Kohler Lombardini 9 LD 561-2 Emploi-Entretien page 132

Table des Matières

Publicité

TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS
- The engine overheats
- Moottori ylikuumenee
- Le moteur chauffe trop
- Der Motor überhitzt sich
- El motor se sobrecalienta
132
PROBABLE CAUSE - MAHDOLLINEN SYY - CAUSE PROBABLE
. Cooling circuit clogged - Jäähdytysjärjestelmä tukossa - Circuit de refroidissement obstrué - Kühlmittelkreislauf verstopft - Circuito de
refrigeración obstruido
. Ovrloaded - Ylikuormitus - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago
. Engine oil level too high - Moottoriöljyn taso liian korkea - Niveau d'huile moteur trop élevé - Motorölstand zu hoch - Nivel aceite dema-
siado alto
. Engine oil level too low - Moottoriöljyn taso liian alhainen- Niveau d'huile moteur trop bas - Motorölstand zu niedrig - Nivel aceite dema-
siado bajo
. Air into oil suction line - Ilmaa öljyn imussa- Air dans le tube d'aspiration d'huile - Lufteintritt ins Ölansaugrohr - Aire en tubo aspiración
aceite
. Incorrect tuning of injection components (delivery balancing advance) - Ruiskutuslaitteiden virheellinen hienosäätö (virtauksen tasapai-
notuksen ennakko) - Mise au point des dispositifs d'injection erronée (avance nivellement débits) - Falsche Einstellung der Einspritzvor-
richtungen (Förderbeginn und Abgleich der Fördermengen) - Puesta a punto de los aparatos de inyección incorrecta (avance e igualación
de los caudales)
. Badly sealed intake valve-venttilin huono tiivistys-Soupape peu étanche-Schlechte Ventildichtigkeit-Mala estanqueidad de la válvula
. Worn cylinder - Kulunut sylinteri - Cylindre usagé - Zylinder abgenutzt - Cilindros desgastados
. Rings worn or sticking - Kuluneet tai juuttuneet lohkot - Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos
desgastados o inadaptados
. Worm oil pump - Kulunut öljypumppu - Pompe à huile usagée - Ölpumpe abgenutzt - Bomba aceite desgastada
. Crankshaft-connecting rod bearings worn - Kuluneet runko-kampilaakerit - Coussinets de palier en bronze/bielle usés - Gleithauptlager-
Pleuellager verschlissen - Cojinetes de bancada y biela desgastados
. Cylinder head gasket damaged - Pään tiiviste vaurioitunut - Joint de culasse abîmé - Zylinderkopfdichtung beschädigt - Junta de la culata
deteriorada
. Clogged air filter - Ilmasuodatin tukossa - Filtre à air encrassé - Luftfilter verstopf - Filtro aire obstruido
. Extra fuel control level sticking - Polttoainejärjestelmän lisäosa jumissa - Supplément combustible bloqué - Krafstoffmehrmenge blockiert
- Suplement combustible no funciona
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières