Yamaha RX-497 Mode D'emploi page 294

Masquer les pouces Voir aussi pour RX-497:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
Instalación de las pilas en el mando a distancia
■ Notas acerca de las pilas
• Cambie todas las pilas si disminuye el margen de control del mando a distancia.
• Use pilas AA, R6, UM-3 para el mando a distancia.
• Asegúrese de que las polaridades estén bien puestas. Vea la ilustración del interior del compartimiento de las pilas de cada mando a
distancia.
• Quite las pilas si no va a usar el mando a distancia durante mucho tiempo.
• No utilice pilas viejas y nuevas juntas.
• No utilice juntas pilas de tipos diferentes (alcalinas y de manganeso, por ejemplo). Lea las indicaciones de las pilas con atención
porque hay tipos diferentes que pueden tener la misma forma y color.
• Le recomendamos encarecidamente usar pilas alcalinas.
• Si las pilas tienen fugas, tírelas inmediatamente. Evite tocar el material que sale de las pilas o dejar que éste entre en contacto con
ropas, etc. Limpie a fondo el compartimiento de las pilas antes de instalar otras nuevas.
• No tire las pilas con la basura de casa; disponga correctamente de ellas según los reglamentos de su localidad.
1
3
Utilización del mando a distancia
El mando a distancia transmite una rayo infrarrojo direccional.
Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia del panel delantero de esta
unidad o al receptor de señales infrarrojas de Zone 2 durante el funcionamiento.
ZONE 2 ON/OFF
ZONE CONTROL
MASTER
A/B/C/D/E
1
2
3
4
5
ON
OFF
INPUT
BASS
TREBLE
BALANCE
MAIN ZONE
0
0
PHONES
SPEAKERS
1
1
1
1
1
A
B
2
2
2
2
2
ON/OFF
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
5
5
+
5
5
+
L
5
30
30
POWER
POWER
STANDBY
POWER
TV
AV
CD
MD/TAPE
TUNER
DVD
DTV/CBL
VCR
PHONO
REC
CODE SET
SPEAKERS
A
DISC SKIP
B
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
MODE
PTY SEEK
START
TV VOL
TV CH
VOLUME
TV MUTE
TV INPUT
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
10
ENT.
TITLE
MENU
BAND
ENTER
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
RETURN
DISPLAY
PRESET/CH
2
FM/AM
l TUNING h
PURE DIRECT
MD/TAPE MONITOR
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
6
7
8
VOLUME
LOUDNESS
0
FLAT
1
1
–30dB
2
2
10
3
3
9
4
4
8
5
R
5
7
6
6 m aproximadamente
1
Abra la tapa del compartimiento de las pilas.
2
Introduzca las pilas suministradas en cada
mando a distancia según las marcas de
polaridad (+ y –) del interior del
compartimiento de las pilas.
3
Cierre la tapa.
■ Manejo del mando a distancia
• En el área entre el mando a distancia y esta unidad (o el receptor
de señales infrarrojas en Zone 2) no deberá haber obstáculos
grandes.
• No derrame agua u otros líquidos en el mando a distancia.
• No deje caer el mando a distancia.
• No deje ni guarde el mando a distancia en las condiciones
siguientes:
– lugares de humedad alta como, por ejemplo, cerca de un baño
– lugares de alta temperatura como, por ejemplo, cerca de una
calefacción o estufa
– lugares con temperaturas demasiado bajas
– lugares polvorientos
• No exponga el sensor del mando a distancia a una luz intensa, y
en particular a una lámpara fluorescente tipo inversor, o el
mando a distancia no funcionará bien. Si es necesario, aleje esta
unidad de la luz directa.
CONTROLES Y FUNCIONES
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières