Viessmann VITODENS 200-W B2HA Notice Pour L'étude
Viessmann VITODENS 200-W B2HA Notice Pour L'étude

Viessmann VITODENS 200-W B2HA Notice Pour L'étude

Chaudière gaz à condensation 12 à 150 kw comme installation à plusieurs chaudières d'une puissance maximale de 594 kw
Masquer les pouces Voir aussi pour VITODENS 200-W B2HA:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
VITODENS 200-W
Chaudière gaz à condensation
12 à 150 kW
comme installation à plusieurs chaudières d'une puissance maximale de 594 kW
Notice pour l'étude
VITODENS 200-W
type B2HA
Chaudière murale gaz à condensation,
avec brûleur cylindrique modulant MatriX pour gaz naturel et
propane
pour un fonctionnement avec une ventouse et une cheminée
5817 432 B/f
5/2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITODENS 200-W B2HA

  • Page 1 VIESMANN VITODENS 200-W Chaudière gaz à condensation 12 à 150 kW comme installation à plusieurs chaudières d'une puissance maximale de 594 kW Notice pour l'étude VITODENS 200-W type B2HA Chaudière murale gaz à condensation, avec brûleur cylindrique modulant MatriX pour gaz naturel et propane pour un fonctionnement avec une ventouse et une cheminée 5817 432 B/f...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Vitodens 200-W 2.1 Description du produit ....................2.2 Données techniques ..................... ■ Vitodens 200-W, 49 et 60 kW ................... ■ Vitodens 200-W, 80 et 99 kW ................... ■ Vitodens 200-W, 120 et 150 kW ................Accessoires pour l'installation 3.1 Description du produit ....................
  • Page 3 Sommaire (suite) 6.4 Accessoires pour Vitotronic ..................■ Affectation aux types de régulations ................. ■ Vitotrol 100, type UTA ....................■ Vitotrol 100, type UTDB .................... ■ Extension externe H4 ....................66 ■ Vitotrol 100, type UTDB-RF ..................■ Remarque relative à la sonde d'ambiance de compensation (fonction RS) pour les commandes à...
  • Page 4 (suite) Pour la Belgique des normes spécifiques concernant la chaufferie/foyer et l'installation de la source de chaleur sont d'application: NBN B61-001 : pour des installations ≥ 70 kW (80/60 CV) NBN B61-002 : pour des installations < 70 kW (80/60 CV) NBN D51-003 : tuyaux à...
  • Page 5: Vitodens 200-W

    Vitodens 200-W 2.1 Description du produit Vitodens 200-W, de 49 à 60 kW A Surfaces d'échange Inox-Radial en acier inoxydable austéniti- que pour une fiabilité élevée et une grande longévité. Puissance calorifique élevée sur un moindre espace B Brûleur cylindrique modulant MatriX assurant de très faibles émissions polluantes et un fonctionnement silencieux C Ventilateur d'air de combustion à...
  • Page 6 Vitodens 200-W (suite) Vitodens 200-W, de 69,0 à 99 kW A Surfaces d'échange Inox-Radial en acier inoxydable austéniti- que pour une fiabilité élevée et une grande longévité. Puissance calorifique élevée sur un moindre espace B Brûleur cylindrique modulant MatriX assurant de très faibles émissions polluantes et un fonctionnement silencieux C Ventilateur d'air de combustion à...
  • Page 7 (sur demande) doit impérativement être effectué par le ser- bal annuel pouvant aller jusqu'à 98 % (H )/109 % (H vice technique Viessmann. La régulation de cascade Vitotronic 300-K met en circuit jusqu'à 6 Installations à plusieurs chaudières Vitodens 200-W en une centrale de chauffage. La puissance des Installations de 2,3, 4, 5 ou 6 chaudières pour un fonctionnement...
  • Page 8: Données Techniques

    Vitodens 200-W (suite) 2.2 Données techniques Chaudière gaz, types B et C, catégorie II Chaudière gaz à condensation 2N3P Plage de puissance nominale 49 à 69,0 kW : caractéristiques selon EN 15502-1. 80 à 150 kW : caractéristiques selon la norme EN 15417.
  • Page 9 Vitodens 200-W (suite) Chaudière gaz, types B et C, catégorie II Chaudière gaz à condensation 2N3P Plage de puissance nominale 49 à 69,0 kW : caractéristiques selon EN 15502-1. 80 à 150 kW : caractéristiques selon la norme EN 15417. = 50/30 °C pour le fonctionnement au gaz na- 12,0 - 12,0 -...
  • Page 10: Vitodens 200-W, 49 Et 60 Kw

    Vitodens 200-W (suite) Vitodens 200-W, 49 et 60 kW Installations à plusieurs chaudières Informations sur les installations à plusieurs chaudières, voir page 37. A Raccord vase d'expansion G 1 L Sans ensembles de raccordement B Soupape de sécurité M Avec ensembles de raccordement C Départ chauffage G 1½...
  • Page 11 Vitodens 200-W (suite) Circulateur VI Para 25/1-11 Tension nominale Puissance absorbée maxi. mini. Hauteurs manométriques résiduelles du circulateur 1200 1100 1000 1000 2000 3000 4000 Débit volumique en litres/h Courbe de Débit du circulateur chauffe 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 %...
  • Page 12 Vitodens 200-W (suite) Hauteurs manométriques du circulateur 1000 1500 2000 Débit en l/h A 1ère allure B 2ème allure C 3ème allure Remarque Si la pompe de circuit de chauffage et la pompe de charge ECS (sans dispositif de priorité à l'eau chaude) fonctionnent en parallèle, nous recommandons de monter le préparateur d'eau chaude sani- taire côté...
  • Page 13: Vitodens 200-W, 80 Et 99 Kw

    Vitodens 200-W (suite) Vitodens 200-W, 80 et 99 kW Installations à plusieurs chaudières Informations sur les installations à plusieurs chaudières, voir page 37. A Soupape de sécurité K Zone pour l'entrée des câbles électriques sur la face arrière B Raccord pour vase d'expansion G 1 L Sans ensemble de raccordement (accessoire) C Départ chaudière 7 42 mm M Avec ensemble de raccordement (accessoire)
  • Page 14 Vitodens 200-W (suite) Circulateur VI Para 25/1-12 Tension nominale Puissance absorbée maxi. mini. Hauteurs manométriques résiduelles du circulateur 1200 120 1100 110 1000 1000 2000 3000 4000 5000 6000 Débit volumique en litres/h Courbe de Débit du circulateur chauffe 40 % 50 % 60 % 70 %...
  • Page 15: Vitodens 200-W, 120 Et 150 Kw

    Vitodens 200-W (suite) 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 Débit en litres/h Remarque Si la pompe de circuit de chauffage et la pompe de charge ECS (sans dispositif de priorité à l'eau chaude) fonctionnent en parallèle, nous recommandons de monter le préparateur d'eau chaude sani- taire côté...
  • Page 16 Vitodens 200-W (suite) 165,5 165,5 A Soupape de sécurité M Avec ensemble de raccordement du circuit de chauffage (accessoire) B Raccord pour vase d'expansion G 1 N Avec ensemble de raccordement du préparateur d'eau chaude C Départ chaudière 7 54 mm sanitaire (accessoire) D Départ préparateur 7 42 mm O Dimension recommandée (installation à...
  • Page 17 Vitodens 200-W (suite) Circulateur à asservissement de vitesse à haute efficacité énergétique dans l'ensemble de raccordement du circuit de chauffage (accessoire) Il s'agit d'un circulateur à haute efficacité énergétique dont la con- Circulateur VI Para 30/1-12 sommation de courant est sensiblement inférieure à celle des pom- Tension nominale pes conventionnelles.
  • Page 18 Vitodens 200-W (suite) Remarque Respecter les indications concernant l'utilisation d'une bouteille de découplage (voir page 56). Si la hauteur manométrique résiduelle du circulateur disponible comme accessoire ne suffit pas pour surmonter les résistances de l'installation mentionnées ci-après, installer sur le chantier un circula- teur externe supplémentaire.
  • Page 19: Accessoires Pour L'installation

    Accessoires pour l'installation 3.1 Description du produit Accessoires d'installation de la Vitodens 200-W, 49 et 60 kW Ensemble de raccordement du circuit de chauffage sans circu- Ensemble de raccordement du préparateur d'eau chaude sani- lateur taire Réf. 7245 738 Réf. ZK00 657 Raccords G 1½...
  • Page 20: Accessoires D'installation De La Vitodens 200-W, 80 Et 99 Kw

    Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires d'installation de la Vitodens 200-W, 80 et 99 kW Ensemble de raccordement du circuit de chauffage avec circu- lateur à asservissement de vitesse à haute efficacité énergéti- Réf. 7501 318 Composition : ■ Circulateur ■ 2 vannes à bille avec raccords Ø 42 mm (raccord fileté à olive) ■...
  • Page 21 Accessoires pour l'installation (suite) ■ Conduites de raccordement départ et retour ■ Raccords filetés ■ Sonde de température ECS Dosseret mural Réf. 7502 558 Pour installation de la chaudière à un endroit au choix dans la pièce. Bouteille de découplage Avec pieds de calage pour aligner et fixer la chaudière au sol.
  • Page 22: Collecteur De Chauffage Divicon

    Référence en association avec les différents circulateurs, voir ■ Avec pompe de circuit de chauffage, clapet anti-retour, vannes à la liste de prix Viessmann. bille avec thermomètres intégrés et vanne mélangeuse 3 voies ou Les dimensions du collecteur de chauffage avec ou sans vanne sans vanne mélangeuse.
  • Page 23 Accessoires pour l'installation (suite) Exemple de montage : Divicon à trois collecteurs G 1½ Divicon sans vanne mélangeuse (montage mural, représentation (représentation sans isolation) sans isolation) HR Retour chauffage HR Retour chauffage HV Départ chauffage HV Départ chauffage A Vannes à bille avec thermomètre (comme organe de com- Dimension Collecteur avec raccordement au circuit de chauf- mande) fage...
  • Page 24 Accessoires pour l'installation (suite) Détermination du diamètre nominal requis 20 30 40 Comportement de régulation de la vanne mélangeuse Puissance calorifique du circuit de chauffage en kW A Divicon avec vanne mélangeuse 3 voies C Divicon avec vanne mélangeuse 3 voies (R 1) Le comportement de la régulation de la vanne mélangeuse du Domaine d'utilisation : 0 à...
  • Page 25 Accessoires pour l'installation (suite) Conseil pour l'étude Wilo Stratos Para 25/7.5 L'utilisation de pompes de circuit de chauffage à régulation par diffé- ■ Pompe à haute efficacité énergétique particulièrement économe rentiel de pression nécessite des circuits de chauffage à débit varia- en courant (conforme au label A) ble.
  • Page 26 Accessoires pour l'installation (suite) C Divicon R 1¼ avec vanne mélangeuse D Divicon R ¾, R 1 et R 1¼ sans vanne mélangeuse E Allure 1 F Allure 2 G Allure 3 H Pression proportionnelle mini. K Pression proportionnelle maxi. L Pression constante mini.
  • Page 27 Accessoires pour l'installation (suite) Pertes de charge Débit volumique en m³/h A Collecteur pour Divicon R ¾ et R 1 B Collecteur pour Divicon R 1¼ Pour 3 Divicon Référence 7460 643 pour Divicon R ¾ et R 1. Pertes de charge G 1½...
  • Page 28 Accessoires pour l'installation (suite) Fixation murale Réf. 7465 894 Réf. 7465 439 Pour certains Divicon. Pour collecteur. Avec vis et chevilles. Avec vis et chevilles. Pour Divicon avec vanne sans vanne mélangeuse mélangeuse Pour Divicon R ¾ et R 1 R 1¼...
  • Page 29: Accessoires D'installation Pour Installations À Plusieurs Chaudières

    Accessoires pour l'installation (suite) Réf. 7460 648 Débit volumique maxi 7,5 m Avec isolation et doigt de gant intégré. La liaison entre la chaudière et la bouteille de découplage est à four- nir par l'installateur. Pertes de charge Débit volumique en m³/h Rp 2 Accessoires d'installation pour installations à...
  • Page 30 Accessoires pour l'installation (suite) ■ Installation à 4 chaudières : réf. ZK02 633 (montage en bloc ou en ligne) ■ Installation à 5 chaudières : réf. ZK02 634 ■ Installation à 6 chaudières : réf. ZK02 635 (montage en bloc ou en ligne) Conduits de fumées en cascade (surpression) Composition :...
  • Page 31: Préparateur D'eau Chaude Sani

    Dispositif de sécurité pour le local d'installation duits d'évacuation des fumées communs en surpression sont con- Les chaudières Viessmann sont contrôlées et homologuées selon çues pour un fonctionnement avec une cheminée (type B). toutes les prescriptions de sécurité, et sont donc à sécurité intrinsè- Autres remarques, voir la notice pour l'étude Conduits d'évacuation...
  • Page 32: Utilisation De La Vitodens Dans Des Locaux Humides

    Dispositif de sécurité pour le local d'installation sible d'effectuer un nettoyage à fond ou en présence de dépôts de Les chaudières Viessmann sont contrôlées et homologuées selon chlorure ou si le conduit de cheminée est ensablé, un conduit coa- toutes les prescriptions de sécurité, et sont donc à sécurité intrinsè- xial peut être utilisé...
  • Page 33: Raccordement Côté Gaz

    Conseils pour l'étude (suite) Vitodens 200-W, de 49 à 99 kW Vitodens 200-W, de 120 à 150 kW A Point de référence du bord supérieur de la Vitodens A Point de référence du bord supérieur de la Vitodens B Zone des câbles d'alimentation électrique B Zone des câbles d'alimentation électrique Câbles recommandés NYM 3 G 1,5 mm...
  • Page 34: Dégagements Minimaux

    Conseils pour l'étude (suite) Les vannes d'alimentation gaz livrées avec la Vitodens sont munies Puissance nominale de la Vitodens Contrôleur de débit de vannes d'arrêt de sécurité thermiques intégrées. de gaz Dimensionnement recommandé pour le contrôleur de débit de GS 10 GS 10 Dans les réseaux de distribution avec H inférieur à...
  • Page 35: Montage De La Vitodens 200-W, 120 À 150 Kw Directement Au Mur (Une Seule Chaudière)

    Conseils pour l'étude (suite) Un gabarit est fourni avec la Vitodens 200-W ; celui-ci permet de marquer la position des vis pour la fixation murale et celle du tube de fumées sur le mur. Des ensembles de raccordement doivent être également comman- dés pour le raccordement des circuits de chauffage et du prépara- teur d'eau chaude sanitaire.
  • Page 36 Conseils pour l'étude (suite) Des ensembles de raccordement doivent être également comman- dés pour le raccordement des circuits de chauffage et du prépara- teur d'eau chaude sanitaire. Ø 12 A Point de référence du bord supérieur de la Vitodens C Niveau zéro du plancher fini B Zone des câbles d'alimentation électrique.
  • Page 37: Installation À Plusieurs Chaudières

    Conseils pour l'étude (suite) Installation avec cadre de montage (une seule chaudière) La Vitodens peut être montée à un endroit au choix dans la pièce grâce au cadre de montage livrable en tant qu'accessoire. Les pieds de calage permettent d'aligner la chaudière. Installation à...
  • Page 38 Conseils pour l'étude (suite) Caractéristiques techniques Représentation sans les isolations fournies A Adaptateur pour module de cascade H Soupape de sécurité B Bouteille de découplage K Vidange C Purge d'air L Vitotronic 300-K (installation au choix, à droite ou à gauche) La longueur totale de tous les câbles BUS (à...
  • Page 39 Conseils pour l'étude (suite) Hauteur manométrique résiduelle du circulateur intégré pour 49 - 60 kW 1000 2000 3000 4000 Débit volumique en l/h 1 à 6 Réglage de l'allure de pompe Hauteur manométrique résiduelle du circulateur intégré pour 69 - 99 kW 1000 1000 2000...
  • Page 40 Conseils pour l'étude (suite) Montage mural avec bouteille de découplage Représentation sans les isolations fournies A Conduite collectrice de condensats (accessoires) Nombre de chaudières Puissance nominale 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99...
  • Page 41 Conseils pour l'étude (suite) Montage mural avec adaptateur pour module de cascade Représentation sans les isolations fournies A Conduite collectrice de condensats (accessoires) Nombre de chaudières Puissance nominale 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60...
  • Page 42 Conseils pour l'étude (suite) Montage en ligne et en bloc sur support indépendant avec cadre de montage Montage en ligne avec bouteille de découplage Représentation sans les isolations fournies A Conduite collectrice de condensats (accessoires) Nombre de chaudières Puissance nominale 49 - 60 69 - 99 49 - 60...
  • Page 43 Conseils pour l'étude (suite) Montage en bloc avec bouteille de découplage Représentation sans les isolations fournies A Conduite collectrice de condensats (accessoires) Nombre de chaudières 2 x 2 2 x 2 2 x 3 2 x 3 49 - 60 kW 69 - 99 kW 49 - 60 kW 69 - 99 kW...
  • Page 44 Conseils pour l'étude (suite) Montage en ligne avec adaptateur pour module de cascade Représentation sans les isolations fournies A Conduite collectrice de condensats (accessoires) Nombre de chaudières Puissance nominale 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60 69 - 99 49 - 60...
  • Page 45 Conseils pour l'étude (suite) Montage en bloc avec adaptateur pour module de cascade Représentation sans les isolations fournies A Conduite collectrice de condensats (accessoires) Nombre de chaudières 2 x 2 2 x 2 2 x 3 2 x 3 49 - 60 kW 69 - 99 kW 49 - 60 kW 69 - 99 kW...
  • Page 46 Conseils pour l'étude (suite) Installation d'une installation à plusieurs chaudières dans un coin Nombre de chaudières 2 x 49 - 99 kW 3 x 49 - 99 kW 4 x 49 - 99 kW 5 x 49 - 99 kW 6 x 49 - 99 kW 1690 2270...
  • Page 47 Conseils pour l'étude (suite) Installation de l'adaptateur pour module de cascade d'une installation à plusieurs chaudières dans un coin Nombre de chaudières 2 x 49 - 99 kW 3 x 49 - 99 kW 4 x 49 - 99 kW 5 x 49 - 99 kW 6 x 49 - 99 kW 1690...
  • Page 48 Conseils pour l'étude (suite) Conduits de fumées en cascade Montage en ligne 1500 Représentation sans les isolations fournies A Conduits de fumées en cascade D Cadre de montage ou support mural B Vitodens E Cascade hydraulique C Vitotronic 300-K (installation au choix, à droite ou à gauche) F Fixation au plafond des conduits de fumées en cascade Remarque Indications concernant les conduits de fumées en cascade, voir...
  • Page 49 Conseils pour l'étude (suite) Nombre de chau- 2x49 kW 2x80 kW 3x49 kW 3x80 kW 4x49 kW 4x80 kW 5x49 kW 5x80 kW 6x49 kW 6x80 kW dières 2x60 kW 2x99 kW 3x60 kW 3x99 kW 4x60 kW 4x99 kW 5x60 kW 5x99 kW 6x60 kW...
  • Page 50 Conseils pour l'étude (suite) Montage en bloc 1500 Représentation sans les isolations fournies A Conduits de fumées en cascade D Cadre de montage ou support mural B Vitodens E Cascade hydraulique C Vitotronic 300-K (installation au choix, à droite ou à gauche) F Fixation au plafond des conduits de fumées en cascade VIESMANN VITODENS 200-W...
  • Page 51: Evacuation Des Condensats

    Conseils pour l'étude (suite) Remarque Indications concernant les conduits de fumées en cascade, voir Etayer les conduits de fumées en cascade avec des moyens appro- page 29 et notice pour l'étude des conduits d'évacuation des priés. fumées. Un clapet anti-retour de fumées est intégré dans chaque Un abaissement du plafond est recommandé.
  • Page 52: Evacuation Des Condensats Et Neutralisation

    Conseils pour l'étude (suite) Vitodens 200-W, 120 et 150 kW A Flexible d'évacuation (livré avec la Vitodens) B Ensemble entonnoir d'écoulement (accessoire) Evacuation des condensats et neutralisation Les condensats générés en mode chauffage aussi bien dans la ■ Tubes en PVC chaudière à...
  • Page 53 Conseils pour l'étude (suite) Si la Vitodens est montée en dessous du niveau de refoulement des Comme la consommation de neutralisant en granulés dépend du eaux usées, une pompe de relevage des condensats doit être utili- mode de fonctionnement de l'installation, les quantités à rajouter doi- sée.
  • Page 54: Raccordement Hydraulique

    Un séparateur de boue doit être monté dans les planchers chauf- nibles comme accessoires. fants. Voir liste de prix Vitoset de Viessmann. Pression minimale de l'installation 1,0 bar (0,1 MPa). Les planchers chauffants et les circuits de chauffage ayant une très La température de l'eau de chaudière est limitée à...
  • Page 55: Vases D'expansion

    être adoucie, par ex. avec le petit veiller à une transmission aussi continue que possible de la puis- adoucisseur pour eau de chauffage (voir liste de prix Viessmann sance calorifique du générateur de chaleur au préparateur d'eau Vitoset) : chaude sanitaire.
  • Page 56: Installations À Plusieurs Chaudières

    (chaudière) et côté secondaire Voir page 37 et la liste de prix Viessmann. (circuit de chauffage) pour l'échangeur de chaleur à plaques. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages provenant ■...
  • Page 57: Utilisation Conforme

    Conseils pour l'étude (suite) Principe de fonctionnement Température de départ du circuit de chauffage Température de retour du circuit de chauffage Quantité de chaleur alimentée du générateur de cha- primaire leur Quantité de chaleur dissipée du circuit de chauffage secondaire <...
  • Page 58: Données Techniques Vitotronic 100, Type Hc1B

    ■ Le fonctionnement en fonction de la température ambiante néces- Données techniques site un Vitotrol 100, type UTA, UTDB ou UTDB-RF (selon le décret Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C EnEV) Plage de température ■ Surveillance de protection contre le gel de l'installation de chauf- –...
  • Page 59: Vitotronic 200, Type Ho1B, Pour Marche En Fonction De La Température Extérieure

    Régulations (suite) 6.2 Vitotronic 200, type HO1B, pour marche en fonction de la température extérieure Constitution et fonctions Constitution modulaire ■ Langues disponibles : La régulation est intégrée à la chaudière. – Allemand La régulation est composée d'un appareil de base, de modules élec- –...
  • Page 60 ■ La fonction de mise hors gel est désactivée lorsque la température extérieure est supérieure à +3 °C environ. Données techniques Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Régime d'été Plage de température Programme de fonctionnement "w"...
  • Page 61: Données Techniques Vitotronic 200, Type Ho1B

    Données techniques Indice de protection IP 43 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10kΩ à 25 °C Température ambiante ad- mise pour le fonctionne- ment, le stockage et le transport −40 à...
  • Page 62 Régulations (suite) ■ Réglage de : Fonctions – Température ambiante ■ Régulation en fonction de la température extérieure de la tempéra- – Température ambiante réduite ture de l'installation/d'eau de chaudière d'une installation à plu- – Température d'eau chaude sanitaire sieurs chaudières avec 200-W avec Vitotronic 100, type HC1B –...
  • Page 63 être augmentée (activation montage/la mise en place par la régulation ECS). Type de sonde Viessmann NTC 10kΩ à 25 °C Température ambiante ad- Réglage de la courbe de chauffe (pente et parallèle) mise pour le fonctionne-...
  • Page 64: Données Techniques Vitotronic 300-K

    Régulations (suite) Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C 25 °C Plage de température Plage de température – de fonctionnement de 0 à +90 °C – de fonctionnement de 0 à +90 °C –...
  • Page 65: Accessoires Pour Vitotronic

    Régulations (suite) 6.4 Accessoires pour Vitotronic Affectation aux types de régulations Vitotronic 300-K Type HC1B HO1B MW2B Accessoires Vitotrol 100, type UTA Vitotrol 100, type UTDB Extension externe H4 Vitotrol 100, type UTDB-RF Vitotrol 200-A Vitotrol 300-A Vitotrol 200-RF Vitotrol 300-RF Appareil de base de radio-pilotage Sonde de température extérieure radiopilotée Répéteur radiofréquence...
  • Page 66: Vitotrol 100, Type Utdb

    Régulations (suite) Indice de protection IP 20 selon EN 60529 à garantir par le montage/la mise en place Plage de température – de fonctionnement de 0 à +40 °C – de stockage et de trans- port de –20 à +60 °C Plage de réglage des va- leurs de consigne pour la marche normale et la mar-...
  • Page 67: Vitotrol 100, Type Utdb-Rf

    Régulations (suite) Données techniques Tension nominale 230 V~ Tension de sortie 24 V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance absorbée 2,5 W Charge 24 V~ (maxi.) 10 mn Classe de protection Indice de protection IP 41 Plage de température – de fonctionnement de 0 à...
  • Page 68: Remarque Relative À La Sonde D'ambiance De Compensation (Fonction Rs) Pour Les Commandes À Distance

    Régulations (suite) Remarque relative à la sonde d'ambiance de compensation (fonction RS) pour les commandes à distance Ne pas activer la fonction RS avec des circuits plancher chauffant Dans les installations de chauffage avec un circuit de chauffage (inertie). sans vanne mélangeuse et des circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, la fonction RS doit agir uniquement sur les circuits de chauffage avec vanne mélangeuse.
  • Page 69: Remarque Concernant Vitotrol 200-Rf Et Vitotrol 300-Rf

    Régulations (suite) – Consigne de température ambiante pour marche normale (tem- pérature ambiante normale) et marche réduite (température ambiante réduite) – Consigne de température ECS – Programme de fonctionnement, programmation pour circuits de chauffage, production d'ECS et pompe de bouclage ECS ainsi que d'autres réglages via le menu dans l'affichage en texte clair sur l'écran ■...
  • Page 70: Vitotrol 300-Rf Avec Support De Table

    Régulations (suite) Données techniques Alimentation électrique 2 piles AA 3 V Fréquence radio 868 MHz Portée radio Voir la notice pour l’étude "Accessoire radio" Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 71: Vitotrol 300-Rf Avec Support Mural

    Régulations (suite) Vitotrol 300-RF avec support mural Référence Z011 412 Participant radiofréquence ■ Affichages : – Température ambiante – Température extérieure – Etat de fonctionnement – Représentation graphique du rendement d'énergie solaire en association avec le module de régulation solaire, type SM1 –...
  • Page 72: Vitocomfort 200

    Régulations (suite) Vitocomfort 200 Référence Z013 768 Appareil raccordé au BUS KM ou participant radiopiloté Le Vitocomfort 200 combine chauffage et photovoltaïque pour une gestion intégrale de l'énergie et un système de maison intelligente complet incluant les domaines Ombrage, Eclairage et Sécurité. Le Vitocomfort 200 peut être utilisé...
  • Page 73: Répéteur Radiopiloté

    Régulations (suite) Emplacement : Données techniques ■ Mur nord ou nord-ouest du bâtiment Alimentation électrique Via des cellules PV et un accumulateur ■ 2 à 2,5 m au-dessus du sol, pour bâtiment à plusieurs étages dans d'énergie la partie supérieure du 2ème étage Fréquence radio 868 MHz Portée radio...
  • Page 74: Sonde De Température Pour Doigt De Gant

    Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C – de stockage et de trans- −20 à...
  • Page 75: Répartiteur De Bus Km

    Le moteur de vanne mélangeuse est monté directement sur la Charge nominale du relais vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼. de sortie pour la pompe de circuit de chauffage sÖ 2(1) A, 230 V~ Electronique de vanne mélangeuse avec moteur de vanne...
  • Page 76: Equipement De Motorisation Vanne Mélangeuse Pour Moteur De Vanne Mélangeuse Séparé

    Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – De fonctionnement 0 à +120 °C – De stockage et de –20 à...
  • Page 77: Equipement De Motorisation Pour Vanne Mélangeuse En Association Avec Un Collecteur De Chauffage Divicon

    Indice de protection IP 32 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement de 0 à +120 °C – de stockage et de trans- de −20 à...
  • Page 78: Aquastat À Doigt De Gant

    à garantir par le montage/la Puissance absorbée 2,5 W mise en place Classe de protection Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la Plage de température mise en place –...
  • Page 79: Module De Régulation Solaire, Type Sm1

    Constitution Avec les installations équipées de préparateurs d'eau chaude sani- Le module de régulation solaire comporte : taire Viessmann, la sonde de température ECS est intégrée dans le ■ Système électronique coude fileté (matériel livré ou accessoire pour préparateur d'eau ■...
  • Page 80: Extension Interne H1

    Régulations (suite) Classe de protection Indice de protection IP 20 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Mode d'action Type 1B selon EN 60730-1 Plage de température – de fonctionnement de 0 à +40 °C utilisation dans des piè- ces d'habitation et des chaufferies (tem- pérature ambiante normale) –...
  • Page 81: Extension Ea1

    Régulations (suite) L'extension permet de réaliser jusqu'à deux des fonctions sui- Données techniques vantes : Tension nominale 230 V~ ■ Commande de la pompe de bouclage ECS (uniquement pour la Fréquence nominale 50 Hz Vitotronic 200, type HO1B) Intensité nominale ■...
  • Page 82: Vitocom 100, Type Lan1

    Régulations (suite) Vitocom 100, type LAN1 Référence Z011 224 Conditions requises sur site ■ Avec module de communication ■ Le module de communication LON doit être intégré dans la régula- ■ Pour la commande à distance d'une installation de chauffage via tion.
  • Page 83: Vitocom 200, Type Lan2

    Régulations (suite) ■ Antenne radio mobile (3,0 m de long), pied magnétique et tampon Données techniques adhésif Alimentation électrique via 230 V~/5 V– ■ Câble d'alimentation électrique avec bloc d'alimentation (2,0 m de un bloc d'alimentation en- long) fichable Intensité nominale 1,6 A Conditions requises sur site Puissance absorbée...
  • Page 84 Régulations (suite) Fonctions pour l'utilisation avec Vitodata 300 Caractéristiques techniques Pour tous les circuits de chauffage d'une installation : ■ Télésurveillance : – Transfert des messages par SMS sur téléphone mobile/smart- phone, par e-mail aux terminaux avec la fonction e-mail client ou par fax sur télécopieurs –...
  • Page 85: Vitocom 300, Type Lan3

    Régulations (suite) Vitocom 300, type LAN3 Référence : Voir liste de prix actuelle ■ Les sorties et entrées du Vitocom 300 et le module complémen- taire EM301 sont configurés avec l'interface utilisateur Pour la télésurveillance, la télécommande et le réglage à distance Vitodata 300.
  • Page 86 IP 30 selon EN 60529, à garantir par le – 4 − 20 mA montage/la mise en place – Sondes de température Viessmann NTC 10 kΩ, Mode d'action Type 1B selon EN 60730- 1 NTC 20 kΩ, Ni500 ou Pt500 Plage de température...
  • Page 87: Câble De Liaison Lon Pour L'échange De Données Des Régulations

    Régulations (suite) Câble de liaison LON pour l'échange de données des régulations Vitotronic 300-K vers la Vitotronic 200-H Longueur de câble 7 m, prêt à être raccordé. Réf. 7143 495 Rallonge du câble de liaison ■ Distance de pose de 7 à 14 m : A fournir –...
  • Page 88: Annexe

    Annexe 7.1 Prescriptions/Directives Réglementations et directives Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co. KG confirmons que En fonction des régions d'installation, il peut être nécessaire d'obte- les chaudières gaz à condensation Vitodens sont contrôlées et nir des autorisations pour le conduit d'évacuation des fumées et homologuées conformément aux directives, décrets, normes et...
  • Page 89 Annexe (suite) Les chaudières à condensation doivent être utilisées uniquement Une adaptation pour d'autres pays de destination que ceux mention- avec des conduits d'évacuation des fumées homologués, contrôlés nés sur la plaque signalétique est réservée à une entreprise spéciali- et spécialement conçus. sée agréée qui obtient l'homologation selon le droit national en vigueur.
  • Page 90: Index

    Index Accessoires Local d'installation................31 – pour les régulations...............65 Local humide..................32 Alimentation en air de combustion........... 31 Antigel....................55 Appareil de base................59 Mode de fonctionnement avec ventouse......... 31 Aquastat Module de communication LON............87 – à applique..................78 Module de régulation solaire –...
  • Page 91 Index Vanne d'arrêt de sécurité thermique..........33 Vase d'expansion................55 Vitocom – 100, type GSM................82 – 100, type LAN1................82 Vitotrol – 200-A.................... 68 – 200-RF..................69 – 300-A.................... 68 – 300-RF avec support de table............70 – 300-RF avec support mural............71 Vitotrol 100 –...
  • Page 92 Sous réserves de modifications techniques ! Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com VIESMANN VITODENS 200-W...

Table des Matières