Page 1
OM-188 415C/LFR octobre 2000 Procédés Soudage Fil Fourré Description Source d’Alimentation pour le Soudage à l’Arc Dévidoir Lastimig 243 MANUEL DE L’UTILISATEUR...
Table des matières SECTION 1 – CONSIGNES DE SECURITE – LIRE AVANT UTILISATION 1-1. Signification des symboles ........1-2.
Page 4
Adresse du fabricant : Via Privata Iseo, 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy déclare que le produit : Lastimig 243 est conforme aux directives et normes suivantes : Directives Directive concernant la compatibilité électromagnétique (EMC): 89/336/EEC Directive basse tension: 73/23/EEC Directives mécaniques : 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/31/EEC, 93/44/EEC, 93/68/EEC...
SECTION 1 – CONSIGNES DE SECURITE – LIRE AVANT UTILISATION som _nd_fre 4/98 1-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par des symboles adjacents aux directives. Ce groupe de symboles signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Il y a des Y Identifie un message de sécurité...
Page 6
LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro- LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris- voquer des brûlures dans les yeux et quent de provoquer des blessures ou sur la peau. même la mort. Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage D Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de génère des rayons visibles et invisibles intenses non utilisation.
1-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance Risque D’INCENDIE OU DES ORGANES MOBILES peuvent D’EXPLOSION. provoquer des blessures. D Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proxi- D Rester à l’écart des organes mobiles comme le mité...
Page 8
1-4. Principales normes de sécurité Safety in Welding and Cutting, norme ANSI Z49.1, de l’American Wel- Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, ding Society, 550 N.W. Lejeune Rd, Miami FL 33126 de la Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway, Suite 501, Arlington, VA 22202.
SECTION 2 – INSTALLATION 2-1. Spécifications Ampérage d’entrée nominal en fonction de la puissance Sortie nominale nominale Tension max. 100% 230 V 400 V circuit ouvert Modèle Dimension (mm) Poids (kg) 145 A 190 A 240 A 23 A 13 A 310 x 540 x 957 21 V 23 V...
2-3. Courbes volts-ampères Les courbes volts-ampères montrent la tension minimum et maximum et les possibilités d’ampérage de sortie du poste. Les courbes d’autres réglages tombent entre les courbes indiquées. AMPERES 2-4. Installation de l’alimentation en gaz Attacher avec une chaîne la bou- teille de gaz au chariot, au mur ou à...
2-5. Montage du galet d’entraînement et du guide d’admission du fil Vis de blocage Guide d’admission du fil Desserrer la vis. Glisser le bout aussi près que possible des galets d’entraînement sans les toucher. Serrer la vis. Galet tendeur de fil Galet d’entraînement Monter le galet d’entraînement adapté...
2-8. Guide de service électrique Tension d’alimentation Ampérage d’entrée en fonction de la puissance nominale Puissance nominale max. recommandée en ampères d’un fusible ou coupe circuit standard ** Diamètre du conducteur d’alimentation en mm ** Diamètre du conducteur de terre en mm ** Le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil est prévu pour du 230 V.
SECTION 3 – FONCTIONNEMENT 3-1. Commandes Poignée Commande de la vitesse du fil Porte–fusible Durée des pointages Interrupteur de mise sous tension Témoin de surcharge thermique Commande de tension à 10 positions Connecteur de torche OM-188 415 Page 9...
SECTION 4 – MAINTENANCE ET DEPANNAGE 4-1. Maintenance de routine Y Couper l’alimentation avant d’effectuer des travaux d’entretien 3 mois Réparer ou Remplacer les étiquettes remplacer un câble illisibles de soudage fissuré Nettoyer et serrer les bornes de soudage 6 mois Souffler ou aspirer l’intérieur.
4-4. Dépannage Cause Remède Pas de sortie de soudage; le fil n’est pas S’assurer que l’interrupteur d’alimentation secteur est branché (voir Section 2-9). alimenté Remplacer le fusible d’alimentation du bâtiment ou réarmer le coupe-circuit (voir Section 2-9). Réarmer le coupe-circuit CB1. Serrer les connexions de la gâchette.
Page 20
Informations propriétaire Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et conservez-le dans vos dossiers. Nom du modèle Numéro de série/style Date d’achat (Date du livraison de l’appareil au client d’origine) Distributeur Adresse IMPRIME AUX USA...