Panasonic NC-ZK1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NC-ZK1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P2用
Max
1.4
1.0
0.6
Thank you for purchasing the Panasonic product.
• This product is intended for household use only.
• Please read these instructions carefully to use
the product correctly and safely.
• Before using this product please pay particular
attention to "Safety Precautions" (Page 4~8).
• Please keep these Operating Instructions for
future use.
Nous vous remercions d'avoir choisi le produit
Panasonic.
• Ce produit est destiné aux particuliers
uniquement.
• Veuillez lire attentivement ces consignes afin
d'utiliser le produit de manière correcte et
sécurisée.
• Avant d'utiliser ce produit, veuillez porter
une attention toute particulière à la section
intitulée "Consignes de sécurité"
(Page 16~20).
• Veuillez conserver ce mode d'emploi pour
futures références.
Operating Instructions
Mode d'emploi
Kettle
Bouilloire
Model No.
Contents
Warranty

Table des matières

Précautions Importantes
Garantie
(Household Use)
(usage domestique)
NC-ZK1
Page
2
4
8
10
12
13
15
28
Page
3
16
20
22
24
25
27
31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NC-ZK1

  • Page 1: Table Des Matières

    (usage domestique) NC-ZK1 Model No. Contents Page Thank you for purchasing the Panasonic product. Important Safeguards • This product is intended for household use only. Safety Precautions • Please read these instructions carefully to use the product correctly and safely.
  • Page 2: Important Safeguards

    6. Do not operate any appliance with a damaged power cord or power plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to an authorized Panasonic service center for examination, repair or adjustment. 7. The use of attachments not recommended by manufacter result in fire, electric shock, damage or injuries.
  • Page 3 6. Ne pas utiliser un l’appareil électrique dont la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé, ou après un fonctionnement défectueux, ou un dégât de l’appareil, quel qu’il soit. L’appareil doit être retourné à un centre de service après-vente Panasonic autorisé pour une inspection, une réparation, ou un réglage électrique ou mécanique.
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below.  The following charts indicate the degree of damage caused by wrong operation. WARNING: Indicates serious injury or death.
  • Page 5 WARNING q Insert the power plug firmly. Otherwise it may cause electric shock and fire due to heat that may be generated around the power plug. q Clean the power plug regularly. Dust and moisture build-up on the power plug may cause insufficient insulation, which may cause a fire.
  • Page 6 Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. WARNING q This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 7 (It may cause burns or injury.) ● Panasonic will not accept any liability if the appliance is subject to improper use, or in the event of failure to comply with these instructions. q Do not pour hot water or move the appliance while the water is boiling.
  • Page 8: Important Information

    If the appliance is tilted or tipped over, hot water may spill out, which may cause burns. For replacement, consult the place of purchase or a Panasonic service center.  q Pour out any remaining hot water from the spout.
  • Page 9: Part Names And Handling Instructions

    Part Names and Handling Instructions Lid release button Lid packing Mesh Filter (Detachable: P.12) Power switch Spout Handle Water level window Body Power indicator Body connector Power cord Power plug Power base connector Power base Before use Clean the appliance by following the steps below for the first time or when you have not used it for a while.
  • Page 10: How To Use

    How to Use Open the lid and fill with Close the lid, put the water. kettle on the power base and insert the power plug. Opening the lid Closing the lid • Press the lid • Close the lid firmly as release button.
  • Page 11 Turn on the power switch. Remove from the power (Press “ ”) base and pour. Start boiling the water. Power indicator lights up. During use, the power indicator lights up. When the water has boiled, the power switch turns off automatically. •...
  • Page 12: How To Clean

    How to Clean  Clean the appliance after every use.  Before cleaning, unplug the power plug, pour out the hot water, and cool the body. • Do not use soap. (This may cause a residual odor.) • Do not use benzine, thinner, alcohol, bleach, polishing powder, metal brush or nylon brush, otherwise the surface will be damaged.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Check the following before contacting the shop or requesting repair. Problem Cause How to correct q Is the power plug q Insert the power plug into plugged in? the outlet. (P.10) q Is the body set correctly q Ensure the body is set on the power base? correctly.
  • Page 14 Troubleshooting Problem Cause How to correct q Depending on the amount of chloride contained in the water supply, there may be a residual chalky smell. The hot water has a strange smell. q The first time of use, there may be plastic smell, but this will disappear as you continue to use the kettle.
  • Page 15: Specifications

    Specifications NC-ZK1 Power supply 120 V 60 Hz Power consumption 1500 W Dimensions Body 22.8  15.6  26.1 cm (9.0  6.1  10.3 inches) (W  D  H) Body + Power base 22.8  15.6  28.4 cm (9.0  6.1  11.2 inches) (approx.)
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de suivre ces instructions. Afin d’empêcher des dommages matériels, des accidents ou des dommages à l’utilisateur ou d’autres personnes, veuillez suivre les instructions ci-dessous.  Les diagrammes suivants indiquent le degré de dommages provoqué par une utilisation incorrecte.
  • Page 17 AVERTISSEMENT q Insérez la prise fermement. Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique dû à la chaleur susceptible d’être générée autour de la prise. q Nettoyez régulièrement la prise. L’accumulation de poussière et d’humidité sur la prise peut entraîner une isolation insuffisante susceptible de provoquer un incendie.
  • Page 18 Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de suivre ces instructions. AVERTISSEMENT q Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 19 N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui décrit dans ces consignes de sécurité. (Cela peut causer une brûlure ou une blessure.) Panasonic ne sera pas tenu responsable si l’appareil fait l’objet d’une utilisation ● incorrecte ou si l’utilisateur ne se conforme pas à ces consignes de sécurité.
  • Page 20: Information Importante

    Pour un remplacement de l’appareil, contactez l’endroit où vous l’avez acheter  ou le centre de services Panasonic. q Videz l'appareil en utilisant le bec verseur. Le déversement de l’eau chaude par un autre endroit que celui indiqué peut provoquer des éclaboussure et entraîner un mauvais fonctionnement ou des...
  • Page 21: Nom Des Pièces Et Instructions De Manipulation

    Nom des pièces et instructions de manipulation Couvercle Touche de déverrouillage du couvercle Sceau d’étanchéité du couvercle Filtre (Détachable: P.24) Interrupteur Bec verseur Poignée Fenêtre d’indication du niveau d’eau Corps de l’appareil Voyant de fonctionnement Connecteur du Cordon corps de l’appareil d’alimentation Prise Connecteur de la...
  • Page 22: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Ouvrir le couvercle et Fermez le couvercle, placez remplir d’eau. la bouilloire sur la base d’alimentation et branchez la prise. Ouverture du couvercle Fermeture du couvercle • Appuyez sur • Fermez la touche de correctement le déverrouillage couvercle, tel du couvercle.
  • Page 23 Mettez l’interrupteur à On. Retirez la bouilloire de (Appuyez sur “ ”) la base d’alimentation et versez l’eau. Faites bouillir l’eau Le voyant de fonctionnement s’allume. Le voyant de fonctionnement s’allume lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement. Lorsque l’eau bouille, l’interrupteur se place automatiquement en position Off.
  • Page 24: Nettoyage

    Nettoyage  Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.  Avant de nettoyer la bouilloire, débranchez la prise, videz l’eau chaude et laissez refroidir le corps de l’appareil. • N’utilisez pas de savon. (Ceci pourrait laisser une odeur résiduelle.) • N’utilisez pas de d’essence de térébenthine, de diluant, d’alcool, de poudre de polissage, d’eau de javel, de brosse en métal ou de brosse en nylon, sinon vous risquez d’endommager les surfaces de l’appareil.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Vérifiez les éléments suivants avant de contacter le point de vente ou demander une réparation. Problème Cause Comment réparer q La prise est-elle q Branchez la prise. (P.22) branchée ? q Le corps de l’appareil q Vérifiez que le corps est-il placée de l’appareil est placé...
  • Page 26 Dépannage Problème Cause Comment réparer q Suivant la quantité de chlorure contenue dans la source d’eau, une odeur de craie pourrait s’en dégager. L’eau chaude a une odeur étrange. q Lors de la première utilisation, une odeur de plastique peut être constatée qui disparaîtra à l’usage. Des substances q Il s’agit de tartre.
  • Page 27: Spécifications

    Spécifications NC-ZK1 Alimentation électrique 120 V 60 Hz Consommation électrique 1500 W 22,8  15,6  26,1 cm Corps de l’appareil Dimensions (9,0  6,1  10,3 pouces) (L x P x H) Corps de l’appareil 22,8  15,6  28,4 cm (env.)
  • Page 28 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO) Panasonic Consumer Marketing Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Kitchen Appliance Limited Warranty Limited Warranty Coverage IF REPAIR IS NEEDED DURING THE...
  • Page 29 Purchase Parts, Accessories and Instruction not apply to you. Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pstc.panasonic.com This warranty gives you specific legal rights...
  • Page 30 This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
  • Page 31 La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été...
  • Page 32 Panasonic Taiwan Co., Ltd. Web Site USA :www.panasonic.com Canada :www.panasonic.ca © Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2013 PZ05A668 F0313S0 Printed in China...

Table des Matières