Publicité

Liens rapides

LA CUISINIÈRE À GAZ PROFESSIONNELLE RGT
Guide d'installation
MODÈLES :
RGT-305
RGT-364GD
RGT-366
RGT-484GG
RGT-364GL
RGT-486GL
RGT-486GD
RGT-485GD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel DCS RGT-305

  • Page 1 LA CUISINIÈRE À GAZ PROFESSIONNELLE RGT Guide d'installation MODÈLES : RGT-305 RGT-364GD RGT-486GD RGT-366 RGT-484GG RGT-485GD RGT-364GL RGT-486GL...
  • Page 2 À L'INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercions d'avoir choisi cette cuisinière à gaz professionnelle DCS. Nous avons conçu ce Manuel d'installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon d'installer correctement votre nouvel appareil. Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute sécurité.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION MODÈLES PLANIFICATION DE L'INSTALLATION DÉBALLAGE ET MANIPULATION 9-11 EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT PRÉPARATION DES ARMOIRES 14-16 INSTALLATION DU DOSSERET CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 17-18 BRANCHEMENT DU GAZ 18-19 ESSAI ET RÉGLAGES 19-21...
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Les cuisinières de série RGT DCS sont dotées de nombreuses fonctions offertes dans une multitude de combinaisons variées. Les brûleurs à double débit (Dual Flow BurnersTM) brevetés permettent des températures de mijotage constamment plus basses et dégagent une puissance de 17 500 BTUH, incluant deux brûleurs de 12 500 BTUH.
  • Page 5: Mesures De Sécurité Et De Précaution

    MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Votre nouvel appareil DCS fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez bien soin. Faites extrêmement attention quand vous utilisez cet appareil de niveau professionnel, car il dégage une chaleur intense et peut augmenter les risques d'accidents.
  • Page 6 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION ■ Utilisez seulement des gants isolants secs : les gants humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures causées par la vapeur. N'utilisez pas de serviette ou de linge épais à la place de gants isolants. Ne laissez pas les gants isolants toucher les brûleurs ou leurs grilles.
  • Page 7 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION ■ La graisse est inflammable. Laissez toute graisse chaude refroidir avant d'essayer de la manipuler. Évitez de laisser la graisse s'accumuler autour des brûleurs de la table de cuisson. Nettoyez après chaque utilisation ou déversement.
  • Page 8 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE BRANCHEMENT DU GAZ : Un robinet manuel doit être installé à l'extérieur de l'appareil, sur le devant, dans un endroit accessible, afin de permettre de couper le gaz. La conduite d'alimentation ne doit pas dépasser l'arrière de l'appareil. Avant de brancher l'appareil, prenez soin de couper le gaz par le robinet mural.
  • Page 9: Modèles

    IDENTIFICATION DU MODÈLE MODÈLES DE CUISINIÈRES 48 PO RGT RGT-484GG RGT-486GL RGT-486GD RGT-485GD MODÈLES DE CUISINIÈRES 36 PO RGT RGT-366 RGT-364GL RGT-364GD MODÈLES DE CUISINIÈRES 30 PO RGT OVEN ON HEATING HEATING DOOR LOCKED RGT-305...
  • Page 10: Planification De L'installation

    PLANIFICATION DE L'INSTALLATION INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L'INSTALLATION Le modèle RGT a été testé conformément à la norme ANSI Z21.1 pour les appareils électroménagers domestiques de cuisson à gaz. La cuisinière doit être installée avec une hotte de ventilation suspendue appropriée. (Voir les exigences en matière de ventilation, page 12.) Étant donnée la puissance de feu professionnelle élevée de cet appareil, faites particulièrement attention à...
  • Page 11: Déballage Et Manipulation

    PLANIFICATION DE L'INSTALLATION INSTRUCTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION RECOMMANDÉE Installez les composants dans l'ordre suivant : A. Hotte à évacuation B. Dosseret (vendu séparément) C. Cuisinière 1. Positionnez la cuisinière et mettez-la de niveau conformément aux instructions d'installation. 2. Mesurez la distance entre le plancher et le haut de la garniture d'îlot de la cuisinière en ajoutant 3,5 mm (1/8 po) de dégagement pour le dosseret.
  • Page 12 DÉBALLAGE ET MANIPULATION DÉPLACEMENT ET POSITIONNEMENT DE LA CUISINIÈRE (SUITE) Effectuez les connexions électriques et à gaz (pages 15 à 19) avant de glisser la cuisinière dans l'ouverture de l'armoire. Si vous installez un dosseret intégral avec la cuisinière, faites-le avant de placer la cuisinière dans sa position finale (voir pages 9 et 18).
  • Page 13 DÉBALLAGE ET MANIPULATION Retrait de la porte du four AVERTISSEMENT! Évitez de soulever la porte du four par la poignée, vous pourriez l'endommager! Assurez-vous que le four et la porte sont froids avant de retirer la porte! 1. Ouvrez la porte complètement (Fig. 5a). Fig.
  • Page 14: Exigences En Matière De Ventilation

    EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION Vous devez installer une hotte à évacuation appropriée au-dessus de la cuisinière. Le tableau suivant indique la capacité minimum du ventilateur recommandée pour aérer la hotte. Recommandations Recommandations Appareil de concernant l'installation concernant l'installation ventilation d'un comptoir standard en îlot (prof.
  • Page 15: Installation Du Dispositif Antibasculement

    INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Un dispositif antibasculement doit être installé (2) vis à bois dans le mur arrière (pour TOUTES les correctement sur toutes les cuisinières conformément installations) aux instructions suivantes. Si vous devez retirer la cuisinière du mur pour quelque raison que ce soit, (2) petits trous pour une installation sur du bois veillez à...
  • Page 16: Préparation Des Armoires

    PRÉPARATION DES ARMOIRES 1. La cuisinière est un appareil indépendant. Respectez les mesures de dégagement indiquées aux figures 10 (RGT-36 et 48) et 11 (RGT-305) si vous comptez la placer à côté d'armoires de cuisine. Les mêmes dégagements s'appliquent à une installation en îlot. 2.
  • Page 17 PRÉPARATION DES ARMOIRES Hotte de 30 po de largeur min. 33 cm/ MISE EN GARDE : 30,5 cm/12 po min. jusqu'aux 13 po max. 91,5 cm/36 po min. matériaux combustibles , des matériaux de chaque côté 35,5 cm/18 po combustibles , à...
  • Page 18 PRÉPARATION DES ARMOIRES Installation standard : Installation en îlot : 30,5 cm min. jusqu'aux matériaux combustibles sans dosseret 91 cm min. jusqu'aux matériaux combustibles Dégagement Dégagement de 0 cm de 0 cm Tel que défini dans le « National Fuel Gas Code » (norme ANSI Z223.1, dernière édition).
  • Page 19: Installation Du Dosseret

    INSTALLATION DU DOSSERET Placez le dosseret tel qu'indiqué à la fig. 14. dosseret mural 3,3 cm (1-5/16 po) Fixez-le au mur, derrière la cuisinière. Chaque intégral (Modèle BGS-3030, dosseret (intégral ou bas) est fourni avec ses BGS-3036, BGS-3048) instructions d'installation. Voir aussi page 8, section de «...
  • Page 20: Branchement Du Gaz

    BRANCHEMENT DU GAZ EXIGENCES CONCERNANT LE GAZ Vérifiez le type de gaz alimentant le site. La cuisinière à gaz est réglée en usine pour fonctionner au gaz naturel ou propane selon le modèle spécifique commandé. Avant d'aller plus loin, vérifiez que la cuisinière est compatible avec l'alimentation en gaz du site où...
  • Page 21: Essai Et Réglages

    ESSAI ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT : Aux fins de la garantie, DCS exige que le réglage des brûleurs soit effectué par BRÛLEUR DE TABLE DE CUISSON un technicien qualifié au moment de l'installation. Faites extrêmement attention quand des réglages sont effectués après l'installation. LA GARANTIE SERA ANNULÉE SI LES RÉGLAGES SONT EFFECTUÉS INCORRECTEMENT OU PAS 1-1/2"...
  • Page 22: Nettoyage Des Surfaces Extérieures

    ESSAI ET RÉGLAGES CETTE SECTION SUR LE RÉGLAGE S'APPLIQUE AUX Obturateur d'air BRÛLEURS DE LA PLAQUE CHAUFFANTE, DU GRIL ET DU FOUR. Vérifiez que la flamme du brûleur est correcte et ajustez les obturateurs d'air au besoin (fig. 19). Chaque valve et obturateur d'air est testé individuellement et réglé...
  • Page 23: Liste De Contrôle Finale De L'installateur

    LISTE DE CONTRÔLE FINALE DE L'INSTALLATEUR GÉNÉRALITÉS ❑ Emplacement de l'appareil. ❑ Dégagement spécifié respecté par rapport aux surfaces d'armoires. ❑ Appareil de niveau - de l'avant à l'arrière, d'un bord à l'autre. ❑ Matériel d'emballage et courroies d'attache enlevés, ramasse-gouttes propres et vides. ❑...
  • Page 24: Pour L'obtention De Service

    POUR L'OBTENTION DE SERVICE AVANT D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE ■ Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé? ■ Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur? SI LES BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON NE S'ALLUMENT PAS ■...
  • Page 25: Garantie

    GARANTIE LIMITED WARRANTY À l'achat d'une cuisinière DCS neuve, vous bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant pièces et main d’œuvre sur le produit tout entier, d'une garantie limitée de cinq ans sur les brûleurs de surface, les brûleurs de plaque chauffante, le brûleur du gril et les brûleurs du four (pièces seulement), et d'une garantie limitée de deux ans sur la paroi interne du four en porcelaine et le panneau de porte intérieur en porcelaine (pièces seulement) donnant droit à...
  • Page 26 GARANTIE B. Défauts causés par des facteurs autres que : 1. Utilisation domestique normale ou 2. Utilisation conformément au manuel d'utilisation et d'entretien du produit. C. Défauts du produit pour cause d'accident, négligence, mauvaise utilisation, incendie, inondation ou calamité naturelle. D.
  • Page 27 REMARQUE...
  • Page 28 REMARQUE...
  • Page 30 Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.936.7872 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com As product improvement is an ongoing process, we reserve the right to change specifications or design without notice. Nous améliorons constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits sans aucun préavis.

Table des Matières