La Germania MG Notice D'installation, D'entretien Et Mode D'emploi

Cuisiniere a gaz;
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE,
MANUTENZIONE ED USO DELLE
CUCINE DA LIBERA INSTALLAZIONE
80x50cm tutto forno (Tipi MG/MGV)
PAG. 2
INSTALLATION, MAINTENANCE
AND USE INSTRUCTIONS FOR
FREE-STANDING COOKERS
80x50 cm (type MG/MGV)
PAG. 17
NOTICE D'INSTALLATION,
D'ENTRETIEN ET MODE D'EMPLOI DE
LA CUISINIERE A GAZ
80x50cm (MODELE MG/ MGV)
PAG. 31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour La Germania MG

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE ED USO DELLE CUCINE DA LIBERA INSTALLAZIONE 80x50cm tutto forno (Tipi MG/MGV) PAG. 2 INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR FREE-STANDING COOKERS 80x50 cm (type MG/MGV) PAG. 17 NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET MODE D’EMPLOI DE LA CUISINIERE A GAZ 80x50cm (MODELE MG/ MGV) PAG.
  • Page 2: Table Des Matières

    MANUTENZIONE ED USO DELLE CUCINE DA LIBERA INSTALLAZIONE 80x50cm tutto forno (Tipi MG/MGV) LEGGERE IL LIBRETTO D'ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE ED UTILIZZARE L'APPARECCHIO. Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzione e sull'etichetta dell'apparecchio.
  • Page 3: Condizioni Generali Di Garanzia

    non si compra nulla (ritiro “uno contro zero” – che però è obbligatorio solo per i negozi con superficie di vendita superiore a 400 mq). CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA: La casa per la durata di un anno dalla data d'acquisto si impegna a sostituire i particolari dell'apparecchio che dovessero risultare difettosi a causa del materiale o di produzione, ad esclusione delle lampade, dei cristalli e di tutti gli eventuali danni dovuti al trasporto sempre imputabili ai vettori.
  • Page 4: Ventilazione Ed Aerazione Dei Locali

    VENTILAZIONE DEI LOCALI Per garantire un corretto funzionamento dell'apparecchio è necessario che il locale dove esso è installato sia continuamente ventilato. Il volume del locale non dovrà essere inferiore a 25 m³ e la quantità d'aria necessaria dovrà essere basata sulla regolare combustione del gas e sulla ventilazione del locale. L'afflusso naturale dell'aria avverrà attraverso aperture permanenti praticate nelle pareti del locale da ventilare: dette aperture saranno collegate con l'esterno e dovranno avere una sezione minima di 100 cm²...
  • Page 5 Questa etichetta è contenuta nella busta degli ugelli di ricambio. TABELLA N°1A (valida per cucine MG/MGV) APPARECCHIO DI CATEGORIA: 2H3+...
  • Page 6: Allacciamento Elettrico

    2) Regolazione del "MINIMO" dei bruciatori: Regolazione bruciatori piano lavoro: per effettuare la regolazione del minimo dei bruciatori piano lavoro operare seguendo la sequenza qui indicata: 1) Accendere il bruciatore e posizionare la manopola sulla posizione di MINIMO (fiamma piccola ). 2) Togliere la manopola del rubinetto fissata per semplice pressione sull'astina dello stesso.
  • Page 7: Manutenzione Dell'apparecchio - Sostituzione Di Componenti

    ATTENZIONE : Inserendo la marcatura su questo prodotto, si dichiara, sotto la propria responsabilità, la conformità a tutte le normative europee sulla sicurezza ,la salute e i requisiti ambientali stabiliti dalla legislazione di questo prodotto. MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di alimentazione gas ed elettrica.
  • Page 8: Utilizzo Dei Bruciatori

    PROTEZIONE PORTA Le cucine MG ed MGV con bande in acciaio inox sulla porta forno sono equipaggiate con una griglia di protezione porta da installare sulla stessa (ved. Fig. 59). DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI PIANO LAVORO Dimensioni bruciatori a gas BRUCIATORE DIMENSIONI (mm) ...
  • Page 9: Utilizzo Delle Piastre Elettriche

    - Accensione manuale (e' sempre possibile anche in caso di interruzione dell'energia elettrica): Premere e girare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore selezionato, portarla sulla posizione di MASSIMO (fiamma grande Fig. 31) ed avvicinare un fiammifero acceso al bruciatore. - Accensione elettrica: Premere e girare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore selezionato, portarla sulla posizione di MASSIMO (fiamma grande Fig 19-20)tenere premuta la manopola in corrispondenza del simbolo di accensione contraddistinto da una stella (per cucine dotate di accensione...
  • Page 10: Utilizzo Del Forno A Gas

    - Utilizzare pentole con fondo piano e di alto spessore (vedi Fig 25). - Non usare mai pentole più piccole della piastra. - Inserire corrente solo dopo avere messo la pentola sulla piastra. - Non appena si nota una incrinatura sulla superficie delle piastre, disinserire immediatamente l'apparecchio dalla rete.
  • Page 11: Utilizzo Del Termostato Con Commutatore In Serie (Forno Elett. Statico A Comando Unico)

    L'accensione del bruciatore forno può essere effettuata in diversi modi: - Accensione manuale:(sempre possibile anche in mancanza di energia elettrica) : Per effettuare l'accensione aprire la porta forno, premere e ruotare la manopola (fig.26-27-28) fino a far corrispondere il N° 8 della scala con l'indice. Contemporaneamente avvicinare un fiammifero acceso al tubino dell'accensione visibile sul piano forno(fig.29).
  • Page 12: Utilizzo Del Termostato Elettrico

    (CUCINE CON FORNO ELETTRICO STATICO A COMANDO UNICO) Il forno elettrico viene regolato da un termostato elettrico, a cui è abbinato un commutatore che comanda l'inserimento delle resistenze. Il forno elettrico può essere abbinato ad un grill elettrico, per il cui uso si rimanda alle pagine specifiche. Il forno è...
  • Page 13: Utilizzo Del Forno Elettrico A Convezione Naturale

    forno , una volta impostata la temperatura e le resistenze che si vogliono far funzionare , sono comandate dal termostato ; è quindi normale che durante il funzionamento , la spia arancione si spenga e si accenda. Per spegnere il forno elettrico posizionare la manopola del commutatore sulla posizione 0 in modo da impedire al termostato di comandare le resistenze ;...
  • Page 14: Utilizzo Del Forno Elettrico Statico A Convezione Ventilata

    PANE PIZZA UTILIZZO DEL FORNO ELETTRICO STATICO A CONVEZIONE VENTILATA (fig.43) Usando per la prima volta il forno lasciarlo riscaldare ad una temperatura di 250° per un tempo massimo di 30 minuti , al fine di espellere odori prodotti dagli isolamenti interni. Prima di iniziare la cottura , portare il forno alla temperatura desiderata attendendo che la spia arancione si spenga.
  • Page 15: Utilizzo Del Grill A Gas

    modifica in parte le varie nozioni di cottura tradizionale. La carne non va più rigirata durante la cottura e per avere un arrosto allo spiedo non è più indispensabile usare il girarrosto , ma è sufficiente mettere la carne direttamente sulla griglia.
  • Page 16: Utilizzo Del Grill Elettrico Statico

    nell'alberino che sporge nella parte posteriore del forno, e appoggiando anteriormente lo spiedo nell'alloggiamento del portaspiedo (fig. 41). Infilare quindi il vassoio in una delle guide inferiori, accendere il bruciatore grill e premere il tasto riportante il simbolo del girarrosto per far partire il motorino. IMPORTANTE: la grigliatura con girarrosto deve sempre avvenire con la porta aperta (fig.
  • Page 17 Pulire i particolari con acqua saponata e asciugarli con panno morbido. La brillantezza viene mantenuta ripassando periodicamente con prodotti appositi reperibili in commercio. Non usare mai polveri abrasive. Pulizia degli spartifiamma bruciatori: Essendo semplicemente appoggiati, per la loro pulizia è sufficiente asportarli dai propri alloggiamenti e lavarli con acqua saponata.
  • Page 18 INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR FREE-STANDING COOKERS 80x50 cm (type MG/MGV) READ THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE. The manufacturer will not be responsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or improper use of the appliance.
  • Page 19: Gas Connection

    The installation, all adjustments, transformations and maintenance listed in this part of the manual must be carried out only by skilled personnel. Improper installation may cause damage to persons, animals or property, for which the manufacture will not be held responsible. The appliance safety or automatic adjustment devices may be changed during the service life of the system only by the manufacturer or by the duly authorised supplier.
  • Page 20 4) Unscrew the nozzles using a 7 mm spanner, and replace them (Fig.8) with those needed for the new type of gas according to what is indicated in Table 1. Follow the instructions below to change the oven burner nozzle: 1) Remove the oven level (Fig.
  • Page 21: Electric Connection

    4) With a slotted screwdriver turn the choking screw (see figure 15) and, while observing the flame at the same time through the cooker porthole, evaluate the consistency of the flame so it remains on when switching quickly from the MINIMUM to the MAXIMUM position.
  • Page 22: Use And Maintenance Manual

    Do not use steam cleaners to clean the appliance. DOOR GUARD The MG and MGV cookers with strips of stainless steel on the oven door are equipped with a protective grating that can be installed on the door (see Fig.59).
  • Page 23: Using Burners

    The fan The symbol shows the oven fan working button as to allow the oven to operates with fan assisted gas. operation of the oven prevents the operation of the electric grill, which therefore cannot be used with the fan in action.
  • Page 24: Using The Gas Oven

    How to use a hot plate: When a hot plate is used for the first time or after a long period of inactivity, it is recommended to use it on position 1 for about 30 minutes to eliminate any humidity absorbed by the internal insulating material. For the sake of example, we have included a table with the adjustments needed to ensure proper use of the hot plates.
  • Page 25: Using The Thernostat With Switch In Series

    270°C The oven burner can be ignited in different ways: - Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off): To light the oven, open the oven door, push and turn the knob so the no. 8 on the scale matches the indicator (fig.26- 27-28).
  • Page 26: Using The Electrical Thernostat

    The electric oven is controlled by an electric thermostat combined with a switch used to turn on the elements. The electric oven can be combined with an electric grill (to use the grill see the specific pages). The oven is heated by 2 elements: one on the top and one on the bottom.
  • Page 27: Using The Natural Conventional Electric Oven

    - the symbol indicates that only the oven light is turned on; - the symbol indicates that the bottom element (1600W) and the top external element (1200W) have been turned on; - the symbol indicates that only the top external element (1200W) has been turned on; - the symbol indicates the only the bottom element (1600W) has been turned on;...
  • Page 28: Using The Ventilated Electric Oven

    Before cooking, allow the oven to reach the desired temperature setting waiting for the orange light to turn off. This type of oven is equipped with a fan that creates forced-air circulation in the horizontal direction so that the heat generated by the top and bottom elements is uniformly distributed.
  • Page 29: Using The Gas Grill

    TABLE N° 10 VENTILATED OVEN COOKING TABLE TEMP °C HEIGHT MINUTES MEAT PORK ROAST 160-170 70-100 BEEF ROAST (YOUNG STEER) 170-180 65-90 BEEF ROAST 170-190 40-60 VEAL ROAST 160-180 65-90 LAMB ROAST 140-160 100-130 ROAST BEEF 180-190 40-45 ROAST HARE 170-180 30-50 ROAST RABBIT...
  • Page 30: Using The Minute-Minder

    IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door open (fig. 38) and, to avoid overheating, mount the handle guard on the relative latches (fig. 39). Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side shelves at level 4.
  • Page 31: After-Sales

    If it becomes difficult to open or close a valve, do not force it, but immediately request the assistance of the technical service personnel. Cleaning the enamelled parts: To maintain the original features of the enamelled parts they should be cleaned frequently with soapy water. Never use abrasive powders.
  • Page 32 NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET MODE D’EMPLOI DE LA CUISINIERE A GAZ 80x50cm (MODELE MG/ MGV) LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CETTE NOTICE AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA CUISINIERE. Cette notice n’est valable que dans les pays de destination dont les sigles figurent sur la couverture et sur l’étiquette de la cuisinière.
  • Page 33: Raccordement Au Réseau De Distribution Du Gaz

    Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. INFORMATIONS DESTINEES A L’INSTALLATEUR L'installation, les réglages, les transformations et les opérations d’entretien décrites dans ce chapitre doivent être effectués exclusivement par un personnel qualifié.
  • Page 34 caoutchouc. Le long de son trajet, le tube ne doit pas être gêné par des objets ou des éléments mobiles, par exemple des tiroirs. Lorsque le gaz provient d’une bouteille, l’appareil, doté d’un régulateur de pression conforme à la norme UNI- CIG 7432, doit être raccordé...
  • Page 35 Buthane G30 28-30 3010 1548 Propane G31 3010 1548 Naturel G20 3010 1,05 Naturel G25 3010 1,05 Four Buthane G30 28-30 3010 1,05 Propane G31 3010 1,05 Naturel G20 2580 Naturel G25 2580 Grill Buthane G30 28-30 2580 Propane G31 2580 REGLAGE DES BRULEURS Réglage du brûleur du grill : pour régler l’air primaire du brûleur du griill, Dévisser la vis P et régler la position X du...
  • Page 36 Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage de l'appareil. PROTECTION PORTE Les cuisinières MG et MGV à bandes d'acier inox sur la porte du four sont équipées d'une grille de protection de la porte à installer sur cette dernière (voir Fig. 59).
  • Page 37 de la cuisinière. Retirer toutes les manettes et dévisser les écrous qui fixent les robinets des brûleurs avant au support du tableau de bord. En cas de changement du thermostat gaz ou électrique, démonter aussi la protection arrière de la cuisinière, en dévissant les vis correspondantes, afin de pouvoir retirer et replacer le réservoir du thermostat.
  • Page 38: Utilisation Des Brûleurs

    le symbole indique le touche de mise en action du tournebroche (seulement four à gaz) le symbole indique le touche d'allumage de la lumière du four (tous sauf le four électrique ventilé) le symbole indique le bouton d'allumage des brûleurs le symbole indique si les touches sont en position d'allumé...
  • Page 39: Utilisation Des Plaques Elestriques

    UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES Plaques électriques: Ces plaques sont commandées par un interrupteur à 6 positions Fig. 23-24, qui se mettent en marche en tournant le bouton sur la position désirée. Un dessin indique, sur le devant de l’appareil, à quelle plaque correspond le bouton. L’allumage est signalé...
  • Page 40 120°C 140°C 160°C 180°C 200°C 225°C 245°C 270°C L'allumage du brûleur du four peut s’effectuer de différentes façons : - Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) : Ouvrir la porte du four, pousser et tourner la manette jusqu’à faire correspondre le N° 8 avec l'indice (fig.26-27-28). Approcher en même temps une allumette allumée vers le petit tube de l’allumage visible sous la sole du four (fig.29).
  • Page 41 STRUDEL 180 (170) 15-20 BISCUITS A LA CUILLERE 190 (180) BEIGNETS AUX POMMES 220 (210) FLAN A LA CUILLERE 220 (210) 20-30 TOASTS 250 (240) PAIN 220 (210) PIZZA 220 (210) UTILISATION DU THERMOSTAT AVEC COMMUTATEUR EN SERIE (CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE STATIQUE A COMMANDE UNIQUE) Le four électrique est réglé...
  • Page 42: Utilisation Du Four Électrique A Convection Naturelle

    Si le bouton est réglé sur une de ces quatre positions, la lampe du four reste toujours allumée, signalant ainsi la présence de tension dans le four. UTILISATION DU COMMUTATEUR 9+0 (CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTIONS) Le commutateur 9+0 utilisé sur les modèles avec four multifonctions sert à contrôler la ventilation et les résistances du four reliées à...
  • Page 43: Utilisation Du Four Électrique Statique A Convection Ventilée

    PATISSERIE TARTE AUX FRUITS 35-40 PAIN DE GENES 175-200 50-55 BRIOCHES 175-200 25-30 GENOISE 220-250 20-30 SAVARIN 180-200 30-40 MILLE-FEUILLES 200-220 15-20 GALETTES AUX RAISINS 25-35 STRUDEL 20-30 BISCUITS A LA CUILLERE 180-200 40-50 BEIGNETS AUX POMMES 200-220 15-20 FLAN A LA CUILLERE 200-220 20-30 TOASTS...
  • Page 44: Utilisation Du Grill A Gaz

    Chauffer le four à une température de 250°C pendant 30 minutes au maximum, avant de l’utiliser pour la première fois, afin de chasser les odeurs produites par l’isolement interne. Avant de commencer la cuisson, porter le four à la température désirée et attendre que le voyant orange s’éteigne. Ce type de four possède une résistance circulaire à l’intérieur de laquelle est disposé...
  • Page 45 fois allumé, attendre 10 secondes et relâcher le bouton. Vérifier que le brûleur est allumé ; en cas contraire, répéter l’opération. Allumage électrique : dans ce cas, ouvrir complètement la porte du four, pousser et tourner le bouton en faisant correspondre le symbole avec le repère, et tout en le tenant enfoncé, presser ensuite la manette (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette.
  • Page 46 Pour programmer l'horloge, tourner le pivot dans le sens des aiguilles d'une montre appuyant jusqu'a l'heure a ete selectionnee; laisser de nouveau le pivot et le trouner dans les sens des aiguilles d'une montre jusqu'a la frette sur le symbole de la cloche barree a ete positionnee: dans cette façon fonctionnerra seulement l'horloge. Pour utiliser la minuterie, tourner le pivot dans les sens des aiguilles d'une montre sans le tenir presse en selectionnant par la frette le temps de cuisson choisi apres lequel l'horloge Vous avertira avec un signal acoustique.
  • Page 47 Fig. 1 Fig.2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig.7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 48 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24...
  • Page 49 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37 Fig.38 Fig. 39 Fig. 40...
  • Page 50 Fig.41 Fig. 42 Fig.43 Fig.44 Fig. 45 Fig.46 Fig.47 Fig.48 Fig.49 Fig.50...
  • Page 51 Fig.51 Fig.52 Fig.53 Fig.54 Fig.55 Fig.56...
  • Page 52 Fig.57 Fig.58 Fig.59 Cod.310914...

Ce manuel est également adapté pour:

Mgv

Table des Matières