Page 46
Cher client ! Nous tenons à vous remercier d'avoir fait l'acquisition de l'un des produits de notre vaste gamme. Veillez à lire tout le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez ce mode d'emploi en un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Les illustrations contenues dans ce mode d'emploi peuvent légèrement s'écarter de la conception effective de votre appareil. Dans ce cas, veuillez suivre la procédure formelle décrite. Livraison sans contenu. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications qui n'auraient aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
L'appareil est uniquement destiné à cuisiner des aliments dans le cadre d'un usage familial. L'appareil est uniquement destiné à fonctionner dans des espaces clos. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles, en camping ou dans des transports publics. Utilisez l'appareil uniquement conformément à...
1.2 Instructions de sécurité DANGER! 1. N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommagé en apparence ou tombé ou si le câble secteur ou la fiche sont endommagés. S'il devait produire dysfonctionnement quelconque du fait d'un défaut technique, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation secteur (couper le fusible correspondant) et adressez-vous au magasin où...
Page 50
Eteignez plutôt l'appareil et étouffez le feu à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture anti-feu. 8. Pendant l'utilisation, les pièces accessibles de l'appareil peuvent devenir chaudes. Ne touchez pas aux parties chaudes et éloignez les enfants de l'appareil. RISQUE DE BRÛLURES! 9.
Page 51
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 19. Surveillez toujours les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Toucher l'appareil pendant son utilisation peut entraîner des brûlures graves. 20. Ne laissez les enfants utiliser l'appareil sans surveillance que s'ils ont été...
5. La plaque signalétique ne doit pas être modifiée ou enlevée; sinon la garantie est perdue. 2. Installation 2.1 Description de l'appareil Verrouillage de porte Fermez toujours la porte de l'appareil. Hublot Au contrôle de la cuisson. Axe de rotation Placez le plateau rotatif à...
2.2 Installation de l'appareil 1. Enlevez tout le matériau d'emballage. S'il y a un film de protection sur l'appareil, retirez-le complètement. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Si vous constatez le moindre dommage, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l'appareil.
3.2 Indications générales pour l'utilisation Mise en marche L'écran clignote trois fois lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique. Ensuite, le ":" se met à clignoter. → saisie de la menu et temps. (cuisson automatique: temps / poids) (8) OUTON ROTATIF 1.
3.3 Réglage de l'horloge Exemple : réglage pour 12:30: 1. Après la mise sous tension, le double point clignote. 2. Appuyez une fois D (6). 00:00 EFAUT HORLOGE 3. Réglez les heures avec le bouton rotatif (8). 12:00 4. Appuyez une fois D (6).
Exemple : cuire sur 80 P pendant 10 minutes: 1. Après la mise sous tension, le double point clignote. 2. Sélectionnez la puissance en appuyant successivement sur 80 P la touche P (2). UISSANCE 3. Réglez le temps de cuisson avec le bouton rotatif (8). 10:00 4.
Exemple : décongélation de 0,4 kg de volaille. 1. Après la mise sous tension, le double point clignote. 2. Appuyez sur D (3).pour sélectionner le ECONGELATION mode. 3. Réglez le poids avec le bouton rotatif (8). 4. Appuyez sur L (7) pour démarrer.
La température des aliments doit être de 20 - 25 C avant la cuisson. Des températures de départ supérieures ou inférieures affectent la durée de la cuisson en conséquence. La température, le poids et la forme des aliments influencent considérablement la cuisson.
3.9 Instructions avec plusieurs étapes Exemple: 1. Puissance micro-ondes = 100 P / 3 minutes 2. Puissance micro-ondes = 20 P / 9 minutes 1. 100 P / 3 minutes a. Utilisez (2). 100 P PUISSANCE b. Utilisez B (8). 3:00 OUTON ROTATIF 2.
poulet ou des hamburgers cuiront plus rapidement. Des aliments plus gros tels que des brochettes doivent être retournés au moins une fois. 5. Réorganisez des aliments tels que des boulettes à la moitié de la cuisson. Les aliments qui se trouvaient en bas passeront en haut (et inversement) et les aliments au centre seront déplacés à...
4.3 Matériaux inappropriés ATÉRIEL Coque en aluminium Composants métalliques Sacs en papier Mousses Bois 5. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil du secteur avant tout nettoyage ou entretien et laissez-le refroidir complètement. 1. Gardez l'intérieur de l'appareil propre. Eliminez les restes d'aliments ou de boissons qui adhèrent à...
pleine puissance pendant 2 à 3 minutes. b. Mettez une tasse de thé noir dans l'appareil et chauffez-la pendant 1 minute à la puissance maximale. c. Mettez quelques épluchures d'orange sur une assiette plate dans l'appareil et chauffez-les pendant 1 minute à la puissance maximale. AVERTISSEMENT! Si l'éclairage de l'appareil doit être remplacé, contactez votre revendeur pour le remplacement.
7. Caractéristiques techniques Type d'appareil Four à micro-ondes autonome Volume du four 20 l Puissance maximale (micro-ondes) 700 W Tension / Fréquence 230 V AC /50 Hz Niveaux de performance micro-ondes Programmes automatiques Ecran Signal sonore de fin Sécurité...
; 6. des dommages suite à une utilisation ménagère non courante ; 7. des dommages qui sont provoqués par un produit Schneider en dehors de l'appareil - dans la mesure où une responsabilité n'est pas définie comme obligatoire par la loi.
Page 88
SERVICE INFORMATION Wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Please contact the shop you purchased the appliance at. Adressez-vous au magasin où vous avez acheté l'appareil. Neem contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Änderungen Subject to Modifications...