Publicité

Liens rapides

Chaudière à condensation au gaz à haut rendement, 35 po de hauteur
à deux étages, avec moteur à vitesse variable
Étiquetage de sécurité et avertissements
DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION
et REMARQUE
Les mots DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION
et REMARQUE sont utilisés pour identifier des
niveaux de risques en fonction de leur gravité. Le
mot DANGER est utilisé uniquement sur les étiquettes
apposées sur le produit pour indiquer un risque
immédiat. Les mots AVERTISSEMENT, ATTENTION
et REMARQUE seront utilisés sur les étiquettes
apposées sur le produit ainsi que dans les instructions
contenues dans cette documentation et dans d'autres
documents s'appliquant au produit.
DANGER − Risque immédiat qui entraînera de
sérieuses blessures pouvant causer la mort.
AVERTISSEMENT − Risque ou pratique dangereuse
qui pourrait entraîner de sérieuses blessures pouvant
causer la mort.
ATTENTION − Risque ou pratique dangereuse qui
pourrait
entraîner
endommager le produit ou autres propriétés.
REMARQUE − Utilisé pour mettre en valeur des
suggestions qui permettront d'améliorer l'installation, la
fiabilité ou le fonctionnement.

TABLE DES MATIÈRES

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imprimé aux É.−U.
MANUEL D'ENTRETIEN ET
DE SUPPORT TECHNIQUE
N9MSB (série C)
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
de
légères
blessures
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mots d'alerte dans les manuels
Le mot AVERTISSEMENT est utilisé tout au
long de ce manuel de la façon suivante :
AVERTISSEMENT
!
Le mot ATTENTION est utilisé tout au long
de ce manuel de la façon suivante :
ATTENTION
!
Mots d'alerte sur l'étiquetage du produit
Les mots d'alerte sont utilisés en conjonction
avec des couleurs et/ou des graphiques sur
les étiquettes apposées sur le produit.
ou
Symbole d'alerte de sécurité
Dans les directives et notices, il signale un
risque de blessures corporelles et demande
d'agir avec prudence.
MODÈLES
4
4
N9MSB0401410C
4
N9MSB0401712C
11
N9MSB0601412C
12
N9MSB0601716C
12
N9MSB0801716C
12
N9MSB0802120C
13
13
N9MSB1002116C
15
N9MSB1002120C
16
17
N9MSB1202420C
17
18
18
20
22
22
22
23
24
25
26
27
29
31
32
440 04 4413 00FR
L'utilisation de la marque déposée AHRI
certifiée indique la participation d'un fabricant
au programme. Pour la vérification de la
certification des produits individuels, visitez le
www.ahridirectory.org.
3/31/14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour International comfort products N9MSB

  • Page 1: Table Des Matières

    DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à condensation au gaz à haut rendement, 35 po de hauteur à deux étages, avec moteur à vitesse variable N9MSB (série C) Conservez ce manuel pour référence ultérieure. Étiquetage de sécurité et avertissements DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION Mots d’alerte dans les manuels...
  • Page 2 POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications i n a p p r o p r i é e s , u n m a u v a i s e n t r e t i e n , u n e r é p a r a t i o n RISQUE DE BLESSURES ET/OU DE DÉGÂTS hasardeuse, ou une mauvaise utilisation peuvent provoquer une MATÉRIELS...
  • Page 3 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB LISTE DE VÉRIFICATION POUR LA MISE EN MARCHE Pour les modèles PSC N9MSB (Cette page est optionnelle. À conserver pour référence future.) Date de mise en marche : Capacité d’entrée (BTU) calculée : (Consultez la section Vérifications et réglages.)
  • Page 4: Mise En Service, Réglages Et Vérification De Sécurité

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB MISE EN SERVICE, RÉGLAGE, ET Amorçage du siphon de condensat avec de VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ l’eau AVERTISSEMENT REMARQUE DANGER D’INTOXICATION MONOXYDE PROCÉDURES D’INSTALLATION ET DE DÉMARRAGE CARBONE IMPORTANTES Le non−respect de ces avertissements pourrait entraîner Le non-respect de cette procédure peut causer un dégagement...
  • Page 5: Purge Des Conduites De Gaz

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Purge des conduites de gaz réglée en fonction de l’altitude, avec une marge de plus ou moins 2 %. Si ce n’est déjà fait, purgez les conduites une fois tous les La capacité...
  • Page 6 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 5. Vérifiez la taille des buses des brûleurs dans la 1. Veillez à ce que l’alimentation en gaz soit coupée au chaudière. NE SUPPOSEZ JAMAIS LA TAILLE D’UNE niveau de la chaudière et de l’interrupteur électrique de BUSE.
  • Page 7 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB dans le sens horaire (vers l’intérieur) pour b. Connectez les bornes R et W à l’aide d’un cavalier. l’augmenter. c. Faites fonctionner la chaudière pendant 3 minutes. d. Mesurez le temps (en secondes) requis au compteur AVIS de gaz pour exécuter un tour complet et notez le...
  • Page 8 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Figure 4 Exemple de commande de chaudière à étage unique pour moteur de soufflante PSC DÉLAI D’ARRÊT DU CAVALIER J2 CHAUFFAGE BORNE DE TEST DES COMPOSANTS BORNES DE THERMOSTAT 24 V BORNE DE L’HUMIDIFICATEUR (24 V...
  • Page 9 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Tableau 2 Débit gazeux (pi cu/h) DIMENSION DU CADRAN DIMENSION DU CADRAN DE TEST SECONDES SECONDES DE TEST POUR 1 TOUR POUR 1 TOUR 1 pi cu 2 pi cu...
  • Page 10 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Dimension de la buse et pression d’admission (en pouces de colonne d’eau) pour débit Tableau 3 d’entrée de gaz − étage unique CHAUDIÈRE À ÉTAGE UNIQUE (LES DONNÉES DU TABLEAU SUPPOSENT UNE CHAUDIÈRE DE 20 000 BTU/h PAR BRÛLEUR; RÉDUIRE LA CAPACITÉ DE 2 % PAR 1 000 PI (305 m) AU-DESSUS DU NIVEAU DE LA MER) GRAVITÉ...
  • Page 11: Réglage De L'élévation De Température

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Tableau 3 Dimension de la buse et pression d’admission (en pouces de colonne d’eau) pour débit (suite) d’entrée de gaz − étage unique CHAUDIÈRE À ÉTAGE UNIQUE (LES DONNÉES DU TABLEAU SUPPOSENT UNE CHAUDIÈRE DE 20 000 BTU/h PAR BRÛLEUR; RÉDUIRE LA CAPACITÉ DE 2 % PAR 1 000 PI (305 m) AU-DESSUS DU NIVEAU DE LA MER) GRAVITÉ...
  • Page 12: Réglage Du Délai D'arrêt De La Soufflante (Mode De Chauffage)

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB (Prenez connaissance des mises en garde suivantes avant L’anticipateur du thermostat ne doit PAS faire partie du circuit de changer les prises). durant la prise de mesure. 1. Retirez le thermostat de la sous-base ou du mur.
  • Page 13: Liste De Vérification

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 2. Vérification du ou des pressostats 2. Vérifiez si le cavalier a été retiré de la borne TEST/TWIN. Ce contrôle s’assure du bon fonctionnement de la Vérifiez que rien n’a été branché dans le connecteur soufflante de l’évacuateur de tirage.
  • Page 14 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Tableau 5 DISTRIBUTION D’AIR DE CLIMATISATION - CFM (avec filtre TESTER LA LIVRAISON DE FLUX D’AIR À PLUSIEURS PRESSIONS STATIQUES CONNEXION DE CONDUC TONNES DE EXTÉRIEURES TAILLE RETOUR D’AIR TEUR DE...
  • Page 15: Procédures D'entretien Et De Réparation

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB PROCÉDURES D’ENTRETIEN ET Orientations à configuration Figure 6 PROCÉDURES multiple Du personnel non qualifié peut effectuer l’entretien de base, DÉBIT D'AIR comme le nettoyage et le remplacement des filtres à air. Toutes les autres opérations doivent être effectuées par du personnel...
  • Page 16: Récupération Des Codes D'anomalie Mémorisés

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB REMARQUE : Si la polarité est incorrecte, la DEL d’état du chaudière. À partir du mot « Démarrage », répondez à chaque question et suivez la flèche appropriée jusqu’à l’élément panneau de commande fera clignoter le code 10 et empêchera...
  • Page 17: Test Automatique Des Composants

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB lorsque la soufflante est en marche. La borne HUM est mise Entretien et maintenance sous tension lorsque le moteur de l’évacuateur est mis sous AVERTISSEMENT tension. Cette fonction facilite le diagnostic d’un problème du système en cas d’anomalie d’un composant.
  • Page 18: Nettoyage Et/Ou Remplacement Du Filtre À Air

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 4. Si la chaudière est dotée d’un filtre lavable permanent, ATTENTION nettoyez−le en vaporisant de l’eau froide du robinet à travers le filtre dans la direction contraire du débit d’air.
  • Page 19 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 7. Si vous trouvez un résidu graisseux sur le rotor de la Figure 8 Ensemble de brûleur soufflante, retirez−le du boîtier de soufflante et lavez−le à PLAT DE L’ARBRE DU MOTEUR l’aide d’un dégraissant approprié.
  • Page 20: Nettoyage Des Brûleurs Et Du Détecteur De Flamme

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 14. Reposez les deux vis qui fixent la soufflante à sa accumulation de poussière ou de saleté, on peut les nettoyer plateforme. selon la procédure ci−dessous : 15. Rebranchez les fils de soufflante au panneau de REMARQUE : Utilisez une clé...
  • Page 21 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 20. Nettoyez le détecteur de flamme avec une laine d’acier à – Position de l’allumeur vue de Figure 11 grain fin (calibre 0000). N’utilisez jamais de papier abrasif côté ou un chiffon émeri.
  • Page 22: Réparation De L'allumeur À Surface Chaude

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Réparation de l’allumeur à surface chaude 6. Rincez l’intérieur de la boîte collectrice à l’eau jusqu’à ce que l’eau évacuée du siphon de condensat soit propre et L’allumeur n’a PAS besoin d’une inspection annuelle. Vérifiez s’écoule librement.
  • Page 23: Nettoyage Des Échangeurs Thermiques

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB 4. Raccordez le tube de refoulement à l’orifice de 3. Débranchez les câbles ou connecteurs de l’interrupteur refoulement du siphon de condensat et de la boîte de retour de flamme, de la vanne de gaz, de l’allumeur et collectrice.
  • Page 24: Protection Contre Le Froid

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB chaudière. C’est pourquoi il faut éviter, après l’avoir mise en Figure 13 Flamme du brûleur service, de laisser la chaudière non protégée éteinte et au repos pendant une longue période lorsque la température Flamme du brûleur...
  • Page 25: Étiquette D'entretien

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Figure 14 Étiquette d’entretien 338310−2, rév. F 440 04 4413 00FR Les spécifications sont susceptibles de changer sans avis préalable.
  • Page 26: Schéma De Câblage

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Figure 15 Schéma de câblage SCHÉMA DE CONNEXION SCHÉMA DE CÂBLAGE É CÂBLAGE D'ALIMENTATION FOURNI PAR L'USINE (115 V C.A.) BORNE DE JONCTION CÂBLAGE DE COMMANDE FOURNI PAR L'USINE (24 V C.A.) BORNE DE COMMANDE CÂBLAGE DE COMMANDE FOURNI SUR PLACE (24 V C.A.)
  • Page 27: Guide De Dépannage - Organigramme

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Figure 16 Guide de dépannage − organigramme 440 04 4413 00FR Les spécifications sont susceptibles de changer sans avis préalable.
  • Page 28 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB Figure 16 (suite) Guide de dépannage − organigramme L12F045 440 04 4413 00FR Les spécifications sont susceptibles de changer sans avis préalable.
  • Page 29: Séquence De Fonctionnement

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT e. Délai de marche de la soufflante − Si la flamme du brûleur fonctionne, le moteur de soufflante est excité en REMARQUE : La commande de la chaudière doit être mise à la mode de chauffage pendant 25 secondes après la mise...
  • Page 30 MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB moteur de soufflante BLWM à la vitesse HEAT et entame demeure en marche au débit d’air de chaleur minimale un cycle de chauffage. Le moteur de soufflante BLWM pendant la période de délai d’arrêt de la soufflante demeure en marche jusqu’à...
  • Page 31: Guide D'information Sur Le Remplacement Des Pièces

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB GUIDE D’INFORMATION SUR LE REMPLACEMENT DES PIÈCES Groupe caisson Groupe commandes de gaz Porte du compartiment de commande Collecteur Porte du compartiment de la soufflante Brûleur Plaque de remplissage supérieure Buse Plaque de remplissage inférieure...
  • Page 32: Nomenclature Du Produit

    MANUEL D’ENTRETIEN ET DE SUPPORT TECHNIQUE Chaudière à gaz N9MSB NOMENCLATURE DU PRODUIT POSITION DU CHIFFRE 6, 7, 8 9, 10 11, 12 G = Regard 1 conduite principale F = Regard 2 conduite principale N = Entrée 9 = 90% − 100%...

Table des Matières