Page 14
GUIDE RAPIDE : INSTANT REPLAY 18-0833 BUSHNELL Félicitations et merci d’avoir acheté l’Instant Replay™ Bushnell® ! L’Instant Replay est le Installation des Introduisez 2 piles alcalines ou au lithium, de type AA, dans le compartiment de piles, du côté droit. (Poussez le verrou du côté...
Page 15
GUIDE RAPIDE : INSTANT REPLAY 18-0833 BUSHNELL Caractéristiques techniques Saisie d’une photo Pour les photos fixes, placez le commutateur Still/Video (photo fixe/clip vidéo) à la position gauche. Regardez à travers ou d’un clip vidéo les jumelles et réglez la molette centrale de mise au point pour que le sujet soit net. Pour obtenir les meilleurs résultats, Grossissement Options de résolution inférieure...
Page 16
Identification Icônes affichées sur l’écran LCD Molette de des pièces Couvercle de réglage de mise compartiment au point de pile Fixation de bandoulière Bouton Power (marche/arrêt) Mode photo fixe Mode clip vidéo Écran LCD Commutateur photo fixe/clip vidéo Icône Remarque : les moitiés gauche et Icône Sélecteur à...
Page 17
Mise en place des piles Réglage de base des jumelles et de l’appareil photo Avant de saisir des photos ou des clips vidéo, veuillez prendre quelques instants pour régler l’Instant Replay à votre Poussez le loquet du couvercle du compartiment de pile vers la gauche et faites vision et selon vos préférences.
Page 18
Réglage de base des jumelles et de l’appareil photo Comment enregistrer un clip vidéo Vous avez maintenant fini de régler l’optique des jumelles et vous pouvez simplement utiliser la molette centrale (tout 1) Activez l’appareil ; levez l’écran LCD et vérifiez que le commutateur photo fixe/vidéo est à la position de vidéo comme sur des jumelles standard) pour mettre au point des photos ou clips vidéo à...
Page 19
Utilisation du menu principal Utilisation du menu principal Comme il a été mentionné plus haut dans ce manuel, l’Instant Replay est réglé par défaut à la résolution et à la qual- Comme exemple sur la manière de naviguer dans les menus et de les utiliser, essayez d’aller au menu Setup (Réglage) pour trouver (et changer pour votre lieu, si souhaité) la langue du menu et les réglages de date/heure : ité...
Page 20
Options du menu principal Options du menu principal (réglages par défaut en caractères gras) Les options de scène, résolution et qualité ne sont pas disponibles au mode vidéo. Groupe Article Réglages Description Groupe Article Réglages Description APPAREIL -2,0 ~ +2,0 Fournit un réglage manuel de sous-exposition/surexposition par paliers de 0,3 EV.
Page 21
Options du menu principal Visionnement et effacement de photos / Menus de visionnement Appuyez sur « Display » (visualisation) pour entrer au mode de visionnement. Utilisez les boutons de flèche vers le Groupe Article Réglages Description haut/bas pour faire défiler les photos/clips vidéo enregistrés. C’est la position du commutateur « Still Photo/Video » RÉ- Sortie vidéo NTSC / PAL...
Page 22
Menus de visionnement Système requis (minimum) Système d’exploitation : Windows® 98/98SE/2000/ME/XP Groupe Article Icône Description UC : MMX Pentium® 200 MHz équivalent ou plus rapide (Pentium® III 500 MHz pour PhotoSu- ite5™) Effacer et ver- Verrouiller / Le verrouillage d’un fichier de photo fixe ou de clip vidéo empêche son Mémoire : 32 Mo minimum (64 Mo recommandés pour PhotoSuite) rouiller déverrouiller...
Page 23
Téléchargement de photos et clips vidéo à un ordinateur - étape par étape Téléchargement de photos et clips vidéo à un ordinateur - étape par étape 7. Vous pouvez dès maintenant ouvrir les fichiers de photos dans n’importe quel logiciel d’édition de photos. 4.
Page 24
Référence de capacité de stockage de photos (capacité maxi. +/- 2 photos) télécommunications) Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites * Sélectionne le degré de compres- pendant deux ans après la date d'achat.