Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
ATEQ F420P
Version 1.0
Référence : UM-20300F-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ATEQ F420P

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ATEQ F420P Version 1.0 Référence : UM-20300F-F...
  • Page 3: Revisions Du Manuel Ateq F420P

    REVISIONS DU MANUEL ATEQ F420P Date Edition/Révision Référence Chapitres remis à jour sem/an Première édition UM-20300A-F 26/2002 Deuxième édition UM-20300B-F 13/2003 Tous, mise à jour suite à corrections. Suppression paragraphe sur horodatage dans chapitre 4, mise à jour des Troisième édition...
  • Page 5: Declaration De Conformite

    EN 61000-4-11 « Essais d’immunité relatifs aux creux de tension, coupures brèves et variations de tension ». Ceci permet à ATEQ de vous assurer de l’utilisation de cet instrument en toute sécurité dans les conditions d’environnement suivantes : •...
  • Page 7: Recommandations Pour Appareils De Tests D'étanchéité

    • ATEQ se tient à votre disposition pour tout renseignement concernant l’utilisation de l’appareil dans les conditions maximales de sécurité. Nous attirons votre attention sur le fait que la société ATEQ ne saurait être tenue pour responsable de tout accident lié à la mauvaise utilisation de l’instrument de mesure, du poste de contrôle ou à...
  • Page 9: Ateq, L'assurance D'un Service Apres Vente Competent

    ATEQ est raccordé au COFRAC et délivre un certificat après étalonnage. LES FORMATIONS Dans le cadre du partenariat avec nos clients, ATEQ propose deux types de formations afin d’optimiser l’utilisation et la connaissance de nos appareils. Elles s’adressent à différents degrés de techniciens : •...
  • Page 11 PREFACE Cher client, Vous venez d’acquérir un appareil ATEQ et nous vous remercions de la confiance que vous témoignez à notre marque. Cet instrument a été conçu pour vous assurer une longévité hors pair et nous sommes convaincus qu’il vous donnera une entière satisfaction pendant de longues années de fonctionnement.
  • Page 13: Table Des Matières

    Chapitre 1 INSTALLATION DE L’APPAREIL 1. PRESENTATION DE L’ATEQ F420P ....................11 2. INSTALLATION DE L’APPAREIL ....................11 2.1. Présentation des connecteurs sur le boîtier du F420P ..............11 2.2. Détails des connecteurs......................12 Chapitre 2 INTERFACES UTILISATEUR 1. PRESENTATION DE LA FACE AVANT DU F420P .................17 2.
  • Page 14 1.2. Joints de la machine abîmés......................73 1.3. Butée mécanique ........................73 1.4. Alimentation pneumatique trop basse..................73 1.5. Liaison pneumatique ........................73 1.6. Environnement ...........................74 1.7. Etalonnage ..........................74 1.8. Mise en cause de la cellule d'étanchéité..................74 UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 2/82...
  • Page 15 Table des matières Annexes ATEQ F420P 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU F420P................75 2. PLAN D'ENCOMBREMENT DU F420P ....................76 3. TABLE DE CONVERSION ........................77 4. PARAMETRES MEMORISES ......................78 5. CODES VANNES UTILISES DANS VOTRE APPLICATION ............79 6. NOTES PERSONNELLES.........................80 Index UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 3/82...
  • Page 16 Table des matières UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 4/82...
  • Page 17: Preambule

    PREAMBULE 1. DEFINITION DE L’ATEQ F420P L'ATEQ F420P est un détecteur de fuite compact air/air utilisé pour contrôler l’étanchéité de pièces sur lignes de production. Il est spécialement adapté aux postes automatiques et semi-automatiques. Le principe de détection est basé sur la mesure d’une variation ou chute de pression avec l'aide d'un capteur de pression piézo.
  • Page 18: Caracteristiques De La Mesure

    - 80 kPa à - 2 kPa / 10 kPa à 100 kPa / 20 kPa à 200 kPa / 50 kPa à 500 kPa / 100 kPa à 900 kPa. Nous consulter pour d’autres pressions spécifiques. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 6/82...
  • Page 19: Les Differents Principes De Mesure

    Préambule 3. LES DIFFERENTS PRINCIPES DE MESURE Il existe deux principes de mesure pour l'ATEQ F420P, la mesure directe ou la mesure indirecte. Ces deux principes s’appliquent aussi bien aux mesures effectuées en pression qu’en dépression. La configuration est déterminée par l’application, et doit être établie avant la commande de l’appareil.
  • Page 20: Mesure Directe, Mise En Pression

    Mise sous pression de la pièce à tester. A la fin du temps de Le temps de remplissage, l’ATEQ contrôle la pression d’épreuve, si celle-ci n’est remplissage pas correcte, l’appareil signale un défaut de pression d’épreuve.
  • Page 21: Presentation Des Symboles

    Attention ! avant branchement ou utilisation de cet élément. Imprimante Connecteur pour branchement d'une imprimante Lecteur code Connecteur pour branchement d'un lecteur de codes à à barres barres. Sortie Sortie à contact sec UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 9/82...
  • Page 22 Préambule Symbole Fonction Entrée Entrée à contact sec Liaison Liaison infrarouge. A cet endroit se trouve le récepteur, infrarouge émetteur de la liaison infrarouge. Sortie analogique Entrée Entrée analogique capteur de température. analogique UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 10/82...
  • Page 23: Présentation Des Connecteurs Sur Le Boîtier Du F420P

    < F420P L’ATEQ F420P se présente dans un boîtier en tôle emboutie et peinte qui repose sur 4 pieds en caoutchouc. Le couvercle supérieur est lié à la structure par 2 vis. Le format du boîtier a été réduit pour permettre à l’appareil de s’insérer facilement.
  • Page 24: Détails Des Connecteurs

    Chapitre 1 – Installation de l’appareil 2.2. D ETAILS DES CONNECTEURS 2.2.1. Connecteurs électriques L'ATEQ F420P fonctionne sous une tension de 24V DC à l’aide de l'alimentation externe livrée avec l’instrument 2.2.1. 1) Connecteur J2 Prise réseau téléphonique. Non utilisée.
  • Page 25: Connecteur J3 (Entrées/Sorties Tor) Représentation Graphique

    être alimenté par les broches + 24 V DC 2 ou 4 du connecteur J3. Non connecté Commun Pièce bonne ENTREES Pièce mauvaise test MODE NPN Pièce mauvaise réf. Alarme Fin de cycle Masse / Ground UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 13/82...
  • Page 26: Connexion Voyants

    Non connecté connecteur J3. Non connecté Commun 0,2 A Pièce bonne 0,3 A Max Pièce mauvaise test avec 24 V DC Pièce mauvaise réf. ATEQ Alarme 0,2 A Fin de cycle Masse / Ground UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 14/82...
  • Page 27: Connecteurs Pneumatiques

    Permet la gestion pneumatique d’un bouchonnage. 2.2.2. 2) Connecteur automatique B Permet la gestion pneumatique d’un second bouchonnage. 2.2.2. 3) Entrée / sortie pneumatique Cette sortie permet le raccordement de la pièce à tester. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 15/82...
  • Page 28: Alimentation Pneumatique

    Dans le cas d'utilisation d'un régulateur électronique, il faut que la pression d'entrée du régulateur soit supérieure de au moins 10 % de la valeur de la pleine échelle du régulateur électronique + 100 kPa (+ 1 bar). UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 16/82...
  • Page 29: Chapitre 2 Interfaces Utilisateur

    Chapitre 2 – Interfaces utilisateur Chapitre 2 INTERFACES UTILISATEUR 1. PRESENTATION DE LA FACE AVANT DU F420P Voyants Liaison Afficheur Serrure à clé de résultat infrarouge 4 lignes www.ateq.com > < F420P Touches de cycle Touches de navigation Régulateur de pression (mécanique)
  • Page 30: Presentation Des Touches Du Clavier

    Echappement sans modification d’un paramètre 2.2. T OUCHES DE CYCLE TOUCHE FONCTION Touche DEPART Lancement d’un cycle de mesure Touche RAZ (Remise à zéro) Arrêt du cycle de mesure en cours UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 18/82...
  • Page 31: Serrure A Cle

    Calibrateur de Fuite ATEQ. Ce connecteur n'est pas dans le circuit de mesure et ne perturbe pas le contrôle. Le deuxième est utilisé pour la vérification du circuit de test et permet de connaître avec une fuite étalon...
  • Page 32: Afficheur Lcd 4 Lignes

    Alarme > < Veille (flash par intermittence) > < Pièces récupérables mesure en pression (voyants allumés en continu) > < Pièces récupérables mesure en vide (voyants allumés en continu) > < UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 20/82...
  • Page 33: Chapitre 3 Mise En Route Et Reglages

    Chapitre 3 – Mise en route et réglages Chapitre 3 MISE EN ROUTE ET REGLAGES 1. MISE SOUS TENSION DE L’ATEQ F420P Alimenter l’appareil en 24 V DC. A la mise sous tension, l’appareil : ATEQ F420P Version XX.XXi affiche la version et la pleine 0->10000 mbar...
  • Page 34: Choix Du Numéro De Programme

    Positionner le curseur devant le PARAMETRES numéro de programme choisi. Copier-Coller Valider avec ENTREE. Pr :001 ---------- Nota : l'appareil F420P possède 4 Pr :002 ---------- programmes maximum. 2.2. S ELECTION DU TYPE DE TEST Quatre types de test sont disponibles.
  • Page 35: Test En Mode Passage

    "DEPART" s'il considère que son test est bon, ou sur la touche "RAZ" s'il considère que son test est mauvais. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 23/82...
  • Page 36: Réglage Des Paramètres

    Le temps d’attente B permet d’actionner un second connecteur automatique. temps d’attente assurent meilleure stabilisation bouchonnages positionnés sur la pièce test. Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite § 2.3. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 24/82...
  • Page 37: Temps De Remplissage

    (attendre une minute entre chaque cycle) jusqu’à voir l’apparition d’une chute de pression. Celle-ci indique que le temps de stabilisation est devenu trop court. L’augmenter légèrement. Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite § 2.3. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 25/82...
  • Page 38: Temps De Test

    Cette fonction permet de fixer un seuil minimum de la pression de remplissage qui déclenche une alarme si cette pression n’est pas atteinte. Cette fonction est inopérante quand un temps de test infini est paramétré. Ajuster ce paramètre selon la méthode décrite § 2.3. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 26/82...
  • Page 39: Unité De Rejet

    être activés à partir du menu CONFIGURATION puis MENUS ETENDUS. Si aucun paramètre supplémentaire n’a été activé à partir de MENUS ETENDUS, le menu FONCTION est tout simplement vide. Pour activer ces paramètres, voir le chapitre 4 § 2. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 27/82...
  • Page 40: Duplication D'un Programme De Test

    Valider avec ENTREE. Attribuer un COPIER :Pr 001 numéro à ce nouveau programme COLLER :Pr 003 en utilisant les flèches de navigation (par exemple n°3). Valider avec ENTREE. COPIE EN COURS L’afficheur confirme la copie du programme. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 28/82...
  • Page 41 Dans cet exemple, le programme n°3 est donc une copie conforme du programme n°1. MENU PRINCIPAL PROG. CYCLE : Appuyer deux fois sur C pour PARAMETRES retourner au menu principal. CYCLE SPE : Inactif UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 29/82...
  • Page 42: Suppression D'un Programme Ou Du Nom D'un Programme

    Valider avec ENTREE. Le ATTENTE A: 00.00 s programme est supprimé. ATTENTE B: 00.00 s Note : si l'opération "Effacer programme" est faite en premier, alors le nom de programme est aussi effacé. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 30/82...
  • Page 43: Lancement D'un Cycle

    Afficher le numéro de programme PROG.ACTIF : 004 voulu en faisant défiler les numéros PARAMETRES avec les flèches de navigation. CYCLE SPE : Inactif MENU PRINCIPAL PROG.ACTIF : 004 Valider avec ENTREE. PARAMETRES CYCLE SPE : Inactif UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 31/82...
  • Page 44: Lancement Du Cycle De Mesure

    7. ARRÊT D’UN CYCLE Appuyer sur la touche RAZ pour CYCLE/Pr:004 arrêter la mesure en cours. L’intitulé PRESS =0.500 bar "PRET" indique que l’appareil est prêt et en attente d'un nouveau test PRET de mesure. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 32/82...
  • Page 45: Reglage De La Pression De Test

    Ajuster la valeur de la pression de test avec la molette du régulateur. REGLAGE REGULATEUR MENU PRINCIPAL Une fois la pression ajustée, PROG.ACTIF : 001 appuyer sur la touche RAZ pour PARAMETRES arrêter le cycle spécial. CYCLE SPE :----- UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 33/82...
  • Page 46: Press = 1.85 Bar Fermer La Sortie Test Avec Un Bouchon

    DEPART pour lancer le cycle REGLAGE REGULATEUR spécial. L'appareil fait la calibration du régulateur électronique (calcul de la rampe en trois points). CYCLE/Pr :001 Une fois la pression ajustée, le cycle spécial s'arrête tout seul. PRET UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 34/82...
  • Page 47: Chapitre 4 Fonctionnalités De L'appareil

    Raz du nom Remplissage Vidage Unité pression Remplissage Max. Remplissage min. Fonctions > Voir nota OPERATEUR > Type : opérateur > Effacer Attente A Raz du nom Test Fonctions > Voir nota (1) UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 35/82...
  • Page 48 7bit-="1" > 1 7bit-paire > 1 7bit-impaire > 1 8bit-sans > 1 8bit-="0" > 1 8bit-="1" > 1 8bit-paire > 1 8bit-impaire > Trame > Pression Personnalisation Avant résultats Après résultats Inter ligne UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 36/82...
  • Page 49 19200 > 28800 > 38400 > 57600 > 115200 Port série : 1st-7bit-="0" > 1st-7bit-="1" > 1st-7bit-paire > 1st-7bit-impaire > 1st-8bit-sans > 1st-8bit-="0" > 1st-8bit-="1" > 1st-8bit-paire > 1st-8bit-impaire > SECURITE > oui / non UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 37/82...
  • Page 50 Remplissage infini Auto zéro piézo Auto-test vanne MAINTENANCE > EFFACER RESULTATS > PROGRAMME STATISTIQUES > Total Pièce bonne Pièce mauvaise Récupérable REMISE A ZERO IMPRIMER LANGUE > ANGLAIS FRANÇAIS VEILLE > IMMEDIAT UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 38/82...
  • Page 51: Menu "Fonctions" Quand Activées

    ATR 0 > ATR 1 > > Initial ATR 2 Transit Tolérance Fin de cycle > RAZ Automatique Vidage + RAZ Remplissage Seuil négatif > Rejet négatif Rejet négatif récupérable Seuils > Récupération test récupérations UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 39/82...
  • Page 52: Menu Configuration

    MENU PRINCIPAL Une fois que toutes les fonctions CYCLE SPE : Inactif choisies sont activées, appuyer 2 fois sur C pour revenir au menu CONFIGURATION principal. RESULTATS UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 40/82...
  • Page 53: Réglages Des Fonctions Supplémentaires

    Conditions de chaînage : TOUT (sous toutes conditions), PB (pièce bonne), PMT (pièce mauvaise test), PMR (pièce mauvaise référence), ALARME, DEF. PRESS (défaut de pression), RECUPERABLE (pièce récupérable), ETALONNAGE (défaut d’étalonnage). Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 41/82...
  • Page 54: Connecteur Automatique

    Paramètres associés à régler : Initial (valeur initiale du transitoire) Transit (valeur actuelle du transitoire ; non modifiable), Tolérance (tolérance de dérive sur l’acquisition du transitoire ; % du niveau de rejet). Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 42/82...
  • Page 55 Un apprentissage peut être réalisé sur une valeur supérieure au niveau de rejet, les sorties "pièce bonne" et "fin de cycle" sont alors activées. Par contre, le défaut "ATR" apparaît si la différence entre le transitoire et la valeur initiale est supérieure au niveau de rejet. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 43/82...
  • Page 56: Fin De Cycle

    Séquence des relais en liaison avec les différentes fins de cycle Dans le but d’interfacer les ATEQ F420P avec leur environnement (automate, PC …), les chronogrammes suivants fournissent la séquence des sorties électriques (carte à relais sur le connecteur J3) et pneumatiques (connecteurs automatiques), en fonction des entrées de commande en face avant ou sur le connecteur J3 (DEPART, RAZ).
  • Page 57 La modification de cette sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle. Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle des entrées de sélection de programme. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 45/82...
  • Page 58 La modification de cette sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle. Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle des entrées de sélection de programme. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 46/82...
  • Page 59 La modification de cette sélection ne peut se faire que pendant l’inter cycle. Pour revenir au programme 1, fournir hors cycle une impulsion sur n'importe laquelle des entrées de sélection de programme. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 47/82...
  • Page 60 PRESSION t mini DEPART t mini N° de t mini programme Actif Connecteur Temps B auto A Inactif Actif Temps B Connecteur auto B Inactif Pièce mauvaise Fin de cycle UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 48/82...
  • Page 61: Seuils Récupérables

    Paramètres associés à régler : RECUP Test. Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. 2.2. RS232 2.2.1. C540/580 Cette fonction permet de configurer l’appareil afin d’être supervisé par un central ATEQ. Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. 2.2.1. 1) Trame Non fonctionnel.
  • Page 62: Format De La Trame

    10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 < 0 1 > : 1 . 0 2 b a r ( P B ) + 0 0 0 UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 50/82...
  • Page 63: Condition D'émission

    Microsoft Excel. Cette trame est exploitée en connectant un micro ordinateur sur la ligne RS 232 de l'appareil. Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 51/82...
  • Page 64: Imprimer Les Paramètres

    Cette fonction désactive la touche DEPART de la face avant de l’appareil. Les tests ne peuvent être lancés qu’à partir des entrées de l’appareil (connecteur J3). Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 52/82...
  • Page 65: Eclairage De L'écran

    INTENSITE et valider par ENTREE. Puis choisir l'intensité d'éclairage de CONFI/ECLAIRAGE 0 % (éteint) à 100 % (luminosité MODE :PERMANEN maximum) la nouvelle intensité INTENSITE: 90 % d'éclairage s'applique au moment de la validation par ENTREE. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 53/82...
  • Page 66: Seuil De Vidage

    "Fin de cycle" sera activée. MENU PRINCIPAL Une fois que toutes les fonctions CYCLE SPE : Inactif choisies sont activées, appuyer 2 CONFIGURATION fois sur C pour revenir au menu principal. RESULTATS UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 54/82...
  • Page 67: Configuration E/S

    Nota : pour rendre active une de ces fonctions, il faut activer l'entrée IN5 et que l'opérateur appuie simultanément sur la touche "Start". Si le programme actif n'est pas créé, aucune de ces fonctions n'apparaît dans le menu "Configuration E/S" seule la fonction sélection de programme est accessible. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 55/82...
  • Page 68: Menu Cycles Speciaux

    Pour lancer un cycle spécial, le sélectionner dans le menu "cycles spéciaux", puis appuyer sur la touche . Pour l'arrêter appuyer sur la touche ou dans certains cycles l'arrêt est automatique. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 56/82...
  • Page 69: Réglage Régulateur (Régulateur Mécanique)

    Nota : dans le cas de test en vide, les seuils de pressions négatifs gardent leur "ordre" mathématique. MESURE EN PRESSION SEUIL DE SEUIL DE SEUIL DE PRE- REJET REJET REMPLISSAGE MINIMUM MAXIMUM MESURE EN VIDE SEUIL DE SEUIL DE SEUIL DE PRE- REJET REJET REMPLISSAGE MINIMUM MAXIMUM UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 57/82...
  • Page 70: Réglage Régulateur (Option Régulateur Électronique)

    DEPART pour lancer le cycle REGLAGE REGULATEUR spécial. L'appareil fait la calibration du régulateur électronique (calcul de la rampe en trois points). CYCLE/Pr :001 Une fois la pression ajustée, le cycle spécial s'arrête tout seul. PRET UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 58/82...
  • Page 71: Remplissage Infini

    PRESS = 1000 mbar Ajuster la valeur de la pression de test avec la molette du régulateur. REMPLISSAGE CYCLE/Pr :001 PRESS = 1000 mbar Pour arrêter le cycle, appuyer sur la touche RAZ. PRET UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 59/82...
  • Page 72: Auto-Zéro Piezo

    CYCLE/Pr :001 PRESS = 355.5 mbar Appuyer sur la touche DEPART pour lancer le cycle d’auto-zéro. AUTO_ZERO CYCLE/Pr :001 PRESS = 355.5 mbar Une fois l’auto-zéro réalisé, le cycle s’arrête tout seul. PRET UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 60/82...
  • Page 73: Calibrage Manuel

    UNITE R. : Cal-Pa base avec les flèches de navigation. MENU PRINCIPAL Valider avec la touche ENTREE PROG. ACTIF : 001 même si la valeur n'a pas été PARAMETRES modifiée. CYCLE SPE : Cal UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 61/82...
  • Page 74: Vérification Cal

    Le cycle de vérification s'arrête tout CYCLE SPE : Ver CAL seul. CYCLE/Pr:001 A la fin du cycle, l’afficheur donne le PRESS = 2.00 bar résultat du test dans l’unité de FUITE = 2 Cal-Pa calibrage. PRET UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 62/82...
  • Page 75: Apprentissage Des Atr

    ATR2 Pour visualiser les valeurs de Initial : -000 transitoire, appuyer sur la touche Transit. : -003 ENTREE. Tolerance : 020 % Nota : il est possible de modifier manuellement ces valeurs. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 63/82...
  • Page 76: Menu Maintenance

    ENTREE. Pour activer une opération, valider MENU/MAINT/PARAMETR avec la touche ENTREE. Choisir EFFACER : Oui ensuite OUI avec les touches de navigation, puis valider à nouveau avec ENTREE. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 64/82...
  • Page 77: Menu Resultats

    Pour réactiver l’appareil, il suffit Version XX.XXi d’appuyer sur n’importe quelle 0->4000 mbar touche de la face avant ou que P.E .diff.500 Pa n'importe quelle entrée soit activée. Sélectionner l’option et procéder aux réglages si nécessaire. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 65/82...
  • Page 78: Mise En Veille Par Le Menu

    VEILLE et valider avec ENTREE. VEILLE VEILLE Pour faire une mise en veille Immediat :Non immédiate, positionner le curseur devant Immediat. VEILLE Valider par OUI le paramètre, Immediat : Oui l'appareil se met en veille instantanément. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 66/82...
  • Page 79: Chapitre 5 Accessoires

    Chapitre 5 - Accessoires Chapitre 5 ACCESSOIRES 1. ACCESSOIRES LIVRES AVEC L'APPAREIL 1.1. A LIMENTATION L’alimentation du F420P convertit une tension de réseau (120 à 240 V AC) en une basse tension Dépourvue commutateur, elle fonctionne dès branchement. Elle est protégée contre les...
  • Page 80: Accessoires En Option

    écrin après utilisation. Les fuites doivent être contrôlées périodiquement par le service métrologie de l'entreprise ou par le service métrologie d'ATEQ. Vérifier l'état et la présence du joint torique étanche à l'intérieur. Le contrôle du zéro de l’appareil doit se faire en remplaçant la fuite par un bouchon et non pas en bouchant la fuite.
  • Page 81: Robinet Micrométrique Et Calibrateur De Fuite

    2.2.2. CDF (Calibrateur De Fuite) Le Calibrateur De Fuite ATEQ est un débitmètre multi gammes destiné au contrôle des appareils de fuite et ceux d’ATEQ en particulier. Il mesure une perte de charge grâce à un capteur différentiel, aux bornes d’un organe...
  • Page 82: Connecteurs Automatiques À Joints Expansibles

    2.3. C ONNECTEURS AUTOMATIQUES A JOINTS EXPANSIBLES Les connecteurs automatiques ATEQ permettent de faire des montages précis et fiables pour les contrôles d'étanchéité. Ils simplifient le travail de l'opérateur car ils se verrouillent au moyen d'une vanne pneumatique alimentée par le réseau d'air comprimé.
  • Page 83: Chapitre 6 Messages D'erreur

    Chapitre 6 – Messages d’erreur Chapitre 6 MESSAGES D’ERREUR L'ATEQ F420P peut délivrer des messages d’erreur en cas de problèmes de fonctionnement. VOYANTS PROBLEME MESSAGE AFFICHEUR ALLUMES CYCLE/Pr001 Défaut test : PRESS=0.942 bar fuite supérieure à la pleine échelle. FUITE =>>P.E TEST >...
  • Page 84: Erreur Regulateur

    PRESS = 1.00 bar Action : vérifier que des bouchons DEFAUT AUTO-TEST ont été mis sur les sorties test et PRET (PM) référence, si le problème persiste, la vanne présente un défaut de fuite, la remplacer. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 72/82...
  • Page 85: Chapitre 7 En Cas De Doute Sur Le Fonctionnement

    1.5. L IAISON PNEUMATIQUE Les tuyaux de liaison test vieillissent et cassent avec le temps. La qualité des tuyaux et des raccords est à respecter. ATEQ préconise l’utilisation de tuyaux RILSAN PA11 et de raccords de type AVS. UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 73/82...
  • Page 86: Environnement

    à l’extérieur, condensation, présence d’eau dans le montage, ...). 1.7. E TALONNAGE La société ATEQ se dégage de toute responsabilité sur l’étalonnage ou l’ajustage de ses instruments qui ne serait pas effectué par ses soins. 1.8. M ISE EN CAUSE DE LA CELLULE D ETANCHEITE En cas de non succès après toutes ces vérifications, la cellule d'étanchéité...
  • Page 87: Annexes

    Min 23,5 V ; Max 28 V Connexions 3/5, 4/6 ou 6/8 pneumatiques : Poids (kg) : environ 4 ½ 19 pouces Format : Températures : de fonctionnement : +10°C à +45°C de stockage : 0°C à +60 °C UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 75/82...
  • Page 88: Plan D'encombrement Du F420P

    Table de conversion 2. PLAN D'ENCOMBREMENT DU F420P 4 x M6 Prof taraudée 10 www.ateq.com UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 76/82...
  • Page 89: Table De Conversion

    2.036 inH2O 2.4909 10 -3 2.4583 10 -3 3.61 10 -2 7.35 10 -2 249,09 0.2491 2.4909 25.400 1.8683 inHg 3.3864 10 -2 3.3421 10 -2 3386.4 3.3864 33.864 345.32 25.4 0.491 13.595 UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 77/82...
  • Page 90: Parametres Memorises

    4. PARAMETRES MEMORISES PARAMETRES Programme n° Programme n° Programme n° Programme n° Attente Remplissage Stabilisation Test Vidage Pré-remplissage Pré-vidage Rejet Rejet récup. Rejet négatif Rejet récup négatif Pression max. Pression min. Pré-remplissage Pression de test UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 78/82...
  • Page 91: Codes Vannes Utilises Dans Votre Application

    Annexe Paramètres mémorisés par programme 5. CODES VANNES UTILISES DANS VOTRE APPLICATION GROUPE DE PROGRAMME : PROGRAMME CODE VANNE FONCTION UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 79/82...
  • Page 92: Notes Personnelles

    _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 80/82...
  • Page 93 Temps de stabilisation, détermination 25 Interface infrarouge ......20 Temps de test ........26 Temps de vidage ........26 Kit de filtration........70 Test en Pa/s ou Pa calibrés ....61 Touches de cycle........18 Langue ..........65 Touches de navigation......18 UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 81/82...
  • Page 94 Trame d’impression ......50 Types de test ........22 Vérif. d'étalonnage par volume ...62 Vérification de CAL ......62 Unité de pression........26 Voyant fuite négative ......20 Unités de rejet ........27 Voyant pièce bonne ......20 Voyant pièce mauvaise.......20 UM-20300F-F Manuel d’utilisation ATEQ F420P Page 82/82...
  • Page 96 Ce document est la propriété exclusive d’ATEQ. Il ne peut être communiqué, reproduit ou utilisé sans accord préalable.

Table des Matières