Ferroli OMNIA M 3.2 Manuel D'installation Et D'utilisation page 251

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

OMNIA M 3.2
Codificare
Unitate de asamblare
1
Unitate exterioară
1.1
Manometru
1.2
Supapă de eliberare a presiunii
1.3
Vas de expansiune
1.4
Schimbător de căldură în plăci
1.5
Supapă de purjare a aerului
1.6
Comutator de debit
1.7
P_i: Pompă de circulație în unitate
2
Filtru în formă de Y
3
Supapă de oprire (achiziție locală)
4
Telecomandă cablată
Termostat de cameră pentru zona 1 (achiziție
5A
locală)
Termostat de cameră pentru zona 2 (achiziție
5B
locală)
6
Supapă de scurgere (achiziție locală)
Volumul rezervorului de echilibrare (8) trebuie să fie mai mare de 40 l. Supapa de scurgere (6) trebuie instalată în
poziția cea mai joasă a sistemului. Pompa (10) și pompa (23.1) trebuie controlate de unitatea exterioară și conectate
la portul corespunzător din unitatea exterioară (consultați 9.7.6 Conectarea altor componente/Pentru pompa de
circulație exterioară P_o și Pentru pompa buclei rezervorului P_d și pompa de amestecare P_c).
Avantajul controlului prin două valori de referință este că pompa de căldură va funcționa/poate funcționa la cea mai
mică temperatură necesară a debitului de apă atunci când este dorită doar încălzirea prin pardoseală. Temperaturile
mai mari ale debitului de apă sunt necesare numai în cazul în care funcționează ventiloconvectoarele. Aceasta duce
la o performanță sporită a pompei de căldură.
Funcționarea pompei și încălzirea spațiului
Pompele (1.7) și (10) vor funcționa atunci când există cerere de încălzire de la A și/sau B. Pompa (23.1) va funcționa
numai atunci când există cerere de încălzire de la B. Unitatea exterioară va începe să funcționeze pentru a atinge
temperatura țintă pe turul apei. Temperatura de ieșire a apei țintă depinde de termostatul de cameră care solicită încălzire.
Atunci când temperatura camerei din ambele zone este peste valoarea de referință a termostatului, unitatea exterioară și
pompa nu vor mai funcționa.
Configurați corect instalarea termostatului de cameră în interfața cu utilizatorul. Consultați „10.7 Setări locale/TER-
MOST. DE CAM.".
Este responsabilitatea instalatorilor să se asigure că nu pot apărea situații nedorite (de exemplu, apă cu temperaturi
extrem de ridicate curgând către buclele de încălzire prin pardoseală etc.)
Furnizorul nu oferă niciun fel de stație de amestecare. Controlul prin valori de referință duble oferă doar posibilitatea
de a utiliza două valori de referință.
Când numai zona A necesită încălzirea, zona B va fi alimentată cu apă la o temperatură egală cu prima valoare de
referință. Aceasta poate duce la încălzirea nedorită în zona B.
Când numai zona B necesită încălzirea, stația de amestecare va fi alimentată cu apă la o temperatură egală cu cea
de-a doua valoare de referință. În funcție de controlul stației de amestecare, bucla de încălzire prin pardoseală poate
primi în continuare apă la o temperatură egală cu valoarea de referință a stației de amestecare.
Rețineți că temperatura reală a apei prin buclele de încălzire prin pardoseală depinde de controlul și setările stației
de amestecare.
8.6 Aplicația 6
Aplicație cu valoare de referință dublă fără termostat de cameră conectat la unitatea exterioară.
Încălzirea este asigurată prin bucle de încălzire prin pardoseală și ventiloconvectoare. Buclele de încălzire prin pardoseală
și ventiloconvectoarele necesită temperaturi diferite ale apei pentru funcționare.
Buclele de încălzire prin pardoseală necesită o temperatură mai scăzută a apei în modul de încălzire în comparație cu
ventiloconvectoarele. Pentru a realiza aceste două valori de referință, este utilizată o stație de amestecare pentru a
adapta temperatura apei în conformitate cu cerințele buclelor de încălzire prin pardoseală. Ventiloconvectoarele sunt
conectate direct la circuitul de apă al unității, iar buclele de încălzire prin pardoseală sunt amplasate după stația de
amestecare. Stația de amestecare este controlată de unitate (sau se poate achiziționa de pe piață un model care se
controlează singur).
22T÷30T
Codificare
FHL 1...n
FCU 1...n
NOTĂ
NOTĂ
Cod. 3QE47670 - Rev. 00 - 02/2022
Unitate de asamblare
7
Supapă de umplere (achiziție locală)
8
Rezervor de echilibrare (achiziție locală)
8.1
Supapă de purjare a aerului
8.2
Supapă scurgere
9
Vas de expansiune (achiziție locală)
10
P_o: Pompă de circulație exterioară (achiziție locală)
11
Colector/distribuitor (achiziție locală)
17
Supapă de ocolire (achiziție locală)
23
Stație de amestecare (achiziție locală)
23.1
P_c: pompă zona 2 (achiziție locală)
23.2
SV3: Vană cu 3 căi (achiziție locală)
24
Tw2: Temp. tur apă zona 2 (achiziție individuală)
Buclă de încălzire prin pardoseală (achiziție locală)
Ventiloconvectoare (achiziție locală)
251
RO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

22t30t

Table des Matières