Table des Matières

Publicité

Liens rapides

E L E C T R O N I C P I A N O
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha P-250

  • Page 1 E L E C T R O N I C P I A N O Mode d'emploi...
  • Page 2 SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: Model mation contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the Serial No. right to change or modify any of the specifications with- out notice or obligation.
  • Page 3: Precautions D'usage

    Si l'instrument donne des technicien Yamaha. signes de mauvais fonctionnement, le mettre imédiatement hors tension et le donner à réviser au technicien Yamaha. ATTENTION Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant.
  • Page 4 Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument, ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
  • Page 5: Introduction

    à l'enregistrement. Pour exploiter pleinement la vaste gamme de caractéristiques et de fonctions avancées dont dispose le P-250, nous vous encourageons à lire attentivement ce manuel et à le conserver à portée de main pour toute référence ultérieure.
  • Page 6: Accessoires Et Options

    REMARQUE CONCERNANT LES DROITS D'AUTEUR Ce produit comporte et met en œuvre des programmes informatiques et des matériaux pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une licence d'utilisation des droits d'auteurs de leurs propriétaires respectifs. Les matériaux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI,...
  • Page 7: Table Des Matières

    Connexion d'un appareil MIDI externe ........18 Commande d'un dispositif externe à partir du P-250 ......18 Commande du P-250 à...
  • Page 8 A propos de la mémoire du P-250........
  • Page 9 Activation / désactivation du déclic [ClickOnOff] ....... . 64 P-250...
  • Page 10 [HighMidGain] ............71 P-250...
  • Page 11 [SustainSamplingDepth] ........... 78 Spécification du volume du son avec désactivation de touches [KeyOffSamplingDepth] . . . 78 Sélection d'une fonction de pédale pour vibraphone [VibraphonePedalMode] ..78 P-250...
  • Page 12 Connexion du P-250 à d'autres dispositifs ........
  • Page 13: Principe D'utilisation

    Composants du P-250........
  • Page 14: Noms Et Fonctions

    MASTER EQ EDIT [†]/[π]..page 71 [MIDI OUT].........page 40 [PERFORM. FILE] ....page 41—42 [PANEL LOCK] ......page 39 [OTHER SETTING].......page 76 TEMPO[DOWN][UP]....page 51 [MASTER EQUALIZER]....page 38 Touches LCD A[–]/[+]/ B[–(NO)]/ Logos de panneau ......page 89 [+(YES)]/C[–]/[+]/D[–]/[+] ...page 16 [PHONES]........page 17 P-250...
  • Page 15 CHOIR SYNTH. PAD GUITAR BASS EXIT Q R S VOICE/PERFORMANCE MASTER EQUALIZER P-250 ELECTRONIC PIANO [AC INLET] (Entrée secteur)..page 16 [TO HOST] ........page 20 ASSIGNABLE FOOT PEDAL [USB]..........page 19 [1 (SUSTAIN)][2 (SOSTENUTO)] OUTPUT [R][L/MONO] ....page 17 [3 (SOFT)][4 (AUX)]......page 23 INPUT [R][L/MONO] ....page 17...
  • Page 16: Configuration

    à une prise secteur. Pupitre I Mise sous tension Pour fixer le pupitre, insérez-le au niveau des broches dans les trous du panneau arrière du P-250, comme Mettez l'instrument sous tension en appuyant indiqué dans l'illustration ci-dessous. sur l'interrupteur [POWER].
  • Page 17: Connexion À Des Périphériques Externes

    Connexion à des périphériques externes ATTENTION Avant de connecter le P-250 à d'autres composants électroniques, réglez tous les niveaux de volume sur le son minimal (0), puis mettez tous les composants concernés hors tension. De façon générale, avant de mettre sous tension ou hors tension n'importe quel composant, il convient de baissez tous les volumes à...
  • Page 18: Connexion D'un Appareil Midi Externe

    Commande d'un dispositif externe P-250 à partir du P-250 NOTE HOST SELECT Le P-250 ne reçoit ni ne transmet de messages MIDI Start MIDI PC-2 (FAh), Continue (FBh) ou Stop (FCh). Commande d'un autre dispositif MIDI via le connecteur MIDI [THRU] Séquenceur...
  • Page 19: Connexion Usb (Raccordement Du Port Usb De L'ordinateur Au Connecteur [Usb] Du P-250)

    Connexion à des périphériques externes • Windows : NOTE « PC-2 » (débit de transmission des données : Le P-250 ne reçoit ni ne transmet de messages MIDI Start 38 400 bps) (FAh) , Continue (FBh) ou Stop (FCh). NOTE I Connexion à...
  • Page 20: Connexion Série (Raccordement Du Port Série De L'ordinateur Au Connecteur [To Host] Du P-250)

    Connexion à des périphériques externes ATTENTION ASTUCE Si vous mettez le P-250 sous tension / hors tension ou si Note à l'attention des utilisateurs de Windows vous branchez / débranchez le câble USB dans les concernant le pilote MIDI : conditions suivantes, vous risquez de causer des problèmes...
  • Page 21 En fonction du type d'ordinateur connecté, utilisez un des câbles série suivants : Windows (avec port série D-sub à 9 broches) Mini-prise DIN à 8 broches → prise D-sub à 9 broches (CCJ-PC2 de Yamaha ou équivalent) mini DIN à 8 (CTS) D-sub à...
  • Page 22: Connexion Midi (Connexion De L'interface Midi De L'ordinateur Ou De L'interface Midi Externe Aux Connecteurs Midi In Et Out Du P-250)

    Réglage de Local On/Off en cas de connexion à un ordinateur l'interface MIDI de l'ordinateur ou de Si le P-250 est raccordé à un ordinateur, les données de l'interface MIDI externe aux performance au clavier sont généralement transmises à connecteurs MIDI IN et OUT du P-250) l'ordinateur, puis renvoyées vers le P-250 pour y déclencher...
  • Page 23: Connexion Des Pédales

    SOSUTENUTO SOFT pédale sélecteur au pied commande au pied FC4 ou FC5 ASTUCE Pédales en option : Pédale FC3 de Yamaha Commande au pied FC7 de Yamaha Sélecteur au pied FC4 de Yamaha Sélecteur au pied FC5 de Yamaha P-250...
  • Page 24: Pour Écouter Les Morceaux De Démonstration Et Les Morceaux Présélectionnés

    I Pour écouter les morceaux de démonstration et les morceaux présélectionnés Pour chaque groupe de voix, le P-250 dispose d'un morceau de démonstration et d'un morceau présélectionné présentant les caractéristiques de chacune de ces voix. Cette section explique comment écouter les morceaux de démonstration et les morceaux présélectionnés relatifs aux groupes de voix.
  • Page 25: Pour Écouter Les Morceaux Présélectionnés

    Arrêtez la reproduction. votre propre performance. (page 47) Lorsque la reproduction est terminée, le P-250 • Pour sélectionner la reproduction répétée de tous les s'arrête automatiquement et recherche le début du morceaux ou d'un seul morceau donné, utilisez le morceau.
  • Page 26: Sélection, Édition Et Stockage De Voix

    I Sélection, édition et stockage de voix Le P-250 dispose d'un large éventail de voix de piano, d'orgue et d'autres voix de grande qualité. Pour reproduire vos voix préférées, modifier leurs paramètres et stocker les voix ainsi éditées, il vous suffit de suivre les étapes décrites ci-dessous.
  • Page 27: Sélection, Édition Et Stockage De Performance

    I Pour éditer une voix et la stocker en tant que performance Lorsque vous éditez les paramètres d'une voix sélectionnée, il arrive parfois que vous souhaitiez stocker, sous forme de performance, les réglages du P-250 actuellement sélectionnés. Dans ce cas, il faut exécuter les étapes suivantes : Editez la voix de votre choix en suivant les étapes 1 à...
  • Page 28: Composants Du P-250

    I Voix Le P-250 dispose de 45 voix présélectionnées et d'un jeu de voix XG (équivalent à une voix unique). Vous avez la possibilité de combiner ces voix en modes Dual ou Split et de les jouer simultanément au clavier. Le schéma ci-dessous illustre les voix en modes Dual et Split.
  • Page 29 Composants du P-250 • Modes différents de Dual et Split Main (Partie principale) Rock Piano Grand Piano 1 mainpart • Dual Dans une combinaison de voix, chaque voix possède ses propres Layer (Partie de couche) Layer (Partie de couche) réglages de paramètre.
  • Page 30 Composants du P-250 I Performances Sur le P-250, une « performance » fait référence à un groupe de réglages contrôlant le générateur de sons, les données MIDI, etc. Il est possible d'appeler l'une des 32 performances en appuyant simplement sur une touche de panneau.
  • Page 31 Composants du P-250 [MASTER EQ EDIT] Réglage du type d'égaliseur principal Edit or Master Equalizer type name Réglage du gain de l'égaliseur principal sur la plage de basses LowGain fréquences Réglage du gain de l'égaliseur principal sur la plage de LowMidGain fréquences basses-moyennes...
  • Page 32: Fichier De Performances

    Un fichier de performances est constitué d'un groupe de 32 performances. Le P-250 dispose d'un fichier de performances spécial contenant des performances présélectionnées uniques en leur genre. Ce fichier est appelé « fichier de performances présélectionnées ». Vous pouvez éditer n'importe laquelle de ces performances en vue de créer une nouvelle performance, puis stocker le fichier de performances ainsi modifié...
  • Page 33: Morceaux

    Les fichiers de performances et les fichiers de morceaux qui sont dans la mémoire de stockage ne s'effacent pas lors de la mise hors tension du P-250. La capacité de la mémoire de stoc kage est approximativement de 1,5 Mo.
  • Page 34: Principe D'utilisation

    Appuyez sur la touche [PERFORMANCE] pour XG est une amélioration majeure du format GM System Level 1. Le format XG a été développé par Yamaha pour fournir éteindre le voyant de la touche. spécifiquement un plus grand nombre de voix et de variations, ASTUCE de même qu'un contrôle plus expressif des voix et des effets,...
  • Page 35: Reproduction En Mode Dual

    Vous pouvez également utiliser les boutons VARIATION ASTUCE [†]/[π] pour sélectionner la voix 1. Si vous connectez le P-250 à un générateur de sons externe via MIDI (page 18), vous pouvez disposer les ASTUCE sonorités du P-250 et du générateur de sons en couches Les détails sur la sélection des voix XG sont disponibles à...
  • Page 36: Reproduction En Mode Split

    Le réglage normal du point de partage est « F 2 ». performance (page 30). ASTUCE Si vous connectez le P-250 à un générateur de sons externe via MIDI (page 18) en mode Split, vous pouvez reproduire les sonorités du P-250 et du générateur de sons «...
  • Page 37: Structure Des Effets

    été attribuée et qui a été stockée en mémoire. ASTUCE ASTUCE Le P-250 possède aussi un canal d'effet de variation, qui peut Vous pouvez sélectionner un type de chœur à l'aide du servir pour l'effet de système aussi bien que pour l'effet paramètre «...
  • Page 38: Utilisation De L'égaliseur Principal

    à Par exemple, vous pouvez augmenter la plage l'aide de la molette de variation de ton et la molette de hautes fréquences des sonorités du P-250 de modulation. L'utilisation de ces molettes de sorte à ce qu'elles soient reproduites comme renforce l'expressivité...
  • Page 39: Utilisation Des Pédales

    Principe d'utilisation I Utilisation des pédales Le P-250 dispose de quatre prises de pédale. Application de l'effet d'atténuation Il est possible d'affecter les différentes Connectez la pédale FC3 fournie à la prise PEDAL [3 pédales à diverses fonctions. (SOFT)] pour ajouter un effet d'atténuation au son Reportez-vous à...
  • Page 40: Pour Basculer Entre L'activation Et La Désactivation De La Transmission Midi

    L'afficheur signale la transmission de signaux panic. Appuyez sur la touche [MIDI OUT] (Sortie MIDI) pour régler le P-250 de sorte à ce qu'il transmette ou ne transmette pas les messages MIDI, selon le cas. Lorsque le P-250 est prêt pour une transmission MIDI, le voyant de la touche [MIDI OUT] s'allume.
  • Page 41: Opérations Liées Aux Performances

    Performance ON ..Vous pouvez sélectionner une performance en utilisant les touches VOICE/PERFORMANCE. (Le voyant de la touche clignote ou s'allume.) Pour basculer entre les positions d'activation et de désactivation du mode Performance, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche [PERFORMANCE]. P-250...
  • Page 42: Utilisation Du Fichier De Performances [Perform.file]

    Appuyez sur les touches [PERFORM. FILE] ou A [–]/ [+] à plusieurs reprises pour afficher l'option Fermez le menu Fichier de performance. choisie dans la liste suivante : Appuyez sur la touche [EXIT]. • Performance • Perf.Name • SaveToMemory • LoadFromMem. • DeleteFile • RenameFile P-250...
  • Page 43: Stockage D'une Performance [Performance]

    [SONG FILE] (Fichier de morceaux). (Le type de Performance caractère d'affichage sélectionné sera utilisé pour afficher le fichier de morceaux et la performance.) La ye r Ma in VO IC E ED IT MI DI Se ttin g P-250...
  • Page 44: [Loadfrommem.]

    Vous trouverez en page 42 de plus ATTENTION amples informations sur le principe Ne mettez pas le P-250 hors tension tandis que l'écran affiche d'utilisation des fichiers de performances. le message « Executing » (Exécution en cours). Cela risquerait en effet d'entraîner la perte des données actuellement Les étapes suivantes viennent compléter...
  • Page 45 Les étapes suivantes viennent compléter ATTENTION l'étape 3 de la page 42. Ne mettez pas le P-250 hors tension tandis que l'écran affiche le message « Executing » (Exécution en cours). Cela risquerait ATTENTION en effet d'entraîner la perte des données actuellement Ne mettez pas le P-250 hors tension tandis que l'écran affiche...
  • Page 46: Opérations Liées Aux Morceaux

    En réalité, lorsque vous reproduisez des morceaux enregistrés, le P-250 émet les sons en fonction des informations sauvegardées. Il est donc plus exact de dire que l'enregistrement sur le P-250 consiste à « sauvegarder des informations ». Cependant, le terme « enregistrement » est souvent utilisé dans ce manuel pour faire référence à...
  • Page 47: Enregistrement D'un Nouveau Morceau

    Maintenez la touche [REC] enfoncée et appuyez touche SONG [START/STOP] ou jouez une note sur le clavier. sur la touche [TRACK 2] (Piste 2). ASTUCE Les voyants rouges de [TRACK 2] et [START/ Si vous appuyez sur la touche [REC], l'enregistrement sera STOP] clignotent. suspendu. P-250...
  • Page 48: Nouvel Enregistrement D'une Partie De Morceau

    ASTUCE Si vous annulez l'enregistrement en appuyant sur la touche [REC], l'enregistrement s'arrête au moment précis où vous appuyez sur la touche. Si vous annulez l'enregistrement en appuyant sur la touche [TOP], le P-250 recherche le début du morceau. P-250...
  • Page 49: Autres Techniques D'enregistrement

    Vous pouvez changer la fonction affectée au curseur [SONG de morceau, spécifiez la mesure à laquelle BALANCE] en réglant le paramètre « SongBalanceAssign » (page 79), accessible via la touche [OTHER SETTING]. vous souhaitez introduire les changements à l'aide des touches B [–]/[+]. P-250...
  • Page 50: Enregistrement En Modes Dual Ou Split

    • Données de note (les notes que vous jouez) Lorsque vous enregistrez en modes Dual ou Split, le • Sélection de voix P-250 enregistre chaque voix sur une piste distincte. • Activation / désactivation des pédales et de la Le tableau ci-dessous indique le mode d'affectation molette de modulation du P-250 des pistes aux différentes voix.
  • Page 51: Reproduction De Morceau

    Reproduction de morceau Le P-250 vous permet de reproduire une performance enregistrée. Vous pouvez jouer au clavier pendant que le P-250 reproduit un morceau. I Reproduction TEMPO [DOWN]/[UP] TRACK1 TRACK2 EX.TRACKS SONG FILE MIDI OUT PANEL LOCK CONTRAST G.PIANO 1 G.PIANO 2...
  • Page 52 [DOWN] et [UP]. ASTUCE Pour retourner à l'écran de sélection de morceau, Si le P-250 démarre la reproduction alors que le mode appuyez sur l'une des touches SONG SELECT [ Performance est activé, ce dernier sera momentanément ou [ désactivé.
  • Page 53: Utilisation Des Fichiers De Morceaux [Song File]

    [EXIT]. Sélectionnez le paramètre de votre choix. Appuyez sur les touches [SONG FILE] ou A [–]/[+] à plusieurs reprises pour afficher l'élément choisi dans la liste suivante : • SaveToMemory • DeleteSong • RenameSong • CharacterCode P-250...
  • Page 54: [Savetomemory]

    Les étapes suivantes viennent compléter l'étape 4 de la page 53. ATTENTION Ne mettez pas le P-250 hors tension tandis que l'écran ATTENTION affiche le message « Executing » (Exécution en cours). Ne mettez pas le P-250 hors tension tandis que l'écran Cela risquerait en effet d'entraîner la perte des données...
  • Page 55: Affectation D'un Nouveau Nom De Morceau (Fichier De Morceaux) [Renamesong]

    Les étapes suivantes viennent compléter l'étape 4 de la page 53. ATTENTION Ne mettez pas le P-250 hors tension tandis que l'écran affiche le message « Executing » (Exécution en cours). Cela risquerait en effet d'entraîner la perte des données actuellement présentes dans la mémoire de stockage.
  • Page 56 MEMO P-250...
  • Page 57: Opérations D'édition

    Autres réglages [OTHER SETTING] .........76 P-250...
  • Page 58: Edition

    Edition Vous pouvez régler un certain nombre de paramètres afin d'optimiser l'exploitation du P-250. Pour connaître les procédures de base permettant d'effectuer ces réglages, reportez-vous à la page 61. I Liste des paramètres Les paramètres suivants sont disponibles : Enregistrement et reproduction de morceau [SONG SETTING] Opération...
  • Page 59 InitialSetup Exécution de la transmission en bloc des données de voix VoiceBulkDump Autres réglages [OTHER SETTING] Opération Nom du paramètre à l'écran Page de référence Sélection d'une réponse au toucher TouchResponse Réglage affiné de la hauteur de ton Tune P-250...
  • Page 60 Réglage de l'affectation de la fonction [SONG BALANCE] SongBalanceAssign Activation / désactivation du haut-parleur Speaker Réglage du verrouillage de l'égaliseur principal EqualizerLock Sélection des éléments sauvegardés lors de la mise hors tension MemoryBackUp Rétablissement des réglages normaux (par défaut) FactorySet P-250...
  • Page 61: Opérations D'édition De Base

    « Completed », des options supplémentaires. Utilisez les touches appuyez sur les touches B [+ (YES)] ou [EXIT]. Le P-250 B [– (NO)]/[+ (YES)], C [–]/[+] et D [–]/[+] pour affiche alors l'écran précédent l'écran.
  • Page 62: Réglages Pour L'enregistrement Et La Reproduction De Morceau [Song Setting]

    Le P-250 vous permet de corriger la synchronisation des Rythme swing = 75 % (51 % ou plus) : notes. Vous pouvez, par exemple, régler avec précision des La synchronisation des notes sur les temps pairs notes enregistrées sur des croches ou des double croches...
  • Page 63: Audition Des Canaux [Channellisten]

    [TOP]. de données « PhraseMark », vous pourrez • Par contre, si vous avez sélectionné la désactivation sélectionner « Off » uniquement. de répétition « Repeat Off », la reproduction démarre normalement. P-250...
  • Page 64: Réglage De L'indication De La Mesure Du Déclic [Timesignature]

    Utilisez les touches D [–]/[+] pour sélectionner l'un des réglages suivants : • Off..... Aucun déclic ne retentit. • Lorsque vous démarrez la reproduction, le P-250 • BellOn....Un carillon retentit sur le premier exécute le morceau actuellement sélectionné puis temps de la mesure.
  • Page 65: Edition De Voix Détaillée [Voice Edit]

    Main, Layer, Left et LeftLayer. Appuyez sur les touches D [–]/[+] pour régler le niveau ASTUCE de volume (de 0 à 127). Les noms des paramètres figurant entre parenthèses ( ) s'affichent en mode Dual. P-250...
  • Page 66: Réglage De La Position Des Canaux À Droite Et À Gauche* [Pan]

    I Sélection du type de réverbération richesse et d'espace. [ReverbType] Celeste ..Ajoute aux sonorités un effet d'envergure et de crescendo. Flanger ... Ajoute aux sonorités un bruit de sifflement métallique, semblable à celui d'un avion au décollage ou à l'atterrissage. P-250...
  • Page 67: Réglage De La Profondeur De Chœur* [Chorussend]

    Tremolo ....Changement du niveau de volume par cycles. VibeRotor ... Effet de vibrato type d'un vibraphone. Appuyez sur les touches D [–]/[+] pour simuler une AutoPan ....Balaye le son à gauche et à droite. rotation lente (Slow) ou rapide (Fast). P-250...
  • Page 68: Réglage De La Profondeur De L'effet D'insertion* [Dry/Wetbalance(Dry/Wet)]

    Appuyez sur les touches D [–]/[+] pour régler la sensibilité dans une plage de valeurs allant de 0 (pour le Le P-250 est doté de deux types d'égaliseur : un égaliseur niveau le plus faible) à 127 (pour le niveau constant et le principal à...
  • Page 69: Attribution D'une Fonction À La Pédale 1 [Pedal 1]

    Ctrl#0—#119 . Ajoute les effets des contrôleurs 0 à 119 uniquement) aux notes jouées. (Transmission MIDI Ctrl#0—#119..Ajoute les effets des contrôleurs 0 à 119 uniquement) aux notes jouées. (Transmission MIDI Off ....Aucune fonction n'est affectée. uniquement) Off....Aucune fonction n'est affectée. P-250...
  • Page 70: Réglage Du Message De Changement De Programme* [Sendpg#]

    « PRESET » par une valeur constante, le reste des paramètres seront également spécifiés sur cette même valeur. I Activation ou désactivation du générateur de sons interne* [InternalTG] Pour activer ou désactiver le générateur de sons interne, servez-vous des touches D [–]/[+]. P-250...
  • Page 71: Réglage De L'égaliseur Principal [Master Eq Edit]

    Réglage de l'égaliseur principal [MASTER EQ EDIT] Le P-250 vous offre la possibilité de paramétrer les réglages de l'égaliseur principal. Vous pouvez également régler le gain de l'égaliseur en déplaçant les curseurs MASTER EQUALIZER (page 38) sur le panneau. Quelle que soit la méthode utilisée pour ce faire, c'est le réglage de gain le plus récent qui s'applique.
  • Page 72: Fréquences [Lowmidq]

    Lorsque vous spécifiez le paramètre « EqualizerLock », accessible via la touche [OTHER SETTING], sur ON (Activation), les réglages de l'égaliseur principal ne sont pas affectés par la sélection de performance ou la reproduction de morceau et de données MIDI. P-250...
  • Page 73: Midi [Midi Setting]

    Il autorise le transfert de données de performance et de commandes entre les dispositifs MIDI et les ordinateurs personnels. La norme MIDI permet de contrôler un périphérique MIDI branché au P-250 à partir de ce dernier ou, à l'inverse, de commander le P-250 depuis un appareil MIDI ou un ordinateur raccordé à l'instrument.
  • Page 74: Réglage Du Canal De Transmission Midi [Midioutchannel]

    MIDI raccordé à l'instrument, qui émet les sonorités à la les touches D [–]/[+] pour spécifier un canal (Ch1 à place du P-250. Le réglage « Local Control Off » est très Ch16, Off : pas de transmission). utile lorsque vous souhaitez reproduire une source sonore externe tout en jouant sur le clavier du P-250.
  • Page 75: Transmission Des Réglages Initiaux De Panneau [Initialsetup]

    [VoiceBulkDump] Ce paramètre sert à spécifier le type de données MIDI Vous pouvez transmettre les données de voix spécifiées que le P-250 peut recevoir. dans le menu « Voice Setting » (page 65) sous forme de bloc de données MIDI.
  • Page 76: Autres Réglages [Other Setting]

    Autres réglages [OTHER SETTING] Le P-250 vous offre la possibilité de régler les paramètres détaillés pour les fonctions de toucher, d'accord, de gamme, etc. Appuyez sur la touche [OTHER SETTING] pour passer en mode Other Setting (Autre réglage). TRACK1 TRACK2 EX.TRACKS...
  • Page 77: Sélection De Gamme [Scale]

    I Sélection de gamme [Scale] I Réglage de la clé [Transpose] Le P-250 vous permet de sélectionner plusieurs gammes La fonction Transpose (Transposition) du P-250 vous différentes. La gamme Equal Temperament (Gamme...
  • Page 78: Sélection D'une Fonction De Pédale Pour Vibraphone [Vibraphonepedalmode]

    Appuyez sur les touches D [–]/[+] pour spécifier la performance (page 30). valeur souhaitée dans la plage allant de –2 (pour le plus léger enfoncement de pédale) à +2 (pour l'enfoncement le plus appuyé) en passant par 0. [HalfPedalPoint] est un paramètre de performance (page 30). P-250...
  • Page 79: Réglage De La Plage De Variation De Hauteur De Ton [Pitchbendrange]

    à ne pas les perdre au moment de la mise hors (page 30). tension du P-250. I Affectation d'une fonction au curseur [SONG • Les morceaux stockés dans la mémoire du P-250 ainsi BALANCE] [SongBalanceAssign] que les paramètres MemoryBackUp et CharacterCode (page 55) sont toujours sauvegardés.
  • Page 80 MEMO P-250...
  • Page 81: Annexe

    Index ............96 P-250...
  • Page 82: Liste Des Messages

    La réception de données en bloc a échoué. Vérifiez les réglages des paramètres puis essayez à nouveau. Le P-250 reçoit les données de réglage de voix en bloc pendant toute la durée d'affichage de ce message. Attendez que le message disparaisse, puis passez à...
  • Page 83 Lors de l'utilisation du P-250 uniquement ... Ce message peut apparaître si un câble est resté branché sur les connecteurs [TO HOST] ou [USB] du P-250. Dans ce cas, mettez le P-250 hors tension, débranchez le câble, puis remettez l'instrument sous tension. Si le câble reste connecté, le P-250 peut ne pas fonctionner correctement.
  • Page 84 Pour supprimer le nouvel enregistrement, appuyez sur la touche B [– (NO)]. Pour le conserver, appuyez sur la touche B [+ (YES)]. Le P-250 affiche l'écran du paramètre « SaveToMemory » (page 54). Sauvegardez le morceau enregistré, puis passez à...
  • Page 85 fichier ou vous avez essayé d'éditer un nom de morceau ou de fichier comportant des caractères qui ne sont pas pris en charge. Le P-250 n'a pas pu traiter ce nom. Le P-250 retourne à l'écran précédent au bout de trois secondes.
  • Page 86: Dépistage Des Pannes

    Le P-250 n'a pas été branché Introduisez soigneusement la prise femelle dans correctement. la fiche du P-250 et la prise mâle dans la prise secteur appropriée. (page 16) Un déclic ou un petit bruit se fait Un courant électrique est appliqué à...
  • Page 87 « CharacterCode » peut ne pas résoudre le problème. Lorsque je mets le P-250 sous Le réglage de « CharacterCode » Spécifiez le paramètre « CharacterCode » sur le tension normalement, sans (page 53) a été modifié depuis que vous même réglage sélectionné...
  • Page 88: Compatibilité Des Données Midi

    Cette section fournit des informations de base sur la compatibilité des données, notamment en ce qui concerne la capacité d'autres dispositifs MIDI à reproduire les données enregistrées par le P-250, et la capacité du P-250 à exécuter des données de morceau disponibles dans le commerce ou créées pour d'autres instruments ou bien sur ordinateur.
  • Page 89 • Le P-250 est compatible avec le format XG. • Les données de performance enregistrées avec les voix présélectionnées sur le P-250 peuvent être reproduites sur tous les instruments...
  • Page 90: Liste Des Voix Présélectionnées

    également appliqué. <6> Instrument à clavier à cordes utilisant des capteurs × × × Clavi. électromagnétiques. Un son franc et direct sur lequel s'applique uniquement un effet de réverbération. × × × Wah Clavi. Un effet distinctif est présélectionné. P-250...
  • Page 91 Le son d'une basse électrique. Fréquemment utilisé dans les ElectricBass airs de jazz, de rock et de musique populaire. × × × × Le son d'une basse sans frettes. Convient au jazz et aux FretlessBass styles musicaux de fusion. P-250...
  • Page 92: Liste Des Performances Présélectionnées

    Sonorités de piano électrique doté d'un panoramique E.Piano+ Dual AutoPanE.P SynthPad1 automatique disposées en couches avec un pad doux. Belles sonorités aériennes en stéréo. E.Piano+ Sonorités de piano électrique et de piano électrique DX Dual StandardE.P DX E.Piano1 DX E.P. disposées en couches. P-250...
  • Page 93 MuteGtr +Split tout en interprétant les voix de piano et de pad de la main droite. Le P-250 est doté de sonorités de percussion de très Drum Kit StandardKit1 belle qualité aussi bien que des sonorités de piano. Essayez de tester vos talents de percussionniste !
  • Page 94: Index De L'application

    ..........[OTHER SETTING]—[PianoTuningCurve] page 76 P-250...
  • Page 95 • Modification du réglage de caractères à l'affichage....[SONG FILE]—[CharacterCode] page 55 I Connexion du P-250 à d'autres dispositifs • Connexion à l'ordinateur ......« Connexion à un ordinateur personnel » à la page 19 •...
  • Page 96: Index

    Effet d'insertion 37 Gain de l'égaliseur principal Effet de résonance 68 sur la plage de Câble série 21 moyennes fréquences 71 Effet système 37 Canal de réception MIDI 74 Gamme 77 Egaliseur principal 38 Canal de transmission MIDI 74 Gauche 28 P-250...
  • Page 97 MASTER EQ EDIT 71 Panneau avant 14 Réglage de la clé 77 MeanTone 77 Paramètre de performance 30 Réglage du tempo 52 Mémoire courante 33 Pédale 39 Réglage du type d'égaliseur principal 71 Mémoire de stockage 33 PedalStart/Stop 78 Réglage MIDI 73 P-250...
  • Page 98 MIDI 75 la pédale commence à affecter Type de pédale 78 le son 78 Type de réverbération 66 Seuil d'enfoncement à partir duquel Types de données enregistrées 50 la pédale forte commence à affecter le son 78 SMF 33 P-250...
  • Page 99 fixtures (where applicable) are well secured BEFORE duce heat should be avoided. using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. PLEASE KEEP THIS MANUAL...
  • Page 100 Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT.
  • Page 101 Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestim- mungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Page 102 Yamaha Web Site (English only) http://www.yamahasynth.com Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/french/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2002 Yamaha Corporation Ce document a été imprimé sur du papier recyclé non blanchi au chlore avec de l'encre d'huile de soja.

Table des Matières