Absolute Service Pressure: Min 1 Bar/Max 11 Bars; Entretien - Trane CONQUEST CGAX 015 Installation/Fonctionnement/Entretien

Pompes à chaleur et refroidisseurs de type scroll à condensation par air 43 - 164 kw
Masquer les pouces Voir aussi pour CONQUEST CGAX 015:
Table des Matières

Publicité

Entretien

Instructions d'entretien
Les instructions d'entretien suivantes font partie des
opérations d'entretien requises pour ce type de matériel.
L 'intervention d'un technicien qualifié est nécessaire pour
FWD
effectuer l'entretien périodique de l'unité dans le cadre d'un
Power supply
contrat d'entretien régulier. Effectuez toutes les opérations
Capacities
prescrites. Ceci prolongera la durée de vie de l'unité et
Cooling capacity on water (1)
réduira le risque de pannes graves et coûteuses. Tenez à jour
Heating capacity on water (2)
Fan motor
un « journal d'exploitation » afin d'enregistrer chaque mois
Fan power input (3)
les conditions de fonctionnement de la machine. Le journal
Current amps (3)
pourra se révéler un excellent outil de diagnostic pour le
Start-up amps
personnel d'entretien.
Air flow
minimum
De même, l'opérateur de la machine, en notant les
nominal
variations des conditions de fonctionnement de l'unité,
maximum
pourra souvent prévoir et éviter les anomalies avant que
Main coil
Water entering/leaving connections
des problèmes graves n'apparaissent.
Visite d'entretien après les 500 premières heures de
Electric heater (accessory for blower only)
Electric power supply
fonctionnement, à partir de la mise en marche de l'unité
Heating capacity
• Procédez à une analyse d'huile
Hot water coil (accessory for blower only)
• Procédez à l'essai de fuite
Heating capacity (4)
G2 filter (filter box accessory)
• Inspectez les contacts et serrez les bornes
Quantity
• Notez les pressions, températures, intensités et tensions
Dimensions ( LxWxth)
G4 filter (filter box accessory)
de fonctionnement
Quantity
• Vérifiez le fonctionnement des machines/comparez les
Dimensions ( LxWxth)
conditions de fonctionnement aux données de mise en
Condensate pump (accessory)
Water flow - lift height
service d'origine
Not available for FWD30 and FWD45
• Remplissez la fiche de contrôle de la visite d'inspection et
Sound level (L/M/H speed)
passez-la en revue avec l'opérateur
Sound pressure level (5)
Sound power level (5)
• Contrôlez et nettoyez le filtre
Unit dimensions
Width x Depth
Visite préventive mensuelle
Height
• Procédez à l'essai de fuite
Shipped unit dimensions
Width x Depth
• Test d'acidité de l'huile
Height
• Contrôlez le pourcentage d'éthylène glycol dans le circuit
Weight
d'eau glacée, si ce produit est requis
Colour
Recommended fuse size
• Inspectez les contacts et serrez les bornes
Unit alone (aM/gI)
Unit with electric heater (gI)
• Notez les pressions, températures, intensités et tensions
de fonctionnement
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
• Vérifiez le fonctionnement des machines/comparez les
(3) At high speed with nominal air flow.
conditions de fonctionnement aux données de mise en
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
service d'origine
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
• Remplissez la fiche de visite et passez-la en revue avec
Heat exchanger operating limits:
FWD:
l'opérateur
*water temperature: max 100° C
• Contrôlez et nettoyez le filtre

*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars

Accessories - Hot water coil:
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
46
4
Technical Data
08
(V/Ph/Hz)
(kW)
5,2
(kW)
6,3
(type)
(kW)
0,23
(A)
1,1
(A)
3,2
(m
/h)
490
3
(m
/h)
820
3
(m
/h)
980
3
(type)
(Dia)
3/4"
(V/Ph/Hz)
230/1/50
(kW)
2/4
(kW)
6,3
2
(mm)
386x221x8
-
(mm)
-
(type)
(l/h - mm)
(dB(A))
36/40/43
(dB(A))
46/50/53
(mm)
890 x 600
(mm)
250
(mm)
933 x 644
(mm)
260
(kg)
32
(A)
8/16
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
Visite préventive annuelle
• Contrôlez les débits d'eau et les verrouillages
• Contrôlez la pression dans le vase d'expansion
• Vérifiez le pourcentage de glycol dans le circuit d'eau
glacée si la présence de glycol est requise
12
230/1/50
• Vérifiez les points de consigne et les performances de
fonctionnement
8,3
11,9
18,9
• Étalonnez les organes de contrôle et le capteur de
2 x direct drive centrifugal
pression
0,46
0,65
• Contrôlez le fonctionnement de tous les dispositifs de
2,2
3,1
5,5
9,3
sécurité
• Inspectez les contacts et serrez les bornes
980
1400
1650
2300
• Mesurez au mégohmmètre les enroulements du moteur
1970
2600
de compresseur
• Notez les pressions, températures, intensités et tensions
ISO R7 rotating female
3/4"
1 1/2"
de fonctionnement
• Procédez à l'essai de fuite
230/1/50 or 400/3/50
400/3/50
8
• Contrôlez la configuration du module de contrôle de
l'unité
12
17,4
• Procédez à une analyse d'huile
2
• Changez l'huile, le cas échéant, en fonction des résultats
486x271x8
586x321x8
de l'analyse d'huile
2
• Vérifiez le fonctionnement des machines/comparez les
486x264x48
586x314x48
conditions de fonctionnement aux données de mise en
Centrifugal
service d'origine
24 - 500
• Remplissez la fiche de visite annuelle et passez-la en
revue avec l'opérateur
38/41/44
46/50/53
48/51/54
56/60/63
• Contrôlez et nettoyez le filtre
ATTENTION !
1090 x 710
1290 x 820
300
350
• Reportez-vous à la documentation Trane adéquate sur
l'huile, disponible auprès du bureau Trane le plus proche.
1133 x 754
1333 x 864
Les huiles préconisées par Trane ont été testées de
310
360
manière exhaustive dans les laboratoires Trane pour leur
46
galvanised steel
conformité aux exigences spécifiques du refroidisseur
et donc aux besoins de l'utilisateur. L'utilisation d'une
8/16
8/16
huile non conforme aux spécifications de Trane relève
40 (230V),3*16 (400V)
3*20
de la responsabilité de l'utilisateur, qui s'expose à une
annulation de la garantie.
• L 'analyse de l'huile et le contrôle de son acidité doivent
être effectués par un technicien qualifié. Une mauvaise
interprétation des résultats peut être à l'origine d'une
avarie de l'unité. Par ailleurs, l'analyse de l'huile doit être
effectuée en respectant des procédures correctes afin
d'éviter les accidents du personnel d'entretien.
• Si les condenseurs sont sales, nettoyez-les avec une
brosse à poils doux et de l'eau. Si les batteries sont trop
sales, consultez un spécialiste du nettoyage. N'utilisez
jamais d'eau sous pression pour nettoyer les batteries
du condenseur.
• Pour obtenir plus d'informations sur les contrats
d'entretien, contactez le Service Trane.
AVERTISSEMENT !
• Coupez l'alimentation principale de l'unité avant toute
intervention. Le non-respect des normes de sécurité peut
être la cause d'accidents graves pour le personnel de
maintenance et peut également entraîner une destruction
du matériel.
• Ne nettoyez jamais les batteries de condensation à
la vapeur ou avec une eau dont la température est
supérieure à 60 °C. L'augmentation de pression en
résultant provoquerait la perte de réfrigérant par la
soupape de sécurité.
20
30
45
15
18,8
30,1
20,9
38,2
1,04
1,51
4,7
5,5
14,1
16,5
1800
2700
3000
4500
3600
5400
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
10
12
12
22,4
34,5
2
2
586*421*8
586*621*8
2
2
586*414*48
586*614*48
47/52/57
47/52/58
57/62/67
57/62/68
1290 x 970
1290 x 1090
450
650
1333 x 1008
1333*1133
460
660
61
76
118
8/25
8/25
3*25
3*25
CG-SVX027D-FR
UNT-PRC002-GB
2
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières