Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Electric transformers
Voltage Stabilizers
Frequency converters
UPS, Inverters, Power supplies
Variatori di tensione monofase
Single phase a.c. power supply
Régulateurs de tension monophasés
VAR-N / VAR-NM12 / VAR-NM24 / VAR-NM230 / VAR-NR10
man-var-n var-nm var-nr10 rev3 170201 ita ing fra
Nota: Questo manuale si riferisce al modello per tensione di rete 230V. Per altri paesi, con le medesime
caratteristiche, gli stabilizzatori sono fornibili con tensione di rete 220V o 240V o altre a richiesta. Controllate
che la tensione nominale dell'apparecchio corrisponda a quella del paese dove viene installato.
Warning: this handbook refers to the model for network voltage of 230V. For other countries, under the same
characteristic, stabilisers are supplied with rated voltage 220V or 240V. Check that the rated voltage on the
plate of the apparatus is conforming to the country network one and to the installation of the stabiliser.
Manuale uso e manutenzione
User and maintenance manual
Manuel d'utilisation et de maintenance
Trasformatori elettrici
Stabilizzatori di tensione
Convertitori di Frequenza
UPS, Inverter, Alimentatori

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour K-FACTOR VAR-N

  • Page 1 UPS, Inverter, Alimentatori Variatori di tensione monofase Single phase a.c. power supply Régulateurs de tension monophasés VAR-N / VAR-NM12 / VAR-NM24 / VAR-NM230 / VAR-NR10 Manuale uso e manutenzione User and maintenance manual Manuel d'utilisation et de maintenance man-var-n var-nm var-nr10 rev3 170201 ita ing fra Nota: Questo manuale si riferisce al modello per tensione di rete 230V.
  • Page 3 LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA APPARECCHIATURA Tenete questo manuale in un luogo accessibile per future necessità You should read this manual to be able to use your regulator for a longer time Please keep the user’s manual in an easily accessible place for future reference LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CET APPAREIL Conservez ce manuel dans un endroit accessible aux besoins futurs L’UTILIZZO E LA INSTALLAZIONE DI QUESTA APPARECCHIATURE SONO RISERVATI A PERSONALE...
  • Page 4 CEE732305/C00 The manufacturer: K-FACTOR SRL Address: Via Giotto 9 – 42014 Castellarano (RE) Hereby declares that the SINGLE PHASE VOLTAGE REGULATOR type: VAR-N Are manufactured according to European community directives as follows: Low voltage Directive (LVD) 2006/95/EC Electromegnetic compatibility (2004/108/EC (89/336/EEC) Modena - 01/12/2013 Firma: G.
  • Page 5 1. GENERALITA’ I variatori di tensione monofase e trifase serie VAR di K-factor si compongono di trasformatori toroidali variabili di alta qualità, la cui regolazione avviene attraverso una manopola o un motore. Una spazzola di carbonio ruota o scivola lungo il contatto superficiale del toroide con una rotazione che consente una variazione graduale e continua della tensione di uscita.
  • Page 6 VERSIONI TRIFASE: i morsetti di ingresso sono marcati R-S-T. quelli di uscita L1 L2 L3. Il morsetto di neutro comune è marcato Np (o N in alcuni modelli). SCHEMA ELETTRICO Versione M12/M24/M230: se viene fornita una morsettiera a due poli, marcata “+”, “-“, per invertire la rotazione del motore occorre invertire la polarità...
  • Page 7 La taratura dell’uscita viene effettuata in fabbrica, tuttavia potrebbe essere necessario calibrare nuovamente le uscite dopo un certo tempo. In questo caso procedere come segue: Erogare su K1-K2 una tensione 0Vdc Regolare sulla scheda primaria marcata STK077 il trimmer verticale P1 di colore BLU, per ottenere uscita 0Vac. STK077 SET-UP TRIMPOT Erogare su K1-K2 una tensione 10Vdc...
  • Page 8 Luogo di Installazione Installare il prodotto in un ambiente interno con le seguenti caratteristiche: ◊ assenza di polvere, umidità e agenti corrosivi, ◊ lontano da sostanze infiammabili, fonti di calore e dalla esposizione diretta alla luce solare. ◊ presenza di un corretto ricambio dell’aria, ◊...
  • Page 9 Generalities and operating principles. The single or three phase variable AC power supplies made by k-factor operates through a high quality toroidal variable transformer moved by a knob or by a gear motor. A carbon brush slides on the contact surface of the toroidal transformer allowing a gradual and continuous variation of the output voltage.
  • Page 10 OUTPUT ADJUSTMENT IS MADE IN THE FACTORY. Meanwhile, it could be needed to adjust the output properly in this way: Send a 0Vdc signal and regulate the trimmer on STK077 card to obtain 0V output STK077 SET-UP TRIMPOT Send 10Vdc on K1-K2 terminals of STK124_3. Positive pole to K1, negative to K2 Adjust output voltage to 100% using the trimmer on STK124_3 (yellow led on STK077 ON) STK124_3 SET-UP TRIMPOT...
  • Page 11 Maintenance - The power supply must not work in dusted ambient or in presence of chemical corrosive material. - Do not clean the surface of the apparatus with aggressive products. Do not use oils or chemical solvents. - Do not use the circuit breaker of the stabiliser as general switch of the user apparatus. This operation could damage the power supply.
  • Page 12 5. Données techniques 1. Généralités Les régulateurs de tension monophasés et triphasés K-factor de la série VAR sont constitués de transformateurs toroïdaux variables de haute qualité, dont la régulation est réalisée au moyen d'un bouton ou d'un moteur. Une brosse en carbone tourne ou glisse le long du contact de surface du tore avec une rotation qui permet une variation progressive et continue de la tension de sortie.
  • Page 13 Schéma de câblage Version M12/M24/M230: Si un bornier bipolaire, marqué "+", "-" est fourni, pour inverser la rotation du moteur, il est nécessaire d'inverser la polarité de l'alimentation. Si un "+", COM, "-" borne est présent, l'alimentation du moteur entre + et COM la tension VENTE.
  • Page 14 Distribuez une tension 0VDC sur K1-K2 Réglez sur la carte principale marquée STK077 le trimmer vertical bleu P1, pour obtenir la sortie 0VAC. STK077 Set-up potentiomètre Distribuez une tension 10VDC sur K1-K2 Réglez la tension de sortie maximale à l'aide de la tondeuse située sur l'onglet STK124.3. La LED jaune sur la carte STK077 sera allumée en permanence.
  • Page 15 -10 ° c + 40 ° c K-FACTOR SRL unipersonale- Via Giotto 9 – 42014 Castellarano (RE) Italy - C.F. e P.IVA (VAT#) IT 02422010369 R.E.A. di RE n. 286968 – C.S. € 10.000,00 – N. Iscrizione Reg. Imprese di RE: 02422010369...

Ce manuel est également adapté pour:

Var-nm12Var-nm24Var-nm230Var-nr10