 NOTES Français...
  • Page 36 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor: Para obtener asistencia técnica o al cliente, contáctenos al 1-800-432- ECHO (3246). ECHO is a trademark of ECHO Incorporated / ECHO est une marque d’ECHO Incorporated / ECHO es una marca de ECHO Incorporated ECHO Incorporated 400 Oakwood Rd.

Table des Matières