Les langues disponibles

Les langues disponibles

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
Z390-A PRO
motherboard. This
®
Quick Start section provides demonstration diagrams about how to
install your computer. Some of the installations also provide video
demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web
browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL
by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
Z390-A PRO
Motherboard gewählt
®
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI
Z390-A
PRO. Ce manuel
®
fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives
qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo
sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni
pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous
pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est
associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
Z390-A
PRO.
®
В этом разделе представлена информация, которая поможет вам
при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или
планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем
сканирования QR-кода.
I
Quick Start
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI Z390-A PRO

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI Z390-A PRO. Ce manuel ® fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора Youtube http://youtu.be/bf5La099urI Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 Youtube http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели Youtube http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания Youtube http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 PCIE_PWR1 Quick Start...
  • Page 83 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Contenu ........................8 Panneau arrière Entrée / Sortie ................9 Vue d’ensemble des composants ............... 12 Socket processeur ....................13 Slots DIMM ......................14 PCI_E1~6 : Slots d’extension PCIe ............... 15 SATA1~6 : Connecteurs SATA 6Gb/s ..............
  • Page 84: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 85: Spécifications

    ∙ Support non-ECC, mémoire un-buffered ∙ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 2 x slots PCIe 3.0 x 16, support les modes x 16 / x 4 ∙...
  • Page 86 Suite du tableau de la page précédente Chipset Intel® Z390 RAID ∙ Support RAID 0, RAID1, RAID 5 et RAID 10 pour des périphériques de stockage ∙ 1 x contrôleur Intel® I219-V Gigabit LAN ∙ Chipset Intel® Z390 ▪ 2 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1 x port Type-A et 1 x port Type-C ) sur le panneau arrière ▪...
  • Page 87 Suite du tableau de la page précédente ∙ 1 x connecteur d’alimentation principal ATX à 24 broches ∙ 1 x connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches ∙ 1 x connecteur d’alimentation ATX 12V à 6 broches ∙ 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s ∙...
  • Page 88 ∙ ACPI 6.1, SMBIOS 2.8 ∙ Multilingue ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ MYSTIC LIGHT Logiciel ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ OC Performance ∙ Hardware Monitor Fonctions Dragon ∙...
  • Page 89 Suite du tableau de la page précédente ∙ Protection ▪ PCI-E Steel Armor ▪ PCI-E Steel Slot ∙ Performance ▪ Core Boost ▪ OC Genie ▪ Multi GPU-CrossFire Technology Fonctions spéciales ▪ DDR4 Boost ▪ USB de type A+C ▪ Intel Turbo USB 3.1 Gen2 ∙...
  • Page 90: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d’emballage de votre carte mère. L’emballage doit contenir : Carte mère Z390-A PRO Câble Câble SATA 6Gb/s Vis M.2 Protection I/O Shield Accessoires Insigne pour châssis Carte d’enregistrement de produit DVD d’application...
  • Page 91: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie Ports Audio PS/2 USB 3.1 Gen2 Type-A DisplayPort USB 2.0 DVI-D USB 3.1 Gen1 Type-A USB 3.1 Gen2 Type-C Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’activité...
  • Page 92: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Paramètres avancés Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack ∙...
  • Page 93 Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Front Center/ Subwoofer Side Rear Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Page 94: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants Socket processeur DIMMA1 DIMMA2 PCIE_PWR1 DIMMB1 CPU_FAN1 DIMMB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 SYS_FAN5 SYS_FAN4 ATX_PWR1 SYS_FAN1 JUSB4 M2_1 PCI_E1 JUSB3 PCI_E2 SATA▼1▲2 PCI_E3 JBAT1 SATA▼3▲4 PCI_E4 SATA▼5▲6 PCI_E5 CNVI_1 JTPM1 PCI_E6 JTBT1 JOC1 JAUD1 JFP2 SYS_FAN2 JFP1 JRGB1 JUSB2 JCOM1 JUSB1...
  • Page 95: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos ∙ composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 96: Slots Dimm

    Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Canal A Canal B DIMMA2 DIMMB2 Installation recommandée de module mémoire DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 ⚠ DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’emplacement DIMMA2 en ∙ premier. ∙ Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
  • Page 97: Pci_E1~6 : Slots D'extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x 16, nous vous ∙...
  • Page 98: M2_1 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1 : Slots M.2 (Touche M) ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD ∙ M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. ∙ Intel® Optane™ Memory Ready. ⚽ Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’instruction sur l’installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du périphérique M.2 1.
  • Page 99: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 100: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1, PCIE_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Page 101: Jusb3~4 : Connecteurs Usb 3.1 Gen1

    éteint. Néanmoins, quand vous démarrez l’ordinateur sous Windows®, il vous faut installer l’application MSI Dragon Center pour activer ou désactiver le mode Charging (rechargement).
  • Page 102: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI Dragon Center. ∙ CNVI_1 et JUSB2 partagent la même bande passante. Et un port USB se connectant à...
  • Page 103: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 104: Jaud1 : Connecteur Audio Avant

    JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité...
  • Page 105: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 106: Jrgb1 : Connecteurs Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère.
  • Page 107: Installer Os, Pilotes & Utilitaires

    Installer OS, Pilotes & Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 108: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. ∙ Quand l’ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’application MSI Dragon Center. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’interface Setup du BIOS.
  • Page 109: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à le port USB.
  • Page 110: Ez Mode

    EZ Mode Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 111 ∙ Barre priorité de périphérique démarrage - vous pouvez déplacer les icônes dédiés aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite. ∙ Ecran d’informations - cliquez sur les boutons CPU, Memory, Storage, Fan Info et Help à...
  • Page 112: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Capture Interrupteur de Interrupteur XMP Recherche d’écran modes de réglages Langue Information du système...
  • Page 113: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. ⚠ Important L’overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. ∙ L’overclocking n’est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle ∙...
  • Page 114 ▶ GT Ratio [Auto] Règle le ratio de la puce graphique intégrée. La gamme de valeur valides dépend du processeur installé. ▶ Adjusted GT Frequency Montre la fréquence de la puce graphique intégrée modifiée. Fonctionne en lecture seule. ▶ Misc Setting* Appuyez sur les touches Entrée et + ou - pour ouvrir ou fermer les 3 paramètres suivants, relatifs aux fonctionnalités du processeur.
  • Page 115 ▶ Adjusted DRAM Frequency Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. ▶ Memory Try It ! [Disabled] Memory Try It! permet d’améliorer la compatibilité ou les performances en optimisant les préréglages de la mémoire. ▶ Advanced DRAM Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu.
  • Page 116 ▶ CPU Specifications Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sous- menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule. ▶...
  • Page 117 ▶ Hardware Prefetcher [Enabled] Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher). [Enabled] Permet au prefetcher matériel d’acquérir automatiquement les données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour ajuster les performances du processeur. [Disabled] Désactive le prefetcher matériel. ▶...
  • Page 118 ▶ EIST [Enabled] Active ou désactive Enhanced Intel® SpeedStep Technology. Ce menu apparaît lorsque OC Explore Mode est mis en Normal. [Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la consommation d’énergie et la production de chaleur moyennes.
  • Page 156 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...
  • Page 157 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, comply with applicable EU requirements in typical ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...

Table des Matières