MSI Z390 GAMING PLUS Présentation Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Z390 GAMING PLUS:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
MPG Z390 GAMING PLUS
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
MPG Z390 GAMING PLUS
Motherboard
®
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
MPG Z390 GAMING
PLUS.
®
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
MPG Z390
®
PLUS. В этом разделе представлена информация,
GAMING
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI Z390 GAMING PLUS

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI MPG Z390 GAMING PLUS. ®...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора http://youtu.be/bf5La099urI Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 79 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Contenu ........................7 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................8 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........8 Configuration des ports audio ................8 Realtek Audio Console ................... 9 Vue d’...
  • Page 80: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité y Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 81: Spécifications

    Support non-ECC, mémoire un-buffered y Support Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. y 2x slots PCIe 3.0 x16 y 4x slots PCIe 3.0 x1 Slots d’...
  • Page 82 Suite du tableau sur la page précédente Chipset Intel Z390 ® y Support des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA y Support des architectures RAID, RAID1 pour les périphériques de stockage M.2 PCIe y 1x contrôleur Intel I219-V Gigabit LAN ®...
  • Page 83 Suite du tableau sur la page précédente y 1 x connecteur d’ alimentation principal ATX 24 broches y 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 8 broches y 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s y 3x slots M.2 (2 slots M-Key,1 slot E-Key) y 2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports USB 3.1 Gen1) y 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB...
  • Page 84 Suite du tableau sur la page précédente y Pilotes y DRAGON CENTER y MYSTIC LIGHT y Open Broadcaster Software (OBS) Logiciel y CPU-Z MSI GAMING y Intel Extreme Tuning Utility ® y Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y Norton™ Internet Security Solution...
  • Page 85: Contenu

    BIOS ƒ Click BIOS 5 Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d’ emballage de votre carte mère. L’ emballage doit contenir : Carte mère MPG Z390 GAMING PLUS Câble Câble SATA 6Gb/s Vis M.2 Protection I/O Shield Accessoires Insigne pour châssis...
  • Page 86: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Ports Audio PS/2 USB 3.1 Gen2 DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen2 Type-C USB 3.1 Gen1 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’ activité Etat Description Etat...
  • Page 87: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’ installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’ utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’ obtenir une meilleure expérience sonore. Paramètres avancés Amélioration d’ application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack y Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Page 88 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 89: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants Socket processeur DIMMA1 SYS_FAN1 DIMMA2 DIMMB1 CPU_FAN1 DIMMB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 JRGB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 PCI_E1 JUSB3 BAT1 PCI_E2 CNVI_1 SATA▼1▲2 PCI_E3 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E4 SATA▼5▲6 PCI_E5 M2_2 PCI_E6 JAUD1 JRGB1 JFP1 SYS_FAN2 JUSB2 SYS_FAN3 JUSB1 SYS_FAN4 JCI1...
  • Page 90: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 91: Slots Dimm

    Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Chanal A Chanal B DIMMA2 DIMMB2 Installation recommandée de module mémoire DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMMA2 en premier. Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
  • Page 92: Pci_E1~6 : Slots D' Extension Pcie

    Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous recommandons d’...
  • Page 93: M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD ® M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Intel Optane™ Memory Ready. ® M2_1 Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ instruction sur l’ installation du SSDM.2. M2_2 http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du SSD M.2...
  • Page 94: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 95: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Page 96: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI DRAGON CENTER. CNVI_1 et JUSB2 partagent la même bande passante. Et un port USB se connectant à...
  • Page 97: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 98: Jaud1 : Connecteur Audio Avant

    JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’...
  • Page 99: Jtpm1 : Connecteur De Module Tpm

    JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’ informations. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 100: Jrgb1, Jrgb2: Connecteurs Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’ alimentation et à débrancher le câble d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’...
  • Page 101: Installer Os, Pilotes & Utilitaires

    Installer OS, Pilotes & Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows ® 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque de Windows 10 dans le lecteur optique.
  • Page 102: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. y Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI DRAGON CENTER. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 103: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à le port USB.
  • Page 104: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 105 y Barre priorité de périphérique démarrage - vous pouvez déplacer les icônes dédiés aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite. y Ecran d’ informations - cliquez sur les boutons CPU (Processeur), Memory (Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à...
  • Page 106: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture Interrupteur XMP Recherche modes de réglages d’...
  • Page 107: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 108 f GT Ratio [Auto] Règle le ratio de la puce graphique intégrée. La gamme de valeur valides dépend du processeur installé. f Adjusted GT Frequency Montre la fréquence de la puce graphique intégrée modifiée. Fonctionne en lecture seule. f Misc Setting* Appuyez sur les touches Entrée et + ou - pour ouvrir ou fermer les 3 paramètres suivants, relatifs aux fonctionnalités du processeur.
  • Page 109 f Adjusted DRAM Frequency Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. f Memory Try It ! [Disabled] Memory Try It! permet d’ améliorer la compatibilité ou les performances en optimisant les préréglages de la mémoire. f Advanced DRAM Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu.
  • Page 110 fCPU Technology Support Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur installé. Fonctionne en lecture seule. f MEMORY-Z Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous les réglages et timings de la mémoire installée.
  • Page 111 fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher). [Enabled] Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour réduire le temps de latence et ajuster les performances dans l’ application spécifique. [Disabled] Active seulement la ligne de cache exigée.
  • Page 112 fIntel Turbo Boost [Enabled] Active ou désactive la technologie Intel Turbo Boost. Cette fonction est pensée ® pour le mode Normal et apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge. [Enabled] Active la fonction d’ augmentation automatique des performances du processeur afin de dépasser limite définie lorsque le système exige un niveau de performances plus élevée.
  • Page 148 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.

Table des Matières